Fabri Fibra feat. Gel - A Volte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabri Fibra feat. Gel - A Volte




A volte vedi il finale da vicino
Иногда вы видите финал близко
A volte è solo questione di dire o no
Иногда это просто вопрос сказать да или нет
A volte è facile perdersi nel cammino
Иногда легко заблудиться в пути
A volte a volte
Иногда да иногда да
A volte il prezzo da pagare è troppo alto
Иногда цена, которую вы платите, слишком высока
A volte non ti riconosci in quello sul palco
Иногда вы не узнаете себя в этом на сцене
A volte le rime non escono, foglio bianco
Иногда рифмы не выходят, белый лист
A volte esco e dopo un attimo sono già stanco
Иногда я выхожу, и через мгновение я уже устал
A volte ascolto il rap e dico: "Chi cazzo è questo?"
Иногда я слушаю рэп и говорю: "Кто это, черт возьми?"
A volte in mezzo agli altri io mi sento perso
Иногда среди других я чувствую себя потерянным
A volte provo solamente ad essere me stesso
Иногда я просто пытаюсь быть собой
Ma la maggior parte delle volte non ci riesco
Но большую часть времени я не могу
A volte dico: "Dai Fabri, che aspetti?"
Иногда я говорю: "от Фабри, чего ты ждешь?"
In testa gli spettri, è un gioco di specchi
В голове призраки, это игра зеркал
Non sono mai riuscito a leggere i commenti
Я никогда не мог читать комментарии
A incastrare gli eventi, a conquistare i presenti
Подставить события, покорить присутствующих
Questa vita da me cosa vuole? Io non lo capisco, faccio le mie cose
Что вам от меня нужно? Я не понимаю, я делаю свое дело
Ma dentro succede ben altro davanti una porta che non si sfonda
Но внутри происходит многое другое перед дверью, которая не разбивается
Ho fatto di tutto per essere qui ma da quando son qui ci sta sempre qualcuno che prova a rimandarmi giù e c′è sempre qualcosa che non va
Я сделал все, чтобы быть здесь, но с тех пор, как я здесь, всегда есть кто-то пытается отправить меня вниз, и всегда что-то не так
A volte vedi il finale da vicino
Иногда вы видите финал близко
A volte è solo questione di dire o no
Иногда это просто вопрос сказать да или нет
A volte è facile perdersi nel cammino
Иногда легко заблудиться в пути
A volte a volte
Иногда да иногда да
A volte non mi ricordo chi sono
Иногда я не помню, кто я
A volte cerco conforto in un suono
Иногда я ищу утешения в звуке
A volte immagino me su quel trono
Иногда я представляю себя на этом троне
A volte a volte a volte...
Иногда да иногда да иногда...
A volte ho un presentimento strano
Иногда у меня странное предчувствие
A volte io non ti sento se parli piano
Иногда я не слышу тебя, если ты говоришь тихо
Le svolte se non le prendi al volo è morte
Повороты, если вы не поймаете их на лету, мертвы
A volte sto con lei pure se non la amo
Иногда я с ней, даже если я не люблю ее
A volte mi distruggo senza senso
Иногда я уничтожаю себя бессмысленно
A volte ho mal di testa se ci penso
Иногда у меня болит голова, если я думаю об этом
La sorte la costruisci te ma attento
Судьба строит вас, но будьте осторожны
Che a volte è avversa caschi e sbatti il mento
Что иногда неблагоприятные шлемы и хлопает подбородком
A volte lei ti chiama ma tu non rispondi
Иногда она звонит вам, но вы не отвечаете
A volte tu la chiami ma lei non risponde
Иногда вы звоните ей, но она не отвечает
A volte la noia mi distrugge piano piano
Иногда скука постепенно разрушает меня
A volte vorrei una pistola in mano
Иногда я хотел бы пистолет в руке
A volte faccio sesso anche se non mi va
Иногда я занимаюсь сексом, даже если мне это не нравится
Son molte le donne, quelle che non amo
Много женщин, тех, кого я не люблю
A volte basterebbe amarmi è strano
Иногда просто любить меня странно
Che a volte penso troppo a volte...
Что иногда я думаю слишком много иногда...
A volte vedi il finale da vicino
Иногда вы видите финал близко
A volte è solo questione di dire o no
Иногда это просто вопрос сказать да или нет
A volte è facile perdersi nel cammino
Иногда легко заблудиться в пути
A volte a volte
Иногда да иногда да
A volte non mi ricordo chi sono
Иногда я не помню, кто я
A volte cerco conforto in un suono
Иногда я ищу утешения в звуке
A volte immagino me su quel trono
Иногда я представляю себя на этом троне
A volte a volte a volte...
Иногда да иногда да иногда...
A volte questa vita mi stanca,
Иногда эта жизнь утомляет меня,
Vorrei andarmene da qui
Я хочу уйти отсюда.
Ma mi incateno con i miei pensieri,
Но я цепляю себя своими мыслями,
Ormai ho capito che sono così
Теперь я понял, что я так
I segni in faccia non riesco a levarli,
Я не могу их снять.,
Ma se potessi io lo farei
Но если бы я мог, я бы
Cerco me stesso in questa folla distratta,
Я ищу себя в этой рассеянной толпе,
Io vi guardo ma tu non ci sei
Я смотрю на вас, но вас нет
A volte vedi il finale da vicino
Иногда вы видите финал близко
A volte è solo questione di dire o no
Иногда это просто вопрос сказать да или нет
A volte è facile perdersi nel cammino
Иногда легко заблудиться в пути
A volte sì, a volte
Иногда да, иногда да
A volte non mi ricordo chi sono
Иногда я не помню, кто я
A volte cerco conforto in un suono
Иногда я ищу утешения в звуке
A volte immagino me su quel trono
Иногда я представляю себя на этом троне
A volte a volte a volte...
Иногда да иногда да иногда...





Авторы: Fabrizio Tarducci, Sarah Tartuffo, Corrado Ferrarese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.