Fabregas Le Métis Noir - Greco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabregas Le Métis Noir - Greco




Greco
Греческая любовь
Pasi na nga eleki ata
После нашего расставания, знаешь
Ya moto oyo okokaka te
Есть такой тип людей, которых ты просто не перевариваешь
Moto afume pene ne
Кто-то, кто живёт рядом со мной
Kasi ami lingisi naye epa ya fumeur
Но я предпочёл бы его компании пачку сигарет
Sort na ye nini liwa to momoyi?
Какой у него удел - жизнь или смерть?
Patou Soldat na nga
Patou Soldat, моя
Tampis pour les jaloux
Удар по всем завистникам
Ata balobi lobi oza amour ya vie na nga
Пусть говорят, что ты любовь всей моей жизни
Ya nga amour na pesa yo oyebi bien
Ты знаешь, моя любовь к тебе весома
Esengo ya lindanda ezalaka soki
Радость от красоты приходит, когда
Ozo betela bato bazo sepela na lindanda nayo
Ты даришь её людям, и они радуются твоей красоте
Oya bolingo ezalaka soki ozo linga moto ye pe
О да, любовь существует, когда ты любишь кого-то, и этот человек
Azo linga yo na bolingo ya solo
Любит тебя настоящей любовью
Surtout soki azo linga yo na bolingo ya solo
Особенно, когда он любит тебя настоящей любовью
Wana nde yo oko zala heureuse
Вот тогда ты будешь счастлива
Kasi soki azo linga yo na bolingo ya greco
Но если он любит тебя греческой любовью
Yo zoba opesi motema
Не отдавай своё сердце
Oko tikala noyo malheureuse
Ты останешься несчастной
Pere re re re
Отец, ре ре ре
Pere pere pere re re re re
Отец, отец, отец, ре ре ре ре
Patou Soldat mobali ya motema
Patou Soldat, женщина моего сердца
Ba pasi ya amour na nga
Мои любовные страдания
Motema nde temoin
Моё сердце - свидетель
Ya mabe nyoso omonisa nga
Всей боли, что ты мне причинила
Na boya kutu ko lobela yo
Я даже не говорю о тебе
Na miso ya bato ima ole oh
В глазах людей мой имидж испорчен, ох
Peche migno
Грешный ангел
Esengo ya lindanda ezalaka soki
Радость от красоты приходит, когда
Ozo betela bato bazo sepela na lindanda nayo
Ты даришь её людям, и они радуются твоей красоте
Oya bolingo ezalaka soki ozo linga moto ye pe
О да, любовь существует, когда ты любишь кого-то, и этот человек
Azo linga yo na bolingo ya solo
Любит тебя настоящей любовью
Surtout soki azo linga yo na bolingo ya solo
Особенно, когда он любит тебя настоящей любовью
Wana nde yo oko zala heureuse
Вот тогда ты будешь счастлива
Kasi soki azo linga yo na bolingo ya greco
Но если он любит тебя греческой любовью
Yo zoba opesi motema
Не отдавай своё сердце
Oko tikala noyo malheureuse
Ты останешься несчастной
Pere re re reh
Отец, ре ре ре
Djino (Djenny Mbuma arme lourde) Ilunga fantasme
Djino (Djenny Mbuma - тяжёлая артиллерия) Ilunga, фантазия
Greco d'amour yo osalisi nga chimie Daddy Palayi
Греческая любовь, ты заставила меня изучать химию, Daddy Palayi
Nga na tangaki depuis l'hôtel tokoma lokola bati oyo ezangi ba fils
Я плакал, начиная с отеля, стал как дом без сыновей
Topesa bateau ekáteli nga na misu ya bokilo
Ты предала лодку, я видел это своими глазами
Olongoli détresse yo obakisi stress Yanick Tshimbela
Ты превратила отчаяние в стресс, Yanick Tshimbela
Ba ndeke bakómí koyémbala nga
Птицы начали надо мной смеяться
Ferosette, ferosette
Ferosette, ferosette
