Fabolous - Live for Today - перевод текста песни на немецкий

Live for Today - Fabolousперевод на немецкий




Live for Today
Lebe für heute
Sean C & LV
Sean C & LV
Too busy living? Get busy dying!
Zu beschäftigt mit Leben? Dann fang an zu sterben!
Stuck in the trap, but I'm loving the money,
Gefangen in der Falle, aber ich liebe das Geld,
I was smart enough to know not to fuck with the dummies
Ich war schlau genug zu wissen, mich nicht mit den Dummköpfen anzulegen
I'm fighting up in the spot, then I'm up in a honey
Ich kämpfe mich im Laden hoch, dann bin ich in einer Süßen drin
Straight 12 hour shifts with nothing but twenties
Direkt 12-Stunden-Schichten mit nichts als Zwanzigern
I got no patience, and I hate waiting,
Ich habe keine Geduld, und ich hasse es zu warten,
I set niggas on permanent vacations
Ich schicke Typen in den dauerhaften Urlaub
We ain't even that deep, it's just eight patients
Wir sind nicht mal so viele, nur acht Mann
We out here on these streets and we straight caking
Wir sind hier draußen auf den Straßen und machen richtig Kohle
Yeah, pop a bottle then burn it well
Yeah, knall 'ne Flasche auf, dann verbrenn es gut
I get familiar with the circuit, then I burn it well
Ich mache mich mit dem Kreis vertraut, dann brenne ich ihn gut nieder
You ain't got the man power, or the personnel
Du hast nicht die Manneskraft, oder das Personal
Be the last one to shoot, and the first to tell
Sei der Letzte, der schießt, und der Erste, der petzt
Just a wet stop, I'm with the best stops
Nur ein kurzer Stopp, ich bin bei den besten Adressen
Flow nasty, like the bathrooms at the Red Socks
Flow fies, wie die Toiletten bei den Red Sox
Yew, for fifth and a black cargoes
Yew, für 'ne Flasche Schnaps und schwarze Cargohosen
Just ask Rob Zoe, kisses the black Pablo
Frag einfach Rob Zoe, Küsse an den schwarzen Pablo
(Hook)
(Refrain)
Live for today
Lebe für heute
Impressed by the moment
Beeindruckt vom Augenblick
Tomorrow is never harder to
Morgen ist nie schwerer zu
Forget
Vergessen
Live for today like it's your last
Lebe für heute, als wäre es dein letzter Tag
Waking up to somebody's same bullshit
Aufwachen zum selben Bullshit von irgendjemandem
Haters wanna gun me down with a full clip
Hasser wollen mich mit einem vollen Magazin niederschießen
Bitches wanna take me away from my queen
Schlampen wollen mich meiner Königin wegnehmen
And ran my dick while they tryna sneak it to the team
Und machten sich an mich ran, während sie versuchten, es dem Team zu stecken
There's no new friends, just like the song say
Es gibt keine neuen Freunde, genau wie das Lied sagt
Especially when you're dealing with the long bread
Besonders wenn du mit dem großen Geld hantierst
You better be lime hearted, with a strong head
Du solltest besser ein Löwenherz haben, mit einem starken Kopf
Ready to leave your enemies where they belong, dead!
Bereit, deine Feinde dort zu lassen, wo sie hingehören, tot!
The power of the paper is a life change
Die Macht des Papiers ist eine Lebensveränderung
But the power of the pussy is a wife changer
Aber die Macht der Muschi ist ein Ehefrauen-Wechsler
You gotta know 'bout shit you're getting into
Du musst wissen, auf was für einen Scheiß du dich einlässt
But you can't know 'bout shit that you ain't been through
Aber du kannst nichts über Scheiß wissen, den du nicht durchgemacht hast
Walking through the jungle, I try to blend in
Ich laufe durch den Dschungel, versuche mich anzupassen
Take care of myself and whoever they send in
Kümmere mich um mich selbst und wen auch immer sie reinschicken
And if I sin, then may Father forgive me
Und wenn ich sündige, dann möge der Vater mir vergeben
Man, I'm just prayn that my children outlive me
Mann, ich bete nur, dass meine Kinder mich überleben
Real shit!
Echter Scheiß!
