Текст и перевод песни Fabregas Le Métis Noir - Greco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasi
na
nga
eleki
ata
После
нашего
расставания,
знаешь
Ya
moto
oyo
okokaka
te
Есть
такой
тип
людей,
которых
ты
просто
не
перевариваешь
Moto
afume
pene
ne
Кто-то,
кто
живёт
рядом
со
мной
Kasi
ami
lingisi
naye
epa
ya
fumeur
Но
я
предпочёл
бы
его
компании
пачку
сигарет
Sort
na
ye
nini
liwa
to
momoyi?
Какой
у
него
удел
- жизнь
или
смерть?
Patou
Soldat
na
nga
Patou
Soldat,
моя
Tampis
pour
les
jaloux
Удар
по
всем
завистникам
Ata
balobi
lobi
oza
amour
ya
vie
na
nga
Пусть
говорят,
что
ты
любовь
всей
моей
жизни
Ya
nga
amour
na
pesa
yo
oyebi
bien
Ты
знаешь,
моя
любовь
к
тебе
весома
Esengo
ya
lindanda
ezalaka
soki
Радость
от
красоты
приходит,
когда
Ozo
betela
bato
bazo
sepela
na
lindanda
nayo
Ты
даришь
её
людям,
и
они
радуются
твоей
красоте
Oya
bolingo
ezalaka
soki
ozo
linga
moto
ye
pe
О
да,
любовь
существует,
когда
ты
любишь
кого-то,
и
этот
человек
Azo
linga
yo
na
bolingo
ya
solo
Любит
тебя
настоящей
любовью
Surtout
soki
azo
linga
yo
na
bolingo
ya
solo
Особенно,
когда
он
любит
тебя
настоящей
любовью
Wana
nde
yo
oko
zala
heureuse
Вот
тогда
ты
будешь
счастлива
Kasi
soki
azo
linga
yo
na
bolingo
ya
greco
Но
если
он
любит
тебя
греческой
любовью
Yo
zoba
opesi
motema
Не
отдавай
своё
сердце
Oko
tikala
noyo
malheureuse
Ты
останешься
несчастной
Pere
re
re
re
Отец,
ре
ре
ре
Pere
pere
pere
re
re
re
re
Отец,
отец,
отец,
ре
ре
ре
ре
Patou
Soldat
mobali
ya
motema
Patou
Soldat,
женщина
моего
сердца
Ba
pasi
ya
amour
na
nga
Мои
любовные
страдания
Motema
nde
temoin
Моё
сердце
- свидетель
Ya
mabe
nyoso
omonisa
nga
Всей
боли,
что
ты
мне
причинила
Na
boya
kutu
ko
lobela
yo
Я
даже
не
говорю
о
тебе
Na
miso
ya
bato
ima
ole
oh
В
глазах
людей
мой
имидж
испорчен,
ох
Peche
migno
Грешный
ангел
Esengo
ya
lindanda
ezalaka
soki
Радость
от
красоты
приходит,
когда
Ozo
betela
bato
bazo
sepela
na
lindanda
nayo
Ты
даришь
её
людям,
и
они
радуются
твоей
красоте
Oya
bolingo
ezalaka
soki
ozo
linga
moto
ye
pe
О
да,
любовь
существует,
когда
ты
любишь
кого-то,
и
этот
человек
Azo
linga
yo
na
bolingo
ya
solo
Любит
тебя
настоящей
любовью
Surtout
soki
azo
linga
yo
na
bolingo
ya
solo
Особенно,
когда
он
любит
тебя
настоящей
любовью
Wana
nde
yo
oko
zala
heureuse
Вот
тогда
ты
будешь
счастлива
Kasi
soki
azo
linga
yo
na
bolingo
ya
greco
Но
если
он
любит
тебя
греческой
любовью
Yo
zoba
opesi
motema
Не
отдавай
своё
сердце
Oko
tikala
noyo
malheureuse
Ты
останешься
несчастной
Pere
re
re
reh
Отец,
ре
ре
ре
Djino
(Djenny
Mbuma
arme
lourde)
Ilunga
fantasme
Djino
(Djenny
Mbuma
- тяжёлая
артиллерия)
Ilunga,
фантазия
Greco
d'amour
yo
osalisi
nga
chimie
Daddy
Palayi
Греческая
любовь,
ты
заставила
меня
изучать
химию,
Daddy
Palayi
Nga
na
tangaki
depuis
l'hôtel
tokoma
lokola
bati
oyo
ezangi
ba
fils
Я
плакал,
начиная
с
отеля,
стал
как
дом
без
сыновей
Topesa
bateau
ekáteli
nga
na
misu
ya
bokilo
Ты
предала
лодку,
я
видел
это
своими
глазами
Olongoli
détresse
yo
obakisi
stress
Yanick
Tshimbela
Ты
превратила
отчаяние
в
стресс,
Yanick
Tshimbela
Ba
ndeke
bakómí
koyémbala
nga
Птицы
начали
надо
мной
смеяться
Ferosette,
ferosette
Ferosette,
ferosette
Christian
Decorneille
dormez-vous
Christian
Decorneille,
вы
спите?
