Текст и перевод песни Fabri Fibra - Capito Tutto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh
Fabri
Fibra
Ух,
Fabri
Fibra
Uh
tutti
cercano
una
novità
Ух,
все
ищут
чего-то
нового,
милая
Giri
di
qua
giri
di
là
Крутятся
тут,
крутятся
там
(Fabri...
culooooooo)
(Фабри...
задницаааа)
Speravo
di
essere
qualcuno
Я
надеялся
стать
кем-то
Mi
sento
uno
zero
come
nessuno
Чувствую
себя
нулем,
как
никто
Mai
risalgo
come
Nettuno
Никогда
не
всплыву,
как
Нептун
Ma
non
te
ne
accorgi
per
quanto
fumo
Но
ты
не
замечаешь,
сколько
я
курю
Chi
è
la
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Il
mio
conto
in
banca
è
distrutto
Мой
банковский
счёт
уничтожен
Fibra
ho
un
cascè
che
fa
brutto
Fibra,
у
меня
бабло,
которое
выглядит
плохо
Il
mio
commercialista
è
in
lutto
Мой
бухгалтер
в
трауре
Mezza
Italia
che
gioca
all′otto
Половина
Италии
играет
в
лото
L'altra
mezza
è
col
collo
rotto
Другая
половина
со
сломанной
шеей
Quindi
mi
chiedo
mentre
mi
butto
Поэтому
я
спрашиваю
себя,
пока
падаю
"Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?"
"Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?"
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Che
ha
capito
tutto
Которая
всё
поняла
Che
ha
capito
tutto
Которая
всё
поняла
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Ho
incontrato
un
tipo
che
s′è
venduto
Я
встретил
типа,
который
продался
Anche
l'amico
e
il
cane
e
mezzo
litro
di
sangue
Даже
друга,
и
собаку,
и
пол-литра
крови
E
non
gli
reggono
più
le
gambe
И
ноги
его
больше
не
держат
In
casa
siamo
tutti
in
mutande
Дома
мы
все
в
трусах
Per
questa
vita
che
va
alla
grande
За
эту
жизнь,
которая
идёт
отлично
E
finchè
resisti
sei
un
grande
И
пока
ты
держишься,
ты
молодец
Ma
io
ci
avrei
un
paio
di
domande
Но
у
меня
есть
пара
вопросов
к
тебе,
детка
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Che
ha
capito
tutto
Которая
всё
поняла
Che
ha
capito
tutto
Которая
всё
поняла
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Gli
amici
noi
qui
li
chiamiamo
frà
Друзей
мы
здесь
называем
"брат"
Ma
solo
quando
contano
una
cifra
Но
только
когда
они
значат
цифру
La
maggioranza
quasi
si
strafà
Большинство
почти
обжирается
"Senti
frà
facci
fa
strafà"
"Слушай,
брат,
давай
обжираться"
Li
senti
i
pezzi
dalla
mia
cuffia
Слышишь
эти
треки
из
моих
наушников
Ma
non
capisco
chi
me
lo
fa
fà
Но
я
не
понимаю,
зачем
я
это
делаю
La
musica
che
fate
voi
è
muffa
Музыка,
которую
вы
делаете,
— плесень
Ma
passa
solo
perché
sei
un
ruffiano
Но
она
проходит
только
потому,
что
ты
подлиза
Prendi
questa
bottiglia
e
stappa
Возьми
эту
бутылку
и
открой
D'alcolico
in
corpo
solo
grappa
Из
алкоголя
в
теле
только
граппа
A
fine
serata
cè
chi
si
agrappa
В
конце
вечера
есть
те,
кто
цепляется
E
fammi
un
prestito
o
faccio
il
pappa
И
дай
мне
взаймы,
или
я
буду
клянчить
E
giri
di
qua
giri
di
là
И
крутятся
тут,
крутятся
там
Tutti
cercano
una
novità
Все
ищут
чего-то
нового
E
giri
di
qua
giri
di
là
И
крутятся
тут,
крутятся
там
Tutti
cercano
una
novità
Все
ищут
чего-то
нового
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Che
ha
capito
tutto
Которая
всё
поняла
Che
ha
capito
tutto
Которая
всё
поняла
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Che
ha
capito
tutto
Которая
всё
поняла
Che
ha
capito
tutto
Которая
всё
поняла
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
та
персона,
у
которой
есть
всё?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Dagani, Fabrizio Tarducci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.