Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sickalicious (feat. Missy Elliott)
Обалденно (при участии Missy Elliott)
They
call
me
G-H-E-T-T-O
(ghetto)
Меня
зовут
Г-Е-Т-Т-О
(гетто)
Get
Black
Star
power,
like
BET
shows
(uh)
Получи
силу
Чёрной
Звезды,
как
шоу
на
BET
(а)
I'm
usually
pullin'
up
in
the
GT
slow
(wooh)
Я
обычно
подъезжаю
на
GT
медленно
(вуух)
Flashing
my
ring
finger
with
the
ET
glow
(haha)
Сверкаю
кольцом
на
пальце
с
блеском
бриллианта
(хаха)
I'm
that
nucca,
act
rucka
(uh)
Я
тот
самый
чувак,
настоящий
рубака
(а)
Certified
plat
nucca
(yeah)
Сертифицированный
платиновый
чувак
(да)
Semi-auto,
gat
bucca
(blah)
Полуавтомат,
ствол-болтун
(бах)
Take
that
fucka,
lay
flat
sucka
(blah)
Уложу
этого
придурка,
пусть
лежит
плашмя,
сосунок
(бах)
I'm
the
Negro
(uh),
amigo
(uh)
Я
негр
(а),
амиго
(а)
Get
every
bay
from
Tampa
to
Montigo
(c'mon)
Получаю
каждую
красотку
от
Тампы
до
Монтиго
(давай)
They
say
I
got
the
lifestyle,
and
the
E
glow
(uh)
Говорят,
у
меня
есть
стиль
жизни
и
бриллиантовый
блеск
(а)
I'm
in
the
blow
range,
no
matter
where
he
go
(yeah)
Я
в
зоне
доступа,
куда
бы
он
ни
пошёл
(да)
I'm
that
homie
(uh),
gat
on
me
(uh)
Я
тот
самый
кореш
(а),
ствол
при
мне
(а)
I'm
the
kid
not
that
phony
(uh-huh)
Я
тот
парень,
а
не
подделка
(ага)
Anybody
that
know
me
Любой,
кто
меня
знает
Knows
I'm
here
to
get
that
money,
yeah
Знает,
что
я
здесь,
чтобы
заработать
деньги,
да
Hey,
now
get
that
money,
keep
them
rims
spichey
Эй,
давай
зарабатывай
деньги,
держи
диски
в
блеске
24
shoes
on
my
Hummer
and
they
fitting
tight
24-дюймовые
диски
на
моём
Хаммере
сидят
как
влитые
Fabolous
and
Missy,
Sickalicious
right?
Fabolous
и
Missy,
Обалденно,
правда?
If
you
a
hater
make
my
gun
go
(blacka,
blacka,
blacka,
blacka)
Если
ты
хейтер,
мой
ствол
сделает
(бах-бах-бах-бах)
They
call
me
F-A-B-O-L-O-U-S
Меня
зовут
Ф-Э-Б-О-Л-А-С
You
just
lay
down
slow
(nigga)
Ты
просто
ложись
медленно
(ниггер)
Know
this
before
this,
trey
pound
blow
(uh-huh)
Знай
это
до
того,
как
получишь
три
фунта
удара
(ага)
Spit
game,
get
dames
to
lay
down
low
(oh)
Читаю
рэп,
заставляю
дам
ложиться
(о)
I'm
da
poppy
cholo
Я
крутой
чувак
The
cops
say
the
tops
on
the
drops
is
to
low
(yeah)
Копы
говорят,
что
крыши
на
кабриолетах
слишком
низкие
(да)
I
shop
'til
I
drop,
when
I'm
coppin'
new
clothes
(uh)
Я
шоплюсь
до
упаду,
когда
покупаю
новую
одежду
(а)
Bop
in
the
hop
but
don't
stop
to
use
hoes
(peace)
Танцую
в
клубе,
но
не
останавливаюсь,
чтобы
использовать
шлюх
(мир)
I'm
that
new
dude
(uh-huh),
that
include
(uh-huh)
Я
тот
новый
чувак
(ага),
который
включает
(ага)
Making
sure
silencers
in
the
gat
is
screwed
Убеждаюсь,
что
глушители
в
стволе
закручены
With
a
'It
Don't
Even
Matter'
mood
С
настроением
"Мне
всё
равно"
And
a
'Fuck
You,
Pay
Me',
attitude
(fuck
you
nigga,
pay
me
nigga)
И
отношением
"Пошёл
ты,
заплати
мне"
(пошёл
ты,
ниггер,
заплати
мне,
ниггер)
I'm
that
young
boy,
that
slung
boy
Я
тот
молодой
парень,
тот
крутой
парень
That'll
have
'em
saying,
where
you
get
that
from,
boy?
Который
заставит
их
говорить:
"Откуда
ты
это
взял,
парень?"
