Текст и перевод песни Fabregas Le Métis Noir - Mosinzo (Club Edit)
Mosinzo (Club Edit)
Mosinzo (Club Edit)
Mosinzo
oyo
mosinzo
oyo
ingratitude
Mosinzo,
Mosinzo,
ingratitude
Manifeste
par
la
félonie
Demonstrated
by
felony
Il
ya
déja
bel
urete
que
je
vis
avec
mon
ami
d'enfance
It's
been
a
while
since
I've
lived
with
my
childhood
friend
On
se
dit
tout
on
partage
tout
alors
je
dis
tout
We
tell
each
other
everything,
we
share
everything,
so
I
tell
everything
Partout
partout
en
connivence
on
vivait
bien
comme
des
jumelles
Everywhere,
everywhere
in
connivance,
we
lived
well
like
twins
On
est
lié
par
principe
d'amitie
We
are
bound
by
the
principle
of
friendship
Nous
fréquentions
des
mêmes
endroits
eglise
ecole
université
We
frequented
the
same
places:
church,
school,
university
En
plus
on
a
décroché
nos
diplômes
au
meme
moment
Moreover,
we
obtained
our
diplomas
at
the
same
time
Tous
les
week-end
on
faisait
nos
achats
au
super
marché
Every
weekend
we
did
our
shopping
at
the
supermarket
Le
soir
on
se
defoulait
souvent
au
net
club
surtout
boyoma
savanana
le
club
na
ngwasuma
In
the
evening,
we
often
let
off
steam
at
the
nightclub,
especially
Boyoma,
Savanana,
the
club
with
Ngwasuma
On
s'appelle
en
champagne
annexé
par
les
pas
de
danse
fabregas
We
did
the
champagne
calls,
accompanied
by
Fabregas'
dance
steps
Un
jour
la
chance
ma
sourit
je
me
suis
amouraché
avec
un
jeune
homme
élégant
mignon
et
friqué
One
day,
luck
smiled
upon
me,
I
fell
in
love
with
a
young,
elegant,
handsome,
and
wealthy
man
Il
me
draguait
me
chuchotait
et
me
faisait
tout
temps
les
cadeaux
He
courted
me,
whispered
sweet
nothings
to
me,
and
always
gave
me
gifts
Curieusement
ma
pote
devient
indifférente
et
jalouse
Oddly
enough,
my
friend
became
indifferent
and
jealous
Parce
qu'elle
craquait
à
mon
chéri
et
succombait
à
ses
charmes
alors
ainsi
elle
commence
à
me
retourner
Because
she
fell
for
my
darling
and
succumbed
to
his
charms,
so
she
began
to
turn
against
me
Ils
s'appelaient
se
fixaient
des
Rendez
vous
par
texto
They
called
each
other,
arranged
to
meet
by
text
message
Lorsque
la
rumeur
est
sortit
grandement
j'ai
douté
moi
When
the
rumor
broke
out,
I
doubted
it
myself
Mosinzo
oyo
Mosinzo
ingratitude
Mosinzo,
Mosinzo,
ingratitude
Manifester
par
la
félonie
Demonstrated
by
felony
Amie
intime
confidente
Intimate
friend,
confidant
Meilleure
amie
ya
vie
na
nga
Best
friend
for
life
Ndzoka
na
absence
na
nga
I
am
angry
with
your
absence
Akomio
sala
nga
mabé
Since
I
did
you
wrong
Malgres
les
bienfaits
a
poignardé
nga
par
le
dos
Despite
the
good
deeds,
you
stabbed
me
in
the
back
J'étais
dans
l'ignorance
car
la
confiance
n'exclut
pas
le
contrôle
I
was
in
ignorance
because
trust
does
not
preclude
control
Influence
ya
confidence
conséquence
trahison
Influence
of
confidence,
consequence
of
betrayal
Nzambe
a
lalaka
te
enfin
na
kangui
bango
God
does
not
sleep,
finally
I
will
have
them
Nga
na
crié
mama
ehhhh
mosinzo
I
shouted,
"Mama,
Mosinzo!"
Elle
a
trahit
notre
amitié
a
cause
d'argent
ehhh
mosinzo
She
betrayed
our
friendship
for
money,
Mosinzo
Pour
des
intérêts
éphémères
For
ephemeral
interests
Elle
ma
trahit
mosinzo
She
betrayed
me,
Mosinzo
Elle
a
succombé
au
charme
de
mon
petit
ami
Mosinzo
She
succumbed
to
the
charm
of
my
boyfriend,
Mosinzo
Elle
a
goutté
vraiment
à
mon
plat
intime
mosinzo
She
really
tasted
my
private
dish,
Mosinzo
Mosinzo
masta
oyo
a
beti
nga
ehhh
Mosinzo,
this
master
betrayed
me
Ko
Kamua
ma
pote
elle
ma
trahit
mosinzo
Ko
Kamua,
my
friend,
she
betrayed
me,
Mosinzo
Na
kinshasa
ti
na
luanda
Brazzaville
ehhh
Mali
Guinée
ehhh
Au
Gabon
ehhh
Cote
d'ivoire
ehhh
In
Kinshasa,
Luanda,
Brazzaville,
Mali,
Guinea,
Gabon,
Ivory
Coast
Ti
na
America
mokili
mobimba
oyé
boyoki
lolenge
abeti
nga
mosinzo
In
America,
all
over
the
world,
listen
to
how
she
betrayed
me,
Mosinzo
Rythme
ou
encore
Cadence
Rhythm
or
even
Cadence
Cameroun
ehhh
Sénégal
ehhh
Nigeria
ehhh
meme
aux
Antilles
Cameroon,
Senegal,
Nigeria,
even
in
the
Antilles
Sud
africa
Tanzanie
ehhh
ti
na
Europa
mokili
mobimba
oyé
boyoki
masta
oyo
abeti
nga
mosinzo
South
Africa,
Tanzania,
in
Europe,
all
over
the
world,
listen
to
how
this
master
betrayed
me,
Mosinzo
C'est
finit
ohhh
c'est
perdu
ehhh
c'est
gâté
ohhh
fabro
nga
na
leli
ooooo
It's
over,
it's
lost,
it's
spoiled,
Fabro,
I'm
tired
Aza
moninga
mabe
oooo
Don't
be
a
bad
friend,
ohhhhh
Abimi
na
mobali
na
nga
héhheh
She
slept
with
my
husband,
heh
heh
J'ai
plus
de
choix
I
have
no
choice
Moi
j'en
peu
plus
uhhhhh
I
can't
take
it
anymore,
uhhhhh
Que
cet
exemple
me
serve
de
leçon
Let
this
example
be
a
lesson
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Mbuyulu, Isayi-savu Bidensi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.