Fabri Fibra - In Testa Featuring Noyz Narcos - (Con Skit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabri Fibra - In Testa Featuring Noyz Narcos - (Con Skit)




In Testa Featuring Noyz Narcos - (Con Skit)
В голове, при участии Noyz Narcos - (Со вставкой)
Fibra, dovresti dire meno parolacce!
Фибра, тебе следует меньше ругаться!
Eh
Эх
Ma cosa cazzo dici, cosa cazzo ti gira in testa?
Да что ты, черт возьми, несёшь, что у тебя, блин, в голове творится?
Questo suono ti taglia la testa!
Этот звук тебе голову снесет!
Arrivo di nascosto e mi presento alla tua festa!
Я появляюсь незаметно и прихожу на твою вечеринку!
Prendo i soldi che nessuno mi presta!
Забираю деньги, которые мне никто не даёт взаймы!
I tuoi amici da oggi ti cantano solo questa!
Твои друзья теперь будут петь тебе только это!
Tanto solo la merda ti resta!
Ведь тебе только дерьмо и остаётся!
Così vedrai come si fa rap!
Вот так, детка, увидишь, как надо читать рэп!
Così vedrai come si fa rap!
Вот так, детка, увидишь, как надо читать рэп!
Questo viene fuori, va al numero uno
Этот трек выходит и сразу становится номером один
E la gente si chiede chi cazzo sia
И люди спрашивают, кто это, черт возьми, такой
Il mio disco di platino è in sala, hai visto?
Мой платиновый диск висит в зале, видела?
Lo fisso un′ora e dopo un po' non resisto
Я смотрю на него час и потом не выдерживаю
Lo stacco dal muro, lo guardo, lo pulisco
Снимаю его со стены, рассматриваю, протираю
E l′appendo in un chiodo al posto del crocifisso
И вешаю на гвоздь вместо распятия
Sono un malato, uno psicotropato
Я больной, психопат
Non mi ricordo nemmeno per chi ho votato
Даже не помню, за кого голосовал
Ricordo andavo da Neffa sotto il diluvio
Помню, ходил к Неффе под проливным дождём
Guardavo il suo disco d'oro nello studio
Смотрел на его золотой диск в студии
Il mio percorso l'ho fatto aspettando il sole
Свой путь я прошёл, ожидая солнца
Io prendo ispirazione dalla gente che muore
Я черпаю вдохновение от людей, которые умирают
Mi fa sentire vivo, dai, chiama un dottore
Это заставляет меня чувствовать себя живым, давай, вызови врача
Poi, dirà che tutto va bene ma c′ho un tumore
Он скажет, что всё хорошо, но у меня опухоль
Secondo me avete tutti ragione
По-моему, вы все правы
Chi spaccia il fumo deve andare in prigione!
Кто торгует наркотой, должен сидеть в тюрьме!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Ahi!
Ай!
Io fumo erba, bevo birra, mi batto la fija
Я курю травку, пью пиво, трахаю девчонку
Rubo i gioielli del capofamija
Краду драгоценности у главы семьи
Dista mille miglia il giorno dell′ultima cena
За тысячу миль день последнего ужина
C'ho i miei angeli dietro la schiena, tanto non gli faccio pena
Мои ангелы за спиной, но мне их не жаль
Dentro al mio cielo affondi, chiamano ma non rispondi
В моём небе ты тонешь, зовут, но ты не отвечаешь
Gira uno squalo bianco in mezzo a un branco di tonni
Среди косяка тунца плавает белая акула
Non m′hanno insegnato a me a fare i soldi con il rap
Меня не учили зарабатывать деньги с помощью рэпа
Nell'industria del rap Noyz Narcos fa crack
В рэп-индустрии Noyz Narcos делает трещины
Io riempio il rap come i festini techno
Я заполняю рэп, как техно-вечеринки
E quando entro nella jam station è best out yes yes!
И когда я врываюсь на jam station, это лучший выход, да, да!
Questa è la ragione che mi vuole pari a ste puttane
Вот почему меня хотят сравнять с этими шлюхами
Togli la sicura, stira il cane, senti le campane
Снимай предохранитель, взводи курок, слушай колокола
Siamo fuori andiamo oltre come salme risorte
Мы выходим за рамки, как воскресшие мертвецы
Vedi gli zombie fare creep walk come Moon Walker
Видишь, как зомби крадутся, как лунная походка
Quando dico Truce un figlio di puttana mi risponde:
Когда я говорю "Перемирие", какой-то сукин сын мне отвечает:
Sta merda è oltre, non ci vedi Stevie Wonder!
Это дерьмо за гранью, ты не видишь, Стиви Вандер!
Ma cosa cazzo dici, cosa cazzo ti gira in testa?
Да что ты, черт возьми, несёшь, что у тебя, блин, в голове творится?
Questo suono ti taglia la testa!
Этот звук тебе голову снесет!
Arrivo di nascosto e mi presento alla tua festa!
Я появляюсь незаметно и прихожу на твою вечеринку!
Prendo i soldi che nessuno mi presta!
Забираю деньги, которые мне никто не даёт взаймы!
I tuoi amici da oggi ti cantano solo questa!
Твои друзья теперь будут петь тебе только это!
Tanto solo la merda ti resta!
Ведь тебе только дерьмо и остаётся!
Così vedrai come si fa rap!
Вот так увидишь, как надо читать рэп!
Così vedrai come si fa rap!
Вот так увидишь, как надо читать рэп!
Ma cosa cazzo dici, cosa cazzo ti gira in testa?
Да что ты, черт возьми, несёшь, что у тебя, блин, в голове творится?
Questo suono ti taglia la testa!
Этот звук тебе голову снесет!
Arrivo di nascosto e mi presento alla tua festa!
Я появляюсь незаметно и прихожу на твою вечеринку!
Prendo i soldi che nessuno mi presta!
Забираю деньги, которые мне никто не даёт взаймы!
I tuoi amici da oggi ti cantano solo questa!
Твои друзья теперь будут петь тебе только это!
Tanto solo la merda ti resta!
Ведь тебе только дерьмо и остаётся!
Così vedrai come si fa rap!
Вот так увидишь, как надо читать рэп!
Così vedrai come si fa rap!
Вот так увидишь, как надо читать рэп!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!
Abbiamo un sogno in comune!
У нас есть общая мечта!





Авторы: E. Frasca, Fabrizio Tarducci, R. Tobbal, S. Fraschini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.