I'm
still
leaving
niggas,
at
one
choice
Я
всё
ещё
оставляю
ниггеров
с
одним
выбором
So,
run
when
you
hear,
that
gun
noise,
blat
Так
что
беги,
когда
услышишь
звук
выстрела,
бах
You
say
you
rich,
then
come
and
talk
that
shit
to
me
Ты
говоришь,
что
богата,
тогда
приходи
и
расскажи
мне
это
дерьмо
(Blacka,
blacka,
blacka,
blacka)
(Бах-бах-бах-бах)
Buy
your
DVD's
and
TV's
but
I
like
shoes
on
my
Jeep
Покупай
свои
DVD
и
телевизоры,
но
мне
нравятся
диски
на
моём
джипе
(Blacka,
blacka,
blacka,
blacka)
(Бах-бах-бах-бах)
24-inch
wheels
and
a
good
gold
grill
in
the
front
24-дюймовые
колеса
и
хорошая
золотая
решетка
спереди
(Blacka,
blacka,
blacka,
blacka)
(Бах-бах-бах-бах)
Gotta
closet
made
for
big
clothes
Есть
шкаф
для
большой
одежды
Gotta
do
more
then
treat
me
to
lunch,
uh-huh
Должна
сделать
больше,
чем
просто
угостить
меня
обедом,
ага
Hey,
now
get
that
money,
keep
them
rims
spichey
Эй,
давай
зарабатывай
деньги,
держи
диски
в
блеске
24
shoes
on
my
Hummer
and
they
fitting
tight
24-дюймовые
диски
на
моём
Хаммере
сидят
как
влитые
Fabolous
and
Missy,
Sickalicious
right?
Fabolous
и
Missy,
Обалденно,
правда?
If
you
a
hater
make
my
gun
go
(blacka,
blacka,
blacka,
blacka)
Если
ты
хейтер,
мой
ствол
сделает
(бах-бах-бах-бах)
They
call
me
William
H
period
Bonnie
(yeah)
Меня
зовут
Уильям
Х.
Бонни
(да)
I
ride
in
a
seven
series
with
Tommie's
(uh)
Я
катаюсь
на
семерке
BMW
с
Томми
(а)
I
make
another
on
of
America's
hotties
(what?)
Я
делаю
ещё
одну
из
американских
красоток
(что?)
And
I'm
that
serious,
Mommy
(uh)
И
я
серьёзно,
мамочка
(а)
I'm
the
one
like
the
Jet
Li
flick
(uh-huh),
the
private
jet
ski's
sick
(wooh)
Я
тот
самый,
как
в
фильме
с
Джет
Ли
(ага),
мой
личный
гидроцикл
крутой
(вуух)
The
motors
on
the
jet
ski's
quick
(wooh)
Моторы
на
гидроцикле
быстрые
(вуух)
The
clips
in
the
sets
be
thick
(uh)
Обоймы
в
пистолетах
толстые
(а)
And
I
done
slipped
more
shots
in
then
Gretzky's
stick
(uh-hu)
И
я
сделал
больше
бросков,
чем
клюшка
Гретцки
(ага)
I'm
the
one
like
Penny
Hardaway's
number
(one)
Я
тот
самый,
как
номер
Пенни
Хардуэя
(один)
That's
why
dudes
say
it's
hard
to
keep
my
broad
away
from
ya
(one,
one,
one)
Вот
почему
чуваки
говорят,
что
трудно
удержать
мою
малышку
подальше
от
тебя
(один,
один,
один)
Once
your
bitch,
get
the
god
two-way
number
(uh-huh)
Как
только
твоя
сучка
получит
мой
номер
(ага)
It'll
be
hard
to
get
a
'Happy
Father's
Day'
from
ya
Тебе
будет
трудно
получить
от
неё
"С
Днём
отца"
I'm
the
one,
like
the
piece
that's
on
Nelly
chain
Я
тот
самый,
как
кулон
на
цепи
Nelly
You
can't
reach
me,
I'm
out
of
your
celly
range
(if
she
was
not
a
winner,
nobody's)
Ты
не
можешь
связаться
со
мной,
я
вне
зоны
действия
твоего
телефона
(если
она
не
была
победительницей,
то
никто
не
был)
Bitch,
I'll
even
put
canary's
up
in
your
belly
chain
(bling)
Сука,
я
даже
канареек
засуну
в
твою
цепь
на
животе
(блинг)
And
just
to
beat
the
traffic,
hop
in
a
helly
main
И
просто
чтобы
объехать
пробки,
запрыгну
в
вертолёт
Hey,
now
get
that
money,
keep
them
rims
spichey
Эй,
давай
зарабатывай
деньги,
держи
диски
в
блеске
24
shoes
on
my
Hummer
and
they
fitting
tight
24-дюймовые
диски
на
моём
Хаммере
сидят
как
влитые
Fabolous
and
Missy,
Sickalicious
right?
Fabolous
и
Missy,
Обалденно,
правда?
If
you
a
hater
make
my
gun
go
(blacka,
blacka,
blacka,
blacka)
Если
ты
хейтер,
мой
ствол
сделает
(бах-бах-бах-бах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melissa A. Elliott, Donald Jay Fagen, Walter Carl Becker, Chad James Elliott, John David Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.