Fabri Fibra feat. Tiziano Ferro - Stavo Pensando A Te - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabri Fibra feat. Tiziano Ferro - Stavo Pensando A Te




Vedi mi sentivo strano, sai perché?
Видишь ли, я чувствовал себя странно, знаешь почему?
Stavo pensando a te
Я думал о тебе.
Stavo pensando che
Я думал, что
Che figata andare al mare quando gli altri lavorano
Как круто идти к морю, когда другие работают
Che figata fumare in spiaggia con i draghi che volano
Как круто курить на пляже с летающими драконами
Che figata non avere orari, doveri o pensieri
Как круто, что у меня нет расписаний, ни обязанностей, ни мыслей
Che figata tornare tardi con nessuno che chiede: Dov′eri?
Как круто возвращаться поздно, когда никто не спрашивает: Где ты был?
Che figata quando a casa scrivo, quando poi svuoto il frigo
Как здорово, когда я пишу дома, когда я опорожняю холодильник
Che fastidio sentirti dire: Sei pigro
Какая досада слышать, как вы говорите: вы ленивы
Sei infantile, sei piccolo
Ты ребенок, ты маленький
Che fastidio guardarti mentre vado a picco
Что за досада наблюдать за тобой, пока я нахожусь на пике
Se vuoi te lo ridico
Если хочешь, я тебе его верну.
Che fastidio parlarti, vorrei stare zitto
Как неудобно говорить с тобой, я бы заткнулся.
Tanto ormai hai capito
Ты уже все понял.
Che fastidio le frasi del tipo
Что раздражает фразы типа
Questo cielo mi sembra dipinto
Это небо кажется мне нарисованным
Le lasagne scaldate nel micro
Нагретая лазанья в микро
Che da solo mi sento cattivo
Что в одиночку я чувствую себя плохо
Vado a letto, ma cazzo è mattina
Я иду спать, но, черт возьми, это утро
Parlo troppo, non ho più saliva
Я говорю слишком много, у меня больше нет слюны
Promettevo di portarti via
Я обещал забрать тебя.
Quando l'auto nemmeno partiva, hahaha
Когда машина даже не отъехала, хахаха
Vedi mi sentivo strano, sai perché?
Видишь ли, я чувствовал себя странно, знаешь почему?
Stavo pensando a te
Я думал о тебе.
Stavo pensando che
Я думал, что
Non avremmo mai dovuto lasciarci
Мы не должны были покидать нас
Vedi mi sentivo strano, sai perché?
Видишь ли, я чувствовал себя странно, знаешь почему?
Stavo pensando a te
Я думал о тебе.
Stavo pensando che
Я думал, что
Non avremmo mai dovuto incontrarci
Мы не должны были встречаться.
Bella gente, bello il posto
Хорошие люди, хорошее место
Faccio una foto sì, ma non la posto
Я фотографирую да, но не размещаю
Cosa volete, vino bianco o rosso?
Что вы хотите, белое или красное вино?
Quante ragazze, frate, colpo grosso
Сколько девушек, брат, большой удар
Non bere troppo che diventi un mostro
Не пейте слишком много, чтобы стать монстром
Me lo ripeto tipo ogni secondo
Я повторяю это каждую секунду
Eppure questo drink è già il secondo
И все же этот напиток уже второй
Ripenso a quella sera senza condom
Я вспоминаю тот вечер без презерватива
Prendo da bere ma non prendo sonno
Я пью, но не сплю
C′è questo pezzo in sottofondo
Есть эта часть в фоновом режиме
Lei che mi dice: Voglio darti il mondo
Она говорит мне: Я хочу дать вам мир
Ecco perché mi gira tutto intorno
Вот почему все вокруг меня крутится
Mentre si muove io ci vado sotto
Пока он движется, я иду под ним.
Ma dalla fretta arrivo presto, troppo
Но от спешки скоро, слишком
E sul momento non me n'ero accorto
И на данный момент я этого не заметил
E poi nemmeno credo di esser pronto
И тогда я даже не думаю, что готов
E poi nemmeno penso d'esser sobrio
И тогда я даже не думаю, что я трезв
E poi un figlio non lo voglio proprio
И потом, я не хочу ребенка.
E poi a te nemmeno ti conosco
К тому же я тебя даже не знаю.
Cercavo solo un po′ di vino rosso
Я просто искал немного красного вина
Però alla fine, vedi, è tutto apposto
Но в конце концов, видишь ли, все наладилось.
Si vede che non era il nostro corso
Вы видите, что это был не наш курс
Si dice: Tutto fumo e niente arrosto
Говорят: все курят и ничего не жарят
Però il profumo mi è rimasto addosso
Но запах остался на мне
Vedi mi sentivo strano, sai perché?
Видишь ли, я чувствовал себя странно, знаешь почему?
Stavo pensando a te
Я думал о тебе.
Stavo pensando che
Я думал, что
Non avremmo mai dovuto lasciarci
Мы не должны были покидать нас
Vedi mi sentivo strano, sai perché?
Видишь ли, я чувствовал себя странно, знаешь почему?
Stavo pensando a te
Я думал о тебе.
Stavo pensando che
Я думал, что
Non avremmo mai dovuto incontrarci
Мы не должны были встречаться.
Mi guardo allo specchio e penso: Forse dovrei dimagrire
Я смотрю в зеркало и думаю: может быть, мне следует похудеть
Il tempo che passa lento, anche se non siamo in Brasile
Время идет медленно, даже если мы не в Бразилии
Mi copro perché è già inverno, e non mi va mai di partire
Я покрываю себя, потому что уже зима, и я никогда не собираюсь уезжать
In queste parole mi perdo, ti volevo soltanto dire
В этих словах я теряюсь, я просто хотел сказать тебе
Vedi mi sentivo strano, sai perché?
Видишь ли, я чувствовал себя странно, знаешь почему?
Stavo pensando a te
Я думал о тебе.
Stavo pensando che
Я думал, что
Non avremmo mai dovuto lasciarci
Мы не должны были покидать нас
Vedi mi sentivo strano, sai perché?
Видишь ли, я чувствовал себя странно, знаешь почему?
Stavo pensando a te
Я думал о тебе.
Stavo pensando che
Я думал, что
Non avremmo mai dovuto incontrarci
Мы не должны были встречаться.





Авторы: Fabrizio Tarducci, Massimiliano Dagani, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla

Fabri Fibra feat. Tiziano Ferro - Stavo Pensando A Te (feat. Tiziano Ferro)
Альбом
Stavo Pensando A Te (feat. Tiziano Ferro)
дата релиза
18-12-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.