Текст и перевод песни Fabri Fibra - Ah Yeah Mr. Simpatia
Ah Yeah Mr. Simpatia
Ah Yeah Mr. Simpatia
Un
anno
al
buio
A
year
in
the
dark
Palle
di
cuoio
Leather
balls
Crisi
di
testa
Headache
crisis
A
momenti
muoio
I'm
about
to
die
Crisi
di
nervi
Nervous
breakdown
Occhiaie
verdi
Green
circles
Ginocchia
rotte
Broken
knees
E
a
cosa
servi?
What's
the
use?
Ne
voglio
ancora
I
want
more
Raffreddo
la
gola
I'm
getting
a
sore
throat
Sotto
a
chi
tocca
Under
to
whom
it
may
concern
La
morte
in
bocca
Death
in
the
mouth
E
il
mio
cervello
And
my
brain
Ora
in
terra
cotta
Now
in
terracotta
Madonna
ragazzi
My
goodness
guys
Cazzo
che
botta
What
a
beating
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Hey,
this
is
Mr.
Nice
Facci
fare
una
fotografia
Let's
take
a
picture
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Hey,
this
is
Mr.
Nice
Facci
fare
una
fotografia
Let's
take
a
picture
Questa
roba
qui
va
bene
per
fare
acquagym
This
stuff
here
is
good
for
aquagym
Red
Bull,
Vodka
con
Gin
Red
Bull,
Vodka
with
Gin
Salute,
brindiamo,
Cheers,
Cin
Cin
Cheers,
let's
have
a
drink,
Cheers,
Cin
Cin
Tu
non
mi
capisci
You
don't
understand
me
Zero
blin-blin
Zero
bling
Il
nome
del
mio
gruppo:
Rin
Tin
Tin
The
name
of
my
band:
Rin
Tin
Tin
Vengo
dai
fumetti
I
come
from
comics
Come
Wolverine
As
Wolverine
Giro
in
una
Punto
I
drive
a
Punto
Mica
in
Limousine
Not
a
limousine
Tu
non
ci
credi
You
don't
believe
it
Non
mi
reggo
in
piedi
I
can't
stand
Non
muovo
il
mento
I
can't
move
my
chin
Dai
Fibra
siedi
Come
on,
sit
down
′Sto
lavoro
è
un
dramma
This
work
is
a
drama
Perdono
mamma
I
apologize
mom
Nnananananna
nannanananna
Nnananananna
nannanananna
Che
cazzo
guardi?
What
are
you
looking
at?
Che
cazzo
parli?
What
are
you
talking
about?
Vestivi
stretto
You
were
wearing
it
tight
Ora
tutti
larghi
Now
you're
all
loose
Il
sangue
scorre
The
blood
is
flowing
Fuori
dal
naso
Out
of
my
nose
Il
mio
per
caso?
Is
it
mine?
Dammi
due
stracci
Give
me
two
rags
Cantassi
anch'io
come
Antonacci
If
I
could
sing
like
Antonacci
E
invece
resto
qui
tra
i
pagliacci
Instead,
I'm
staying
here
with
the
clowns
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Hey,
this
is
Mr.
Nice
Facci
fare
una
fotografia
Let's
take
a
picture
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Hey,
this
is
Mr.
Nice
Facci
fare
una
fotografia
Let's
take
a
picture
Sono
arrivato
a
un
punto
in
cui
mi
sento
male
I've
reached
a
point
where
I
feel
bad
Mi
sento
a
mio
agio
solo
dentro
all′ospedale
I
only
feel
at
ease
in
the
hospital
Pedale
frizione,
la
macchina
in
funzione
Clutch
pedal,
the
car
in
motion
Buste
in
continuazione,
ma
non
ci
vai
in
prigione?
Envelopes
all
the
time,
but
you
don't
go
to
prison?
Per
tua
informazione
For
your
information
Se
mi
presti
un
milione
If
you
lend
me
a
million
Altro
che
Lamborghini
qua
Not
just
a
Lamborghini
here
Io
ci
schizzo
in
clinica
I'll
splash
in
the
clinic
Non
puoi
fuggire
via
You
can't
run
away
Ti
ho
visto
in
confusione
I
saw
you
in
confusion
Su
e
giù
per
la
corsia
Up
and
down
the
ward
È
un
allucinazione
It's
a
hallucination
Quello
è
Mr.
Simpatia
That's
Mr.
Nice
In
giro
col
piumone
Out
and
about
with
the
duvet
Tra
la
nebbia
e
foschia
Among
the
fog
and
mist
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Hey,
this
is
Mr.
Nice
Facci
fare
una
fotografia
Let's
take
a
picture
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Hey,
this
is
Mr.
Nice
Facci
fare
una
fotografia
Let's
take
a
picture
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Hey,
this
is
Mr.
Nice
Facci
fare
una
fotografia
Let's
take
a
picture
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Hey,
this
is
Mr.
Nice
Facci
fare
una
fotografia
Let's
take
a
picture
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Caruso, Fabrizio Tarducci, Luca Porzio, Massimiliano Dagani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.