Текст и перевод песни Fabri Fibra feat. Gemitaiz & Madman - Non me ne frega un cazzo (Live @ Fabrique, Milano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non me ne frega un cazzo (Live @ Fabrique, Milano)
Мне совершенно плевать (Live @ Fabrique, Милан)
Quando
ero
piccolo
mia
madre
mi
picchiava
Когда
я
был
маленьким,
моя
мама
меня
била
Quando
ero
piccolo
mio
padre
mi
picchiava
Когда
я
был
маленьким,
мой
отец
меня
бил
Ecco
perché
non
me
ne
frega
un
cazzo,
raga
Вот
почему
мне
совершенно
плевать,
детка
Ecco
perché
non
me
ne
frega
un
cazzo,
raga
Вот
почему
мне
совершенно
плевать,
детка
Bum,
ciak,
quando
parte
la
base
Бум,
чик,
когда
начинается
бит
In
testa
ho
un
nunchaku
e
questa
è
solo
la
prima
fase
В
голове
у
меня
нунчаки,
и
это
только
первая
фаза
Faccio
karate
metriche
o
trigonometria
lirica
Занимаюсь
карате
метрик
или
лирической
тригонометрией
Passa
il
microfono,
ho
la
gola
che
mi
irrita
Передай
микрофон,
у
меня
горло
раздражено
Fumo
e
chi
mi
guarda
indica
Курю,
и
тот,
кто
смотрит
на
меня,
показывает
пальцем
Le
tue
strumentali
mi
fanno
una
sega
strumentai
Твои
инструменталы
мне
до
лампочки,
инструменталки
Rappi
scarico
e
ti
consiglio
di
non
nominarmi
mai
Читаю
рэп
и
советую
тебе
никогда
меня
не
упоминать
Altrimenti
è
un
attimo
e
ti
restituisco
il
favore
con
gli
interessi
Иначе
в
один
миг
верну
тебе
должок
с
процентами
Con
questi
rapper
ci
gioco
a
Tetris
С
этими
рэперами
я
играю
в
Тетрис
Sfoca
e
schiaccia
tipo
Boston
Celtics
Размываю
и
давлю,
как
"Бостон
Селтикс"
Quando
ero
piccolo
mia
madre
mi
picchiava
Когда
я
был
маленьким,
моя
мама
меня
била
Quando
ero
piccolo
mio
padre
mi
picchiava
Когда
я
был
маленьким,
мой
отец
меня
бил
Ecco
perché
non
me
ne
frega
un
cazzo,
raga
Вот
почему
мне
совершенно
плевать,
детка
Ecco
perché
non
me
ne
frega
un
cazzo,
raga
Вот
почему
мне
совершенно
плевать,
детка
Rappo
dai
′90
messaggero
della
Dopa
Читаю
рэп
с
90-х,
посланник
Допамина
Ogni
rima
che
tu
scrivi
qualcun
altro
già
la
copia
Каждую
рифму,
что
ты
пишешь,
кто-то
другой
уже
копирует
Qui
la
gente
offre
fighe
e
cene
da
re
Здесь
люди
предлагают
девушек
и
королевские
ужины
Dovrei
stare
sotto
un
altro
genere
Мне
бы
следовало
быть
в
другом
жанре
Se
non
stai
attento
sei
cenere
Если
не
будешь
осторожна,
станешь
пеплом
E
l'impero
crolla,
ave
Cesare
И
империя
рухнет,
аве,
Цезарь
Ho
solo
amici
immaginari
У
меня
только
воображаемые
друзья
Quelli
veri
sono
sempre
più
rari
Настоящие
все
реже
Chi
sta
solo
non
si
perde
un
cazzo
Кто
один,
тот
ничего
не
теряет
Come
quella
figa
dentro
a
una
Ferrari
Как
та
красотка
в
Феррари
Sono
sempre
io,
tu
che
ti
aspettavi?
Это
все
еще
я,
кого
ты
ожидала?
Dallo
stress
fumo
ovuli
di
draghi
От
стресса
курю
драконьи
яйца
Dietro
a
queste
rime
ho
speso
mesi
На
эти
рифмы
я
потратил
месяцы
Il
tempo
è
denaro
quindi
è
meglio
che
mi
paghi
Время
— деньги,
так
что
лучше
заплати
мне
Alla
fine
siamo
tutti
degli
schiavi
В
конце
концов,
мы
все
рабы
Della
stessa
immagine
che
vedi
nei
giornali
Того
же
образа,
что
видишь
в
газетах
Compriamo
le
stesse
cose,
siamo
tutti
uguali
Покупаем
одни
и
те
же
вещи,
мы
все
одинаковые
Parliamo
la
stessa
lingua
ma
ci
si
capisce
solo
nei
network
sociali
Говорим
на
одном
языке,
но
понимаем
друг
друга
только
в
социальных
сетях
Non
leggo
libri
ma
sfoglio
pagine
ufficiali
Не
читаю
книги,
но
листаю
официальные
страницы
Un
mare
di
concetti
superficiali
Море
поверхностных
понятий
Vieni,
facciamo
immersione,
bombola
in
spalla,
la
merda
sta
a
galla
Давай,
нырнем,
баллон
на
плечо,
дерьмо
всплывает
E′
morta
la
televisione,
bambola
in
palla
con
l'erba
che
sballa
Телевидение
мертво,
кукла
под
кайфом
с
травой,
которая
вставляет
Quando
ero
piccolo
mia
madre
mi
picchiava
Когда
я
был
маленьким,
моя
мама
меня
била
Quando
ero
piccolo
mio
padre
mi
picchiava
Когда
я
был
маленьким,
мой
отец
меня
бил
Ecco
perché
non
me
ne
frega
un
cazzo,
raga
Вот
почему
мне
совершенно
плевать,
детка
Ecco
perché
non
me
ne
frega
un
cazzo,
raga
Вот
почему
мне
совершенно
плевать,
детка
Bella
idea
farsi
tingere
biondo
da
tossici
amici
marcioni
Отличная
идея
— покраситься
в
блондина
у
обдолбанных
дружков-торчков
Primo
giorno
di
scuola,
i
capelli
arancioni
Первый
день
в
школе,
волосы
оранжевые
La
prof
mi
mandava
fuori
tipo:
"Ma
ragioni?"