(Hook)
(Refrain)
Live for today
Lebe für heute
Impressed by the moment
Beeindruckt vom Augenblick
Tomorrow is never harder to
Morgen ist nie schwerer zu
Forget
Vergessen
Live for today like it's your last
Lebe für heute, als wäre es dein letzter Tag
Amateurs build the art, pros built the Titanic
Amateure bauten die Arche, Profis bauten die Titanic
The worst times bring out your best, nigga, why panic?
Die schlimmsten Zeiten bringen dein Bestes hervor, Mann, warum Panik?
I need cash in this world, tryna buy planets
Ich brauche Cash in dieser Welt, versuche Planeten zu kaufen
The risk big, the reward gotta be gigantic
Das Risiko ist groß, die Belohnung muss gigantisch sein
This the point in my life, I realize how you live after you die
Das ist der Punkt in meinem Leben, an dem ich realisiere, wie du lebst, nachdem du stirbst
What's important is life
Was wichtig ist, ist das Leben
One of my killas told me he disappointed with life
Einer meiner Killer sagte mir, er sei vom Leben enttäuscht
And he don't trust nothin' but his joint and his life
Und er vertraut auf nichts außer seiner Knarre und seinem Leben
So he just livin' for the day 'cause
Also lebt er nur für den Tag, denn
Niggas snakes and be givin' it away
Typen sind Schlangen und verpfeifen es
When the leave, they be slitherin' away
Wenn sie gehen, schleichen sie davon
I be chauffer driven in the Maybach
Ich werde im Maybach chauffiert
Bumpin' 'Can I Live" that old Jay track
Höre laut 'Can I Live', diesen alten Jay-Track
They should lock up all the suckers and bring real niggas home
Sie sollten all die Versager einsperren und echte Kerle nach Hause bringen
They should call me gangsta jews, I write real nigga poems
Sie sollten mich Gangsta-Juwelen nennen, ich schreibe echte Kerle-Gedichte
Like, roses are red, the new hundreds are blue
Wie, Rosen sind rot, die neuen Hunderter sind blau
When I finish like the line "and if I do run into you
Wenn ich ende wie die Zeile 'und wenn ich dir doch begegne'
You better live for the day!"
Lebst du besser für den Tag!
(Hook)
(Refrain)
Live for today
Lebe für heute
Impressed by the moment
Beeindruckt vom Augenblick
Tomorrow is never harder to
Morgen ist nie schwerer zu
Forget
Vergessen
Live for today like it's your last
Lebe für heute, als wäre es dein letzter Tag
Nowadays, you gotta walk wid a Beretta
Heutzutage musst du mit einer Beretta herumlaufen
See the G's, red and green, double letters
Sieh die G's, rot und grün, doppelte Buchstaben
I hit the block and kill the pop, that's my agenda
Ich komm' in den Block und kill' den Pop, das ist mein Plan
These niggas working and these hoes won't make it betta
Diese Typen arbeiten und diese Huren machen es nicht besser
I'm ready, I'm ready, I hit 'em up, like the return of Machiavelli
Ich bin bereit, ich bin bereit, ich attackiere sie, wie die Rückkehr von Machiavelli
'Bout gettin; money ain; t shit that you can tell me
Übers Geldverdienen kannst du mir nichts erzählen
Turn the block to Elm Street, like I was Freddy
Verwandle den Block in die Elm Street, als wäre ich Freddy
These niggas jealous, I got a dealer from Titto, but I ain't tellin'
Diese Typen sind neidisch, ich habe einen Dealer von Titto, aber ich verrate nichts
They wanna put a bullet in my cerebelum
Sie wollen mir eine Kugel ins Kleinhirn jagen
Just cause they heard I was the man, I want 11
Nur weil sie gehört haben, ich sei der Mann, ich will 11
In a flash, it could be yur last
In einem Blitz kann es dein letzter sein
Know some niggas in they 30, living in the past
Kenne einige Typen in ihren 30ern, die in der Vergangenheit leben
And neva tell a soul where you keep yo' stash
Und verrate nie einer Seele, wo du dein Versteck hast
It can be your own homie coming wid a Mac
Es kann dein eigener Kumpel sein, der mit einer Mac kommt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.