Текст и перевод песни Fabri Fibra - Capito Tutto
Capito Tutto
Understood It All
Uh
Fabri
Fibra
Uh
Fabri
Fibra
Uh
tutti
cercano
una
novità
Uh
everyone's
looking
for
something
new
Giri
di
qua
giri
di
là
Turning
here,
turning
there
(Fabri...
culooooooo)
(Fabri...
as*hole)
Speravo
di
essere
qualcuno
I
hoped
to
be
someone
Mi
sento
uno
zero
come
nessuno
I
feel
like
a
zero,
like
no
one
Mai
risalgo
come
Nettuno
I
never
rise
again
like
Neptune
Ma
non
te
ne
accorgi
per
quanto
fumo
But
you
don't
notice
how
much
I
smoke
Chi
è
la
persona
che
ha
tutto?
Who's
the
person
who
has
it
all?
Il
mio
conto
in
banca
è
distrutto
My
bank
account
is
destroyed
Fibra
ho
un
cascè
che
fa
brutto
Fibra,
I
have
a
face
that
looks
ugly
Il
mio
commercialista
è
in
lutto
My
accountant
is
in
mourning
Mezza
Italia
che
gioca
all′otto
Half
of
Italy
plays
the
lottery
L'altra
mezza
è
col
collo
rotto
The
other
half
has
a
broken
neck
Quindi
mi
chiedo
mentre
mi
butto
So
I
ask
myself
as
I
jump
"Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?"
"Who's
that
person
who
has
it
all?"
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Che
ha
capito
tutto
Who
understood
it
all
Che
ha
capito
tutto
Who
understood
it
all
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Ho
incontrato
un
tipo
che
s′è
venduto
I
met
a
guy
who
sold
himself
Anche
l'amico
e
il
cane
e
mezzo
litro
di
sangue
Even
his
friend,
his
dog,
and
half
a
liter
of
blood
E
non
gli
reggono
più
le
gambe
And
his
legs
can't
hold
him
anymore
In
casa
siamo
tutti
in
mutande
At
home,
we're
all
in
our
underwear
Per
questa
vita
che
va
alla
grande
For
this
life
that's
going
great
E
finchè
resisti
sei
un
grande
And
as
long
as
you
resist,
you're
great
Ma
io
ci
avrei
un
paio
di
domande
But
I
would
have
a
couple
of
questions
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Che
ha
capito
tutto
Who
understood
it
all
Che
ha
capito
tutto
Who
understood
it
all
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Gli
amici
noi
qui
li
chiamiamo
frà
We
call
our
friends
"bro"
here
Ma
solo
quando
contano
una
cifra
But
only
when
they
count
for
something
La
maggioranza
quasi
si
strafà
The
majority
almost
overdoes
it
"Senti
frà
facci
fa
strafà"
"Listen
bro,
let's
get
high"
Li
senti
i
pezzi
dalla
mia
cuffia
You
hear
the
music
from
my
headphones
Ma
non
capisco
chi
me
lo
fa
fà
But
I
don't
understand
who
makes
me
do
it
La
musica
che
fate
voi
è
muffa
The
music
you
guys
make
is
moldy
Ma
passa
solo
perché
sei
un
ruffiano
But
it
only
gets
by
because
you're
a
pimp
Prendi
questa
bottiglia
e
stappa
Take
this
bottle
and
uncork
it
D'alcolico
in
corpo
solo
grappa
Only
grappa
in
the
body
as
alcohol
A
fine
serata
cè
chi
si
agrappa
At
the
end
of
the
night,
there
are
those
who
cling
E
fammi
un
prestito
o
faccio
il
pappa
And
give
me
a
loan
or
I'll
make
a
mess
E
giri
di
qua
giri
di
là
And
you
turn
here,
you
turn
there
Tutti
cercano
una
novità
Everyone's
looking
for
something
new
E
giri
di
qua
giri
di
là
And
you
turn
here,
you
turn
there
Tutti
cercano
una
novità
Everyone's
looking
for
something
new
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Che
ha
capito
tutto
Who
understood
it
all
Che
ha
capito
tutto
Who
understood
it
all
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Che
ha
capito
tutto
Who
understood
it
all
Che
ha
capito
tutto
Who
understood
it
all
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Who's
that
person
who
has
it
all?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Dagani, Fabrizio Tarducci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.