Учительница
выгоняла
меня:
"Ты
вообще
соображаешь?"
Tutti
con
le
facce
da
fattoni
Все
с
лицами
наркоманов
Fischiando
le
tipe
come
Trapattoni
Свистели
девчонкам,
как
Трапаттони
Fuori
mo
ci
sta
la
ressa
На
улице
сейчас
толпа
Fuori
luogo
come
un
esorcista
alla
messa
Не
к
месту,
как
экзорцист
на
мессе
Faccio
un
tiro
grosso
che
picchia
la
testa
Делаю
мощную
затяжку,
которая
бьет
в
голову
Poi
non
riconosco
la
sinistra
e
la
destra
Потом
не
различаю
лево
и
право
Alzarsi
dal
letto
è
una
grande
sfida
Встать
с
кровати
— большой
подвиг
Perciò
la
mia
gente
dorme
già
vestita
Поэтому
мои
люди
спят
уже
одетыми
Non
gli
frega
niente,
solo
canne
e
fica
Им
ничего
не
нужно,
только
косяки
и
бабы
Per
queste
due
cose
sono
un
cane
guida
В
этих
двух
вещах
я
— поводырь
Bella
Fibra
per
la
strofa,
fumo
sopra
ad
un
sofa
Спасибо,
Фибра,
за
куплет,
курю
на
диване
Ogni
tiro
è
un'ora
di
yoga
Каждая
затяжка
— как
час
йоги
′Sta
merda
ti
fa
come
il
Prozac
Эта
хрень
действует
как
прозак
A
Roma
si
dice,
"Sto
fatto"
В
Риме
говорят:
"Я
укурен"
A
Milano
dicono,
"E′
un
tofa"
Ha-ha-ha
В
Милане
говорят:
"Это
тофа"
Ха-ха-ха
Siamo
sempre
in
dritto,
frà,
ma
col
viagra
Мы
всегда
в
порядке,
брат,
но
с
виагрой
Pensiamo
solo
a
lei,
Michael
Douglas
Думаем
только
о
ней,
Майкл
Дуглас
Ogni
rapporto
che
c'ho
è
una
piaga
Любые
мои
отношения
— это
рана
Non
me
ne
frega
più
un
cazzo,
raga
Мне
больше
совершенно
плевать,
детка
Stasera
in
tele
guardiamo
insieme
Сегодня
вечером
по
телевизору
посмотрим
вместе
Francesco
Sole
che
si
taglia
le
vene!
Ooooohh
Как
Франческо
Соле
режет
себе
вены!
Ооооох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Tarducci, Davide De Luca, Raymond Martin, Pierfrancesco Botrugno
1
Panico (Live @ Fabrique, Milano)
2
Amnesia (Live @ Fabrique, Milano)
3
Non me ne frega un cazzo (Live @ Fabrique, Milano)
4
Chimica Brother (Live @ Fabrique, Milano)
5
Chimica Brother - Live @ Fabrique, Milano
6
A volte (Live @ Fabrique, Milano)
7
E.U.R.O. (Live @ Fabrique, Milano)
8
Vita Da Star (Live @ Fabrique, Milano)
9
Playboy (Live @ Fabrique, Milano)
10
Dexter (Live @ Fabrique, Milano)
11
Troie in Porsche (Live @ Fabrique, Milano)
12
Rock That Shit (Live @ Fabrique, Milano)
13
A casa (Live @ Fabrique, Milano)
14
Squallor (Live @ Fabrique, Milano)
15
A me di te (Live @ Fabrique, Milano)
16
Il rap nel mio paese (Live @ Fabrique, Milano)
17
Non crollo (Live @ Fabrique, Milano)
18
Alieno (Live @ Fabrique, Milano)
19
Come vasco (Live @ Fabrique, Milano)
20
Io non ti invidio (Live @ Fabrique, Milano)
21
Sento le sirene (Live @ Fabrique, Milano)
22
Pablo Escobar (Live @ Fabrique, Milano)
23
Trainspotting (Live @ Fabrique, Milano)
24
Lo sto facendo (Live @ Fabrique, Milano)
25
Rime sul beat (Live @ Fabrique, Milano)
26
Lamborghini (Live @ Fabrique, Milano)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.