Niguelle
Coca-Cola
na
sifflé
Niguelle
Coca-Cola,
я
свистнул
Maman
Miya,
Gina,
Peneve
Maman
Miya,
Gina,
Peneve
Niamutu,
niamutu
niamadedela
Niamutu,
niamutu
niamadedela
Pene
ya
Patou
solda
nazuaka
mua
ndambu
ya
mpósá
Рядом
с
Patou
Soldat
я
испытываю
дикую
ревность
Yoka
nga
ata
mua
mawa
Пожалей
меня
хоть
немного
Beauté
suprême
na
nga
pêne
nayo
nazuwa
mua
ndambu
ya
mpósá
Моя
прекрасная,
из-за
тебя
я
схожу
с
ума
от
ревности
Yoka
nga
ata
mua
mawa,
moto
olonga
ye
akolinga
yo
té,
bolingo
compliqué
genre
eh
Пожалей
меня
хоть
немного,
тот,
кто
тебя
полюбит,
не
будет
любить
тебя,
любовь
сложная,
эх
Esengo
ya
lindanda
ezalaka
soki
Радость
от
красоты
приходит,
когда
Ozo
betela
bato
bazo
sepela
na
lindanda
nayo
Ты
даришь
её
людям,
и
они
радуются
твоей
красоте
Oya
bolingo
ezalaka
soki
ozo
linga
moto
ye
pe
О
да,
любовь
существует,
когда
ты
любишь
кого-то,
и
этот
человек
Azo
linga
yo
na
bolingo
ya
solo
Любит
тебя
настоящей
любовью
Surtout
soki
azo
linga
yo
na
bolingo
ya
solo
Особенно,
когда
он
любит
тебя
настоящей
любовью
Wana
nde
yo
oko
zala
heureuse
Вот
тогда
ты
будешь
счастлива
Kasi
soki
azo
linga
yo
na
bolingo
ya
greco
Но
если
он
любит
тебя
греческой
любовью
Yo
mpe
zoba
opesi
motema
Ты
тоже
не
отдавай
своё
сердце
Oko
tikala
noyo
malheureuse
Ты
останешься
несчастной
Pere
re
re
re,
Plat
Kestshita
la
belle
Jubrine
Rubole
Отец,
ре
ре
ре,
Plat
Kestshita,
прекрасная
Jubrine
Rubole
Patou
soda
oyo
apesa
nga
ata
bolingo
ya
crédit
Patou
Soldat,
которая
даёт
мне
даже
любовь
в
кредит
Na
kofuta
avec
intérêt
sans
problème
Я
выплачиваю
с
процентами
без
проблем
Alinga
nga
ata
Lundi,
po
aboya
nga
ata
Mardi
Она
любит
меня
даже
в
понедельник,
потому
что
отвергает
меня
даже
во
вторник
Ekozala
kaka
esengo
na
ngáí
Это
будет
моим
счастьем
Mpo
mobáli
ya
kitoko
boyé
namona
té,
dommage
que
moto
okolinga
akolinga
yo
té
Потому
что
такой
красивой
женщины
я
ещё
не
видел,
жаль,
что
тот,
кого
ты
полюбишь,
не
будет
любить
тебя
Esengo
ya
lindanda
ezalaka
soki
Радость
от
красоты
приходит,
когда
Ozo
betela
bato
bazo
sepela
na
lindanda
nayo
Ты
даришь
её
людям,
и
они
радуются
твоей
красоте
Oya
bolingo
ezalaka
soki
ozo
linga
moto
ye
pe
О
да,
любовь
существует,
когда
ты
любишь
кого-то,
и
этот
человек
Azo
linga
yo
na
bolingo
ya
solo
Любит
тебя
настоящей
любовью
Surtout
soki
azo
linga
yo
na
bolingo
ya
solo
Особенно,
когда
он
любит
тебя
настоящей
любовью
Wana
nde
yo
oko
zala
heureuse
Вот
тогда
ты
будешь
счастлива
Kasi
soki
azo
linga
yo
na
bolingo
ya
greco
Но
если
он
любит
тебя
греческой
любовью
Yo
zoba
opesi
motema
Не
отдавай
своё
сердце
Oko
tikala
noyo
malheureuse
Ты
останешься
несчастной
Pere
re
re
re
Отец,
ре
ре
ре
Pere
re
re
re
re
Отец,
ре
ре
ре
ре
Usy
ba
Londres
Usy
из
Лондона
Tanya
Clairbeau
Спроси
Clairbeau
Zayina
Muana
mvuama
Zayina
Muana,
моя
сестра
Mery
kanga
kanga
ye,
Carly
mvuama
Mery
Kanga
Kanga,
Carly,
моя
сестра
Pere
re
re
re
Отец,
ре
ре
ре
Pere
re
re
re
re
Отец,
ре
ре
ре
ре
Etiki
mokoso
Оставь
сплетни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Mbuyulu
Альбом
Anapipo
дата релиза
26-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.