Christian Decorneille dormez-vous
Christian Decorneille, вы спите?
Niguelle Coca-Cola na sifflé
Niguelle Coca-Cola, я свистнул
Maman Miya, Gina, Peneve
Maman Miya, Gina, Peneve
Niamutu, niamutu niamadedela
Niamutu, niamutu niamadedela
Pene ya Patou solda nazuaka mua ndambu ya mpósá
Рядом с Patou Soldat я испытываю дикую ревность
Yoka nga ata mua mawa
Пожалей меня хоть немного
Beauté suprême na nga pêne nayo nazuwa mua ndambu ya mpósá
Моя прекрасная, из-за тебя я схожу с ума от ревности
Yoka nga ata mua mawa, moto olonga ye akolinga yo té, bolingo compliqué genre eh
Пожалей меня хоть немного, тот, кто тебя полюбит, не будет любить тебя, любовь сложная, эх
Esengo ya lindanda ezalaka soki
Радость от красоты приходит, когда
Ozo betela bato bazo sepela na lindanda nayo
Ты даришь её людям, и они радуются твоей красоте
Oya bolingo ezalaka soki ozo linga moto ye pe
О да, любовь существует, когда ты любишь кого-то, и этот человек
Azo linga yo na bolingo ya solo
Любит тебя настоящей любовью
Surtout soki azo linga yo na bolingo ya solo
Особенно, когда он любит тебя настоящей любовью
Wana nde yo oko zala heureuse
Вот тогда ты будешь счастлива
Kasi soki azo linga yo na bolingo ya greco
Но если он любит тебя греческой любовью
Yo mpe zoba opesi motema
Ты тоже не отдавай своё сердце
Oko tikala noyo malheureuse
Ты останешься несчастной
Pere re re re, Plat Kestshita la belle Jubrine Rubole
Отец, ре ре ре, Plat Kestshita, прекрасная Jubrine Rubole
Patou soda oyo apesa nga ata bolingo ya crédit
Patou Soldat, которая даёт мне даже любовь в кредит
Na kofuta avec intérêt sans problème
Я выплачиваю с процентами без проблем
Alinga nga ata Lundi, po aboya nga ata Mardi
Она любит меня даже в понедельник, потому что отвергает меня даже во вторник
Ekozala kaka esengo na ngáí
Это будет моим счастьем
Mpo mobáli ya kitoko boyé namona té, dommage que moto okolinga akolinga yo
Потому что такой красивой женщины я ещё не видел, жаль, что тот, кого ты полюбишь, не будет любить тебя
Esengo ya lindanda ezalaka soki
Радость от красоты приходит, когда
Ozo betela bato bazo sepela na lindanda nayo
Ты даришь её людям, и они радуются твоей красоте
Oya bolingo ezalaka soki ozo linga moto ye pe
О да, любовь существует, когда ты любишь кого-то, и этот человек
Azo linga yo na bolingo ya solo
Любит тебя настоящей любовью
Surtout soki azo linga yo na bolingo ya solo
Особенно, когда он любит тебя настоящей любовью
Wana nde yo oko zala heureuse
Вот тогда ты будешь счастлива
Kasi soki azo linga yo na bolingo ya greco
Но если он любит тебя греческой любовью
Yo zoba opesi motema
Не отдавай своё сердце
Oko tikala noyo malheureuse
Ты останешься несчастной
Pere re re re
Отец, ре ре ре
Pere pere
Отец, отец
Pere re re re re
Отец, ре ре ре ре
Usy ba Londres
Usy из Лондона
Tanya Clairbeau
Спроси Clairbeau
Zayina Muana mvuama
Zayina Muana, моя сестра
Mery kanga kanga ye, Carly mvuama
Mery Kanga Kanga, Carly, моя сестра
Pere re re re
Отец, ре ре ре
Pere pere
Отец, отец
Pere re re re re
Отец, ре ре ре ре
Etiki mokoso
Оставь сплетни





Авторы: Fabrice Mbuyulu

Fabregas Le Métis Noir - Anapipo
Альбом
Anapipo
дата релиза
26-12-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.