Fabolous - Sorry Not Sorry - перевод текста песни на немецкий

Sorry Not Sorry - Fabolousперевод на немецкий




Sorry Not Sorry
Tut mir leid, nicht leid
(Fight!)
(Kampf!)
I'm way too different to treat the same
Ich bin viel zu anders, um gleich behandelt zu werden
You still playing, I already beat the game
Du spielst immer noch, ich habe das Spiel schon durchgespielt
I'm not with the breakup to make up shit
Ich bin nicht für den Trennungs-Versöhnungs-Scheiß
I'm on some wake up and cake up shit
Ich bin auf dem Aufwach-und-Kohle-mach-Trip
So, no apologies, just a pile of G's
Also, keine Entschuldigungen, nur ein Stapel Scheine
Make stacks for my niggas, all my pals are G's
Mache Batzen für meine Niggas, alle meine Kumpels sind G's
Trying to kick it, I don't like your soccer
Versuchst abzuhängen, ich mag deinen Fußball nicht
Curve a chick like a lipo doctor, ha
Weise eine Tussi ab wie ein Lipo-Doktor, ha
I used to think about how you would act when a nigga got money
Früher dachte ich darüber nach, wie du dich verhalten würdest, wenn ein Nigga Geld hat
Now you done switched up on me
Jetzt hast du dich mir gegenüber geändert
Now you wanna say "what's up?" to me
Jetzt willst du mir "Was geht?" sagen
Okay so now you wanna make love to me
Okay, also jetzt willst du mit mir schlafen
Girl, if you don't get the fuck from me
Mädchen, wenn du dich nicht von mir verpisst
I know you thought we had something special
Ich weiß, du dachtest, wir hätten etwas Besonderes
But you don't mean nothing to me
Aber du bedeutest mir nichts
Girl, I'm sorry you not the one for me
Mädchen, tut mir leid, du bist nicht die Richtige für mich
Just be honest, girl, what you want from me?
Sei einfach ehrlich, Mädchen, was willst du von mir?
This ain't nothing new, keep it so 100
Das ist nichts Neues, bleib so 100
I can't let none of these niggas get one up on me
Ich kann keinen dieser Niggas einen Vorteil über mich gewinnen lassen
I go by God-Tiller, you better run from me
Ich nenne mich Gott-Tiller, du rennst besser vor mir weg
Give hope to my niggas, them niggas love money
Gebe meinen Niggas Hoffnung, diese Niggas lieben Geld
Adios to them bitches, can't get a hug from me
Adios zu diesen Bitches, kriegen keine Umarmung von mir
I'm high on life, that's what it does for me
Ich bin high vom Leben, das ist es, was es für mich tut
My numbers going up, I feel a buzz coming (one up)
Meine Zahlen steigen, ich spüre einen Buzz kommen (einen Vorteil)
Young nigga, young nigga
Junger Nigga, junger Nigga
Your friends bad too? Then tell 'em come with you
Deine Freundinnen sind auch heiß? Dann sag ihnen, sie sollen mitkommen
And we like, bitches with they own shit, we don't like gold diggers
Und wir mögen Bitches mit ihrem eigenen Scheiß, wir mögen keine Goldgräberinnen
Girl, if you don't get the fuck from me
Mädchen, wenn du dich nicht von mir verpisst
I know you thought we had something special
Ich weiß, du dachtest, wir hätten etwas Besonderes
But you don't mean nothing to me
Aber du bedeutest mir nichts
Girl, I'm sorry you not the one for me
Mädchen, tut mir leid, du bist nicht die Richtige für mich
This the shit I don't condone
Das ist der Scheiß, den ich nicht dulde
Cheating on your man, but you can get it if you want it
Deinen Mann betrügen, aber du kannst es haben, wenn du es willst
Looking for a bad bitch, I finally found a culprit
Suche nach einer heißen Bitch, ich habe endlich eine Schuldige gefunden
Nigga taking shots, and I'm back, check the postage, yeah
Nigga schießt, und ich bin zurück, prüf das Porto, yeah
Hatin' ass nigga, why won't you shut up?
Hassender Arschloch-Nigga, warum hältst du nicht die Klappe?
This the motherfuckin' 502 come up
Das ist der gottverdammte 502 Aufstieg
And every time I'm back in the city
Und jedes Mal, wenn ich zurück in der Stadt bin
Every bitch with a hidden agenda run up ('cause I'm on, nigga!)
Jede Bitch mit einer versteckten Agenda rennt an ('weil ich am Start bin, Nigga!)
Young nigga, young nigga
Junger Nigga, junger Nigga
Your friends bad too? Then tell 'em come with you
Deine Freundinnen sind auch heiß? Dann sag ihnen, sie sollen mitkommen
And we like, bitches with they own shit, we don't like gold diggers
