Fabolous feat. Missy Elliott - Sickalicious (feat. Missy Elliott) - перевод текста песни на немецкий

Sickalicious (feat. Missy Elliott) - Missy Elliott , Fabolous перевод на немецкий




Sickalicious (feat. Missy Elliott)
Sickalicious (feat. Missy Elliott)
They call me G-H-E-T-T-O (ghetto)
Sie nennen mich G-H-E-T-T-O (Ghetto)
Get Black Star power, like BET shows (uh)
Habe Black Star Power, wie BET Shows (uh)
I'm usually pullin' up in the GT slow (wooh)
Ich fahre normalerweise im GT langsam vor (wooh)
Flashing my ring finger with the ET glow (haha)
Lasse meinen Ringfinger mit dem ET-Glow aufblitzen (haha)
I'm that nucca, act rucka (uh)
Ich bin dieser Typ, mach auf Rucka (uh)
Certified plat nucca (yeah)
Zertifizierter Platin-Typ (yeah)
Semi-auto, gat bucca (blah)
Semi-Automatik, Gat-Buca (blah)
Take that fucka, lay flat sucka (blah)
Nimm diesen Ficker, leg dich flach hin, Kleiner (blah)
I'm the Negro (uh), amigo (uh)
Ich bin der Negro (uh), Amigo (uh)
Get every bay from Tampa to Montigo (c'mon)
Kriege jede von Tampa bis Montigo (komm schon)
They say I got the lifestyle, and the E glow (uh)
Sie sagen, ich habe den Lifestyle und den E-Glow (uh)
I'm in the blow range, no matter where he go (yeah)
Ich bin im Dunstkreis, egal wo er hingeht (yeah)
I'm that homie (uh), gat on me (uh)
Ich bin dieser Freund (uh), Knarre an mir (uh)
I'm the kid not that phony (uh-huh)
Ich bin der Junge, nicht dieser Falsche (uh-huh)
Anybody that know me
Jeder, der mich kennt,
Knows I'm here to get that money, yeah
weiß, dass ich hier bin, um das Geld zu holen, yeah
Hey, now get that money, keep them rims spichey
Hey, jetzt hol dir das Geld, halt die Felgen am Glänzen
24 shoes on my Hummer and they fitting tight
24-Zoll-Schuhe auf meinem Hummer und sie passen perfekt
Fabolous and Missy, Sickalicious right?
Fabolous und Missy, Sickalicious, richtig?
If you a hater make my gun go (blacka, blacka, blacka, blacka)
Wenn du ein Hater bist, lass meine Waffe loslegen (blacka, blacka, blacka, blacka)
They call me F-A-B-O-L-O-U-S
Sie nennen mich F-A-B-O-L-O-U-S
You just lay down slow (nigga)
Du legst dich einfach langsam hin (Nigga)
Know this before this, trey pound blow (uh-huh)
Weißt das vorher, .38er-Explosion (uh-huh)
Spit game, get dames to lay down low (oh)
Spuck Spiel, bring Damen dazu, sich flachzulegen (oh)
I'm da poppy cholo
Ich bin der Poppy Cholo
The cops say the tops on the drops is to low (yeah)
Die Cops sagen, die Verdecke der Cabrios sind zu niedrig (yeah)
I shop 'til I drop, when I'm coppin' new clothes (uh)
Ich shoppe, bis ich umfalle, wenn ich neue Klamotten kaufe (uh)
Bop in the hop but don't stop to use hoes (peace)
Hüpfe im Hop, aber halte nicht an, um Schlampen zu benutzen (peace)
I'm that new dude (uh-huh), that include (uh-huh)
Ich bin dieser neue Typ (uh-huh), der einschließt (uh-huh)
Making sure silencers in the gat is screwed
Sicherzustellen, dass die Schalldämpfer in der Knarre festgeschraubt sind
With a 'It Don't Even Matter' mood
Mit einer 'Es ist doch egal'-Stimmung
And a 'Fuck You, Pay Me', attitude (fuck you nigga, pay me nigga)
Und einer 'Fick dich, bezahl mich'-Einstellung (fick dich Nigga, bezahl mich Nigga)
I'm that young boy, that slung boy
Ich bin dieser junge Kerl, dieser Schleuderkerl
That'll have 'em saying, where you get that from, boy?
Der sie dazu bringt, zu sagen: Woher hast du das, Junge?
I'm still leaving niggas, at one choice
Ich lasse Niggas immer noch, bei einer Wahl
So, run when you hear, that gun noise, blat
Also, renn, wenn du das hörst, diesen Pistolenschuss, blat
