Fabri Fibra feat. Marracash - Playboy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabri Fibra feat. Marracash - Playboy




Playboy
Playboy
Playboy
Playboy
Non sono un playboy
I'm not a playboy
Magari tu vuoi, non sono un playboy
Maybe you wish I was, but I'm not a playboy
Ah, playboy di tutto il mondo unitevi a me, andiamo
Ah, playboys of the world, unite with me, let's go
Playboy, non sono un playboy
Playboy, I'm not a playboy
Magari tu vuoi, non sono un playboy
Maybe you want me to be, but I'm not a playboy
Davanti ho mille tipe, impatto
I have a thousand girls in front of me, impact
Mai morto di infarto mentre scopo, mai preso l′epatite
Never died of a heart attack while having sex, never caught hepatitis
Siamo onesti, se guardi bene questi video rap
Let's be honest, if you look closely at these rap videos
Non c'è rap, solo fighe con dei culi giganteschi
There's no rap, just girls with giant asses
In città pago un trans che ti pesti
In the city, I pay a trans to beat you up
Lei si spoglia e sul letto è wrestling
She strips and it's wrestling on the bed
Ho 99 problemi, ma la figa non è tra questi
I got 99 problems, but a bitch ain't one
Invidiosi fanno bu, stanno giù
Envious people booing, they're down
Prima i soldi poi lo show, il flow che grida "si fottano tutti, Geordie Shore"
Money first, then the show, the flow that screams "fuck everyone, Geordie Shore"
E qui la sfida continua, mi chiama Rita, Carla, Tina, angeli e demoni
And here the challenge continues, Rita, Carla, Tina call me, angels and demons
E la Cappella Sistina quando caccio la mia rima sopra al beat
And the Sistine Chapel when I drop my rhyme on the beat
Oggi il rap serve solo a diventare un po′ più ricchi
Today rap only serves to become a little richer
Ah, ecco il talento che spicchi
Ah, here's the talent that stands out
Il resto puttanate, riposa in pace, Schicchi
The rest is bullshit, rest in peace, Schicchi
Playboy, non sono un playboy
Playboy, I'm not a playboy
Magari tu vuoi, non sono un playboy
Maybe you wish I was, but I'm not a playboy
Un playboy non legge playboy
A playboy doesn't read playboy
Veste elegante, Armani, tempeste di ormoni
He dresses elegantly, Armani, hormone storms
Scrivo bozze, mi sposo con la bella
I write drafts, I marry the beauty
Voi siete i testimoni di nozze
You are the wedding witnesses
Questi rappers per essere famosi
These rappers to be famous
Smettono anche di fare i rappers
They even stop being rappers
Cantano gratis, sorrido, vignette
They sing for free, I smile, cartoons
Verrebbero nel video vestiti da conigliette
They would come in the video dressed as bunnies
Vedo le donne come fossero parole
I see women as if they were words
Le cerco, le studio, le dimentico
I search for them, I study them, I forget them
Anche per te le donne sembrano parole
For you too, women seem like words
Nel senso che non ti vengono
In the sense that they don't come to you
In giro sento voci di esperimenti, incroci
I hear rumors of experiments, crosses
Oramai l'Universal produce cani e porci
Now Universal produces dogs and pigs
L'accendo e seguo in testa le luci
I turn it on and follow the lights in my head
Nuovo singolo, come l′ex di Monica Bellucci
New single, like Monica Bellucci's ex
Playboy, non sono un playboy
Playboy, I'm not a playboy
Magari tu vuoi, non sono un playboy
Maybe you wish I was, but I'm not a playboy
Playboy? Nah, io Hellboy
Playboy? Nah, I'm Hellboy
Italian tabloid frà, come il ROI
Italian tabloid bro, like the ROI
Per noi che fumo gli apripista
For us who smoke the trailblazers
E poi fu amore a prima rissa
And then it was love at first fight
Smack my bitch up, come i Prodigy, dodici
Smack my bitch up, like the Prodigy, twelve
Zoccole a torno come gli apostoli
Bitches around like the apostles
Struscio il pollice e l′indice, tocco i loro punti eurogeni
I rub my thumb and forefinger, I touch their erogenous points
Uomini soli in locali per soli uomini
Lonely men in places for men only
'Sto paese frà ha messo il sesso sul piedistallo
This country bro has put sex on a pedestal
Come chi non riesce a farlo e quindi merce di scambio
Like those who can't do it and therefore a bargaining chip
C′è chi la colpa al Vaticano e chi a Lino Banfi
There are those who blame the Vatican and those who blame Lino Banfi
Che in centoventi film non è riuscito mai a inzupparlo
Who in one hundred and twenty films has never been able to dip it
Ancora a spiare dwitch dalla serratura
Still there spying on the dwitch from the keyhole
Finché la ditta dura
As long as the firm lasts
Frà finché dittatura
Bro, as long as dictatorship
Tu ci metti la faccia solo per farti i selfie
You only put your face in to take selfies
Per me, zio non esisti
For me, you don't exist, dude
Come le fate e gli elfi
Like fairies and elves
Playboy, non sono un playboy
Playboy, I'm not a playboy
Magari tu vuoi, non sono un playboy
Maybe you wish I was, but I'm not a playboy
"C'è questa forma di censura che è impalpabile"
"There is this form of censorship that is impalpable"
"Che non si può, che non si può individuare..."
"That you can't, that you can't identify..."





Авторы: Fabio Rizzo Bartolo, Fabrizio Tarducci, Rosario Castagnola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.