Текст и перевод песни Fabri Fibra - Ah Yeah Mr. Simpatia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Yeah Mr. Simpatia
Ах да, Мистер Симпатия
Un
anno
al
buio
Год
в
темноте
Palle
di
cuoio
Футбольные
мячи
Crisi
di
testa
Кризис
разума
A
momenti
muoio
Вот-вот
умру
Crisi
di
nervi
Нервный
срыв
Occhiaie
verdi
Зеленые
круги
под
глазами
Ginocchia
rotte
Разбитые
колени
E
a
cosa
servi?
И
к
чему
всё
это?
Ne
voglio
ancora
Мне
нужно
ещё
Raffreddo
la
gola
Охлаждаю
горло
Sotto
a
chi
tocca
Кому
как
повезёт
La
morte
in
bocca
Смерть
во
рту
E
il
mio
cervello
А
мой
мозг
Ora
in
terra
cotta
Теперь
из
терракоты
Madonna
ragazzi
Боже,
ребята
Cazzo
che
botta
Вот
это
удар
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Эй,
это
Мистер
Симпатия
Facci
fare
una
fotografia
Сделай
нам
фото,
красотка
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Эй,
это
Мистер
Симпатия
Facci
fare
una
fotografia
Сделай
нам
фото,
красотка
Mica
Big
Jim
Не
какой-то
там
Большой
Джим
Questa
roba
qui
va
bene
per
fare
acquagym
Эта
штука
хороша
для
аквааэробики
Red
Bull,
Vodka
con
Gin
Red
Bull,
водка
с
джином
Salute,
brindiamo,
Cheers,
Cin
Cin
За
здоровье,
выпьем,
cheers,
чин-чин
Tu
non
mi
capisci
Ты
меня
не
понимаешь
Zero
blin-blin
Ноль
понтов
Il
nome
del
mio
gruppo:
Rin
Tin
Tin
Название
моей
группы:
Рин
Тин
Тин
Vengo
dai
fumetti
Я
из
комиксов
Come
Wolverine
Как
Росомаха
Giro
in
una
Punto
Катаюсь
на
Punto
Mica
in
Limousine
А
не
на
лимузине
Tu
non
ci
credi
Ты
не
поверишь
Non
mi
reggo
in
piedi
Я
еле
держусь
на
ногах
Non
muovo
il
mento
Не
могу
пошевелить
подбородком
Dai
Fibra
siedi
Фибра,
сядь,
давай
′Sto
lavoro
è
un
dramma
Эта
работа
— драма
Perdono
mamma
Прости,
мама
Nnananananna
nannanananna
Ннанананна
ннанананна
Che
cazzo
guardi?
На
что
ты
смотришь?
Che
cazzo
parli?
Что
ты
говоришь?
Vestivi
stretto
Одевался
в
обтяжку
Ora
tutti
larghi
Теперь
всё
широкое
Il
sangue
scorre
Кровь
течёт
Il
mio
per
caso?
Моя,
случайно?
Dammi
due
stracci
Дай
мне
пару
тряпок
Cantassi
anch'io
come
Antonacci
Пел
бы
я
как
Антоньячи
E
invece
resto
qui
tra
i
pagliacci
А
вместо
этого
я
здесь,
среди
клоунов
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Эй,
это
Мистер
Симпатия
Facci
fare
una
fotografia
Сделай
нам
фото,
красотка
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Эй,
это
Мистер
Симпатия
Facci
fare
una
fotografia
Сделай
нам
фото,
красотка
Sono
arrivato
a
un
punto
in
cui
mi
sento
male
Я
дошел
до
точки,
где
мне
плохо
Mi
sento
a
mio
agio
solo
dentro
all′ospedale
Мне
комфортно
только
в
больнице
Pedale
frizione,
la
macchina
in
funzione
Педаль
сцепления,
машина
заведена
Buste
in
continuazione,
ma
non
ci
vai
in
prigione?
Постоянно
пакетики,
ты
что,
в
тюрьму
не
хочешь?
Per
tua
informazione
К
твоему
сведению
Se
mi
presti
un
milione
Если
одолжишь
мне
миллион
Altro
che
Lamborghini
qua
Не
то
что
Lamborghini
здесь
Io
ci
schizzo
in
clinica
Я
свалю
в
клинику
Disintossicazione
Детоксикация
Non
puoi
fuggire
via
Тебе
не
убежать
Ti
ho
visto
in
confusione
Я
видел
тебя
в
замешательстве
Su
e
giù
per
la
corsia
Вверх
и
вниз
по
коридору
È
un
allucinazione
Это
галлюцинация
Quello
è
Mr.
Simpatia
Это
Мистер
Симпатия
In
giro
col
piumone
Гуляет
в
пуховике
Tra
la
nebbia
e
foschia
В
тумане
и
дымке
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Эй,
это
Мистер
Симпатия
Facci
fare
una
fotografia
Сделай
нам
фото,
красотка
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Эй,
это
Мистер
Симпатия
Facci
fare
una
fotografia
Сделай
нам
фото,
красотка
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Эй,
это
Мистер
Симпатия
Facci
fare
una
fotografia
Сделай
нам
фото,
красотка
Ehi,
questo
è
Mr.
Simpatia
Эй,
это
Мистер
Симпатия
Facci
fare
una
fotografia
Сделай
нам
фото,
красотка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Caruso, Fabrizio Tarducci, Luca Porzio, Massimiliano Dagani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.