You say you rich, then come and talk that shit to me
Du sagst, du bist reich, dann komm und rede diesen Scheiß mit mir
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
Buy your DVD's and TV's but I like shoes on my Jeep
Kauf deine DVDs und Fernseher, aber ich mag Schuhe auf meinem Jeep
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
24-inch wheels and a good gold grill in the front
24-Zoll-Räder und einen guten goldenen Grill vorne
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
Gotta closet made for big clothes
Habe einen Kleiderschrank, der für große Kleidung gemacht ist
Gotta do more then treat me to lunch, uh-huh
Muss mehr tun, als mich zum Mittagessen einzuladen, uh-huh
Hey, now get that money, keep them rims spichey
Hey, jetzt hol dir das Geld, halt die Felgen am Glänzen
24 shoes on my Hummer and they fitting tight
24-Zoll-Schuhe auf meinem Hummer und sie passen perfekt
Fabolous and Missy, Sickalicious right?
Fabolous und Missy, Sickalicious, richtig?
If you a hater make my gun go (blacka, blacka, blacka, blacka)
Wenn du ein Hater bist, lass meine Waffe loslegen (blacka, blacka, blacka, blacka)
They call me William H period Bonnie (yeah)
Sie nennen mich William H. Punkt Bonnie (yeah)
I ride in a seven series with Tommie's (uh)
Ich fahre in einem Siebener mit Tommys (uh)
I make another on of America's hotties (what?)
Ich mache eine weitere von Amerikas Schönsten (was?)
And I'm that serious, Mommy (uh)
Und ich bin dieser Ernst, Mami (uh)
I'm the one like the Jet Li flick (uh-huh), the private jet ski's sick (wooh)
Ich bin der Eine, wie der Jet-Li-Film (uh-huh), die privaten Jet-Skis sind krank (wooh)
The motors on the jet ski's quick (wooh)
Die Motoren der Jet-Skis sind schnell (wooh)
The clips in the sets be thick (uh)
Die Clips in den Sets sind dick (uh)
And I done slipped more shots in then Gretzky's stick (uh-hu)
Und ich habe mehr Schüsse reingehauen als Gretzkys Schläger (uh-hu)
I'm the one like Penny Hardaway's number (one)
Ich bin der Eine, wie Penny Hardaways Nummer (eins)
That's why dudes say it's hard to keep my broad away from ya (one, one, one)
Deshalb sagen Typen, es ist schwer, meine Süße von dir fernzuhalten (eins, eins, eins)
Once your bitch, get the god two-way number (uh-huh)
Sobald deine Schlampe, die Zweiweg-Nummer des Gottes bekommt (uh-huh)
It'll be hard to get a 'Happy Father's Day' from ya
Wird es schwer, ein 'Happy Father's Day' von dir zu bekommen
I'm the one, like the piece that's on Nelly chain
Ich bin der Eine, wie das Stück an Nellys Kette
You can't reach me, I'm out of your celly range (if she was not a winner, nobody's)
Du kannst mich nicht erreichen, ich bin außerhalb deiner Handy-Reichweite (wenn sie keine Gewinnerin wäre, wäre es niemand)
Bitch, I'll even put canary's up in your belly chain (bling)
Schlampe, ich stecke dir sogar Kanarienvögel in deine Bauchkette (bling)
And just to beat the traffic, hop in a helly main
Und nur um den Verkehr zu umgehen, hüpfe in einen Heli, Kleine
Hey, now get that money, keep them rims spichey
Hey, jetzt hol dir das Geld, halt die Felgen am Glänzen
24 shoes on my Hummer and they fitting tight
24-Zoll-Schuhe auf meinem Hummer und sie passen perfekt
Fabolous and Missy, Sickalicious right?
Fabolous und Missy, Sickalicious, richtig?
If you a hater make my gun go (blacka, blacka, blacka, blacka)
Wenn du ein Hater bist, lass meine Waffe loslegen (blacka, blacka, blacka, blacka)





Авторы: Melissa A. Elliott, Donald Jay Fagen, Walter Carl Becker, Chad James Elliott, John David Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.