Текст и перевод песни Fabolous feat. Ne-Yo - Make Me Better - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Better - Album Version (Edited)
Сделай меня лучше - Альбомная версия (Редактированная)
Say
what?
Lo-So
Что
говоришь?
Ло-Со
I′m
a
movement
by
myself
Я
и
сам
по
себе
сила
But
I'm
a
force
when
we′re
together
Но
вместе
мы
— мощь
Mami
I'm
good
all
by
myself
Малышка,
я
и
один
хорош
But
baby
you,
you
make
me
better
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
plus
me,
it
equals
better
math
Ты
плюс
я
— это
лучшая
математика
Ya
boy
a
good
look
but,
she
my
better
half
Твой
парень
и
так
хорош,
но
ты
— моя
лучшая
половина
I'm
already
bossin′,
already
flossin′
Я
уже
босс,
уже
шикую
But
why
I
have
the
cake
if
it
ain't
got
the
sweet
frostin′?
(yep
yep
yep
yep)
Но
зачем
мне
торт,
если
на
нем
нет
сладкой
глазури?
(да,
да,
да,
да)
Keepin'
me
on
my
A
game
(what
what
what
what)
Держишь
меня
в
тонусе
(что,
что,
что,
что)
Without
havin′
the
same
name
(that
that
that
that
that)
Хотя
у
нас
разные
фамилии
(та,
та,
та,
та,
та)
They
may
flame
(but
but
but
but)
Пусть
они
горят
(но,
но,
но,
но)
But
shawty,
we
burn
it
up
Но,
малышка,
мы
сжигаем
всё
дотла
The
sag
in
my
swag,
pep
in
my
step
Развязность
в
моей
походке,
пружина
в
моем
шаге
Daddy
do
the
Gucci,
mami
in
Giuseppes
Папочка
в
Gucci,
мамочка
в
Giuseppe
Guess
it's
a
G
thing,
whenever
we
swing
Наверное,
это
стиль
гангстера,
когда
мы
зажигаем
I′mma
need
Coretta
Scott,
if
I'm
gonna
be
King
Мне
нужна
Коретта
Скотт,
если
я
хочу
быть
королем
I'm
a
movement
by
myself
Я
и
сам
по
себе
сила
But
I′m
a
force
when
we′re
together
Но
вместе
мы
— мощь
Mami
I'm
good
all
by
myself
Малышка,
я
и
один
хорош
But
baby
you,
you
make
me
better
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
First
thing′s
first,
I
does
what
I
do
Во-первых,
я
делаю
то,
что
делаю
But
everything
I
am,
she's
my
influ
Но
всё,
что
я
есть
— это
её
влияние
I′m
already
boss,
I'm
already
fly
Я
уже
босс,
я
уже
крутой
But
if
I′m
a
star,
she
is
the
sky
(ah
ah
ah)
Но
если
я
звезда,
то
она
— небо
(а,
а,
а)
And
when
I
feel
like
I'm
on
top
(she
she
she)
И
когда
мне
кажется,
что
я
на
вершине
(она,
она,
она)
She
give
me
reason
to
not
stop
(eh
eh
eh
eh
eh)
Она
дает
мне
повод
не
останавливаться
(э,
э,
э,
э,
э)
And
though
I'm
hot
(too
too
too)
И
хотя
я
горяч
(слишком,
слишком,
слишком)
Together
we
burn
it
up
Вместе
мы
сжигаем
всё
дотла
The
caked
up
cut,
the
cleaned
up
ice
Бриллианты
на
мне,
чистейший
лед
When
shorty
come
around,
I
clean
up
nice
Когда
малышка
рядом,
я
прихорашиваюсь
Dynamic
duo,
Batman
and
Robin
Динамичный
дуэт,
Бэтмен
и
Робин
Whoever
don′t
like
it,
it′s
that
man
problem
(eh
eh
eh)
Кому
не
нравится,
это
их
проблемы
(э,
э,
э)
And
when
I
feel
like
I'm
tired
(ma
ma
ma)
И
когда
я
чувствую
себя
усталым
(ма,
ма,
ма)
Mami
be
takin′
me
higher
(ah
ah
ah
ah
ah)
Малышка
поднимает
меня
выше
(а,
а,
а,
а,
а)
I'm
on
fire
(but
but
but)
Я
в
огне
(но,
но,
но)
But
shawty
we
burn
it
up
Но,
малышка,
мы
сжигаем
всё
дотла
I′m
a
movement
by
myself
Я
и
сам
по
себе
сила
But
I'm
a
force
when
we′re
together
Но
вместе
мы
— мощь
Mami
I'm
good
all
by
myself
Малышка,
я
и
один
хорош
But
baby
you,
you
make
me
better
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
Inside
every
great
man,
you
can
find
a
woman
like
a
soldier
holdin'
him
down
За
каждым
великим
мужчиной
стоит
женщина,
как
солдат,
поддерживающая
его
And
she
treats
me
like
a
Don,
watches
for
the
hit
И
она
обращается
со
мной,
как
с
Доном,
следит
за
ударами
Checks
where
I
go,
even
watches
who
I′m
with
Проверяет,
куда
я
иду,
даже
с
кем
я
The
right
when
I′m
wrong,
so
I
never
slip
Поправляет,
когда
я
неправ,
поэтому
я
никогда
не
оступаюсь
Show
me
how
to
move,
that's
why
I
never
trip
Показывает
мне,
как
двигаться,
поэтому
я
никогда
не
спотыкаюсь
And
baby
girl,
you′re
so
major,
they
should
front-page
ya
(front
page
ya)
И,
детка,
ты
такая
важная,
тебя
должны
поместить
на
первую
полосу
(первая
полоса)
God
bless
the
parents
who
made
you
(who
made
you)
Благослови
Бог
родителей,
которые
тебя
создали
(которые
тебя
создали)
Middle
fingered
anybody
who
hate
the,
Way
that
we
burn
it
up
Средний
палец
всем,
кто
ненавидит
то,
как
мы
жжем
I'm
a
movement
by
myself
Я
и
сам
по
себе
сила
But
I′m
a
force
when
we're
together
Но
вместе
мы
— мощь
Mami
I′m
good
all
by
myself
Малышка,
я
и
один
хорош
But
baby
you,
you
make
me
better
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
Yeah
baby,
them
lames
you
playin'
with
Да,
детка,
эти
неудачники,
с
которыми
ты
играешь
They
gon'
put
you
down
Они
тебя
опустят
We
tryin′
to
compliment
you,
you
know?
Make
it
better
Мы
пытаемся
сделать
тебе
комплимент,
понимаешь?
Сделать
лучше
Top-notch
Tim
Первоклассный
Тим
Nice-look
Ne-Yo
Отлично
выглядишь,
Ne-Yo
Livin′
good
Lo-So
Живу
хорошо,
Ло-Со
They
ask
you
how
you
doin'
now,
tell
′em
better
'den
them
Они
спрашивают,
как
у
тебя
дела,
скажи
им,
что
лучше,
чем
у
них
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
I′m
a
movement
by
myself
Я
и
сам
по
себе
сила
But
I'm
a
force
when
we′re
together
Но
вместе
мы
— мощь
Mami
I'm
good
all
by
myself
Малышка,
я
и
один
хорош
But
baby
you,
you
make
me
better
Но,
детка,
ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosley Timothy Z, Jackson John David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.