Und wir mögen Bitches mit ihrem eigenen Scheiß, wir mögen keine Goldgräberinnen
Girl, if you don't get the fuck from me
Mädchen, wenn du dich nicht von mir verpisst
I know you thought we had something special
Ich weiß, du dachtest, wir hätten etwas Besonderes
But you don't mean nothing to me
Aber du bedeutest mir nichts
Girl, I'm sorry you not the one for me
Mädchen, tut mir leid, du bist nicht die Richtige für mich
Look, you could've been and you would've been
Schau, du hättest sein können und du wärst gewesen
You get it now but you never understood it then
Du verstehst es jetzt, aber du hast es damals nie verstanden
News bulletin, yup, all I pull is tens, yup
Nachrichtenmeldung, jep, alles, was ich abschleppe, sind Zehnen, jep
I'ma pull a Benz up, pocket full of Bens
Ich werde einen Benz vorfahren, Tasche voller Bens
What's up, with them 'get back' texts?
Was ist los mit diesen 'Komm zurück'-Nachrichten?
Guess we wasn't working out, time to get back flexing
Ich schätze, es hat bei uns nicht geklappt, Zeit, wieder anzugeben
Same phone, "who's this?" Yeah, I switched up on you
Gleiches Telefon, "Wer ist da?" Yeah, ich habe mich dir gegenüber geändert
What happened to old boy, oh he bitched up on you?
Was ist mit dem alten Jungen passiert, oh, hat er bei dir rumgezickt?
Now she wanna ride stick, trying to witch up on you
Jetzt will sie Schwanz reiten, versucht dich zu verhexen
When I do wanna cut, I hit Rich up on you
Wenn ich ficken will, kontaktiere ich Rich wegen dir
He came through with Tiller, I'm posted with killer
Er kam mit Tiller vorbei, ich bin mit Killer unterwegs
Hit Relly like I'm with the young nigga, young nigga
Kontaktiere Relly, sag, ich bin mit dem jungen Nigga, jungen Nigga
And now it's Trap Soul, with the boy who rap soul
Und jetzt ist es Trap Soul, mit dem Jungen, der Soul rappt
Tapes in the winter like it's Thanksgiving dinner
Tapes im Winter, als wär's Thanksgiving-Dinner
Like it's Christmas spirit got a gift with lyrics
Als wär's Weihnachtsstimmung, hab ein Geschenk mit Texten
You niggas stay far from me 'til your bitch get near it, huh?
Ihr Niggas haltet euch von mir fern, bis eure Bitch in die Nähe kommt, huh?
Young nigga, young nigga
Junger Nigga, junger Nigga
Your friends bad too? Then tell 'em come with you
Deine Freundinnen sind auch heiß? Dann sag ihnen, sie sollen mitkommen
And we like, bitches with they own shit, we don't like gold diggers
Und wir mögen Bitches mit ihrem eigenen Scheiß, wir mögen keine Goldgräberinnen
Girl, if you don't get the fuck from me
Mädchen, wenn du dich nicht von mir verpisst
I know you thought we had something special
Ich weiß, du dachtest, wir hätten etwas Besonderes
But you don't mean nothing to me
Aber du bedeutest mir nichts
Girl, I'm sorry you not the one for me (you now locked on to DatPiff.com)
Mädchen, tut mir leid, du bist nicht die Richtige für mich (du bist jetzt auf DatPiff.com eingeloggt)
It get to a point that you know
Es kommt zu einem Punkt, weißt du
You get money, it's like, what is you doing it for?
Du verdienst Geld, es ist so, wofür tust du es?
So when you find somebody special, it's like
Wenn du also jemanden Besonderen findest, ist es so
They become your motivation behind what you do
Sie werden deine Motivation hinter dem, was du tust
You know what I'm saying? (Ya)
Weißt du, was ich meine? (Ja)
You got a lady, or you got kids (of course)
Du hast eine Frau, oder du hast Kinder (natürlich)
You know what ever you got
Weißt du, was auch immer du hast
That become your motivation (ya)
Das wird deine Motivation (ja)
You know what I'm saying?
Weißt du, was ich meine?
(Motivation is key, it makes it a whole lot easier
(Motivation ist der Schlüssel, es macht es viel einfacher
Of course, when you have somebody that is doing the same thing
Natürlich, wenn du jemanden hast, der dasselbe tut
Or even just grinding just as hard, it's really-, it's something it's-)
Oder auch nur genauso hart arbeitet, es ist wirklich-, es ist etwas, es ist-)
So what's your motivation? (You)
Also, was ist deine Motivation? (Du)





Авторы: Timothy Mosley, Bryson Tiller, Jetmir Salii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.