Fabri Fibra - Di Fretta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabri Fibra - Di Fretta




Di Fretta
In a Hurry
Già dal mattino mi vedi vado di fretta
Since the morning you see me I'm in a hurry
Ovunque è luce in un via vai di gente che si aspetta
Everywhere is light in a coming and going of people who expect
Girando in macchina anche il giorno di Pasquetta
Turning in the car even on Easter Monday
Concludo ogni incarico con puntualità perfetta
I finish every assignment with perfect punctuality
Questo è il lavoro e lo svolgo lo porto in vetta
This is the job and I do it I take it to the top
E più il lavoro è figo più la gente ti rispetta
And the cooler the job the more people respect you
Pensa che gente questo è il tour della gavetta
Think folks this is the gavette tour
E se per qualche motivo è meglio andarsene di fretta
And if for some reason it is better to leave in a hurry
Hai visto il via
Did you see the start
Vai lasciando il nulla che fai, non so del posto che cerchi ma so del posto che c′hai
Go leaving the nothing you do, I don't know about the place you look for but I know about the place you have
Non rinunciai e mai rinuncierò
I never gave up and I will never give up
Alla convinzione di quel che più in la un giorno farò
To the conviction of what more in la one day I will do
Ma quante volte mai ti è capitato di aver lavorato e di sentirti sprecato
But how many times have you ever worked and felt wasted
Che poi se questo tempo non ci aspetta
What if this time does not wait for us
Di fretta, già dal mattino vado di fretta
In a hurry, since the morning I'm in a hurry
Pasta capuccino scontrino vado di fretta
Pasta capuccino receipt I'm in a hurry
In fretta non mi stai stai vicino vado di fretta
You're not staying close to me I'm in a hurry
Al telefonino rispondo parlando in fretta
On the phone I answer talking quickly
Di fretta sveglio il mattino vado di fretta
In a hurry I wake up in the morning I go in a hurry
Macchina pulmino parcheggio vado di fretta
Car bus parking I'm in a hurry
In fretta non mangio a casa e ragiono in fretta
In a hurry I do not eat at home and reason quickly
Qui troppi ragazzi vedo che vanno di fretta
Here too many guys I see that they are in a hurry
Conosco molti ragazzi della mia età che non hanno la minima idea su come ti veste questa città
I know a lot of guys my age who don't have a clue how this city dresses you
Altri invece della mia età non vedono più in di un miglio
Others my age see no further than a mile
Altri ancora alla mia età sono sposati e hanno un figlio
Still others at my age are married and have a child
Ti basta andar via di qua per essere un altra persona
You just need to get out of here to be another person
Addirittura cambi accento e tonalità
Even change accent and tonality
Ma quando tornerai qua saremo cambiati
But when you come back here we'll be changed
Come se poi vedessi grandi risultati
As if I saw great results
Fa lo stesso ti sei mai chiesto a cosa aspiri
Do the same have you ever wondered what you aspire to
Pensi confuso ormai fumi e soffochi dai tuoi tiri
You think confused now you smoke and suffocate from your shots
Ti rifletti in mille milioni e più difetti
You reflect yourself in a thousand million and more flaws
Smetti per poi iniziare in pensieri ancora più ristretti
Stop and then start in even narrower thoughts
Dimmi che aspetti
Tell me what you're waiting for
Dimmi che aspetti intere ore
Tell me you wait hours
La grande occasione, l'idea geniale o il grande amore
The great occasion, the brilliant idea or the great love
Che poi se questo tempo è una staffetta
What if this time is a relay
Di fretta, già dal mattino vado di fretta
In a hurry, since the morning I'm in a hurry
Pasta capuccino scontrino vado di fretta
Pasta capuccino receipt I'm in a hurry
In fretta non mi stai stai vicino vado di fretta
You're not staying close to me I'm in a hurry
Al telefonino rispondo parlando in fretta
On the phone I answer talking quickly
Di fretta sveglio il mattino vado di fretta
In a hurry I wake up in the morning I go in a hurry
Macchina pulmino parcheggio vado di fretta
Car bus parking I'm in a hurry
In fretta non mangio a casa e ragiono in fretta
In a hurry I do not eat at home and reason quickly
Chiamo si ma quattro parole vado di fretta
I call yes but four words I'm in a hurry
Sveglia alle sette sette di mattina
Wake up at seven seven in the morning
Quattro più quattro ore lavorative timbro
Four plus four working hours stamp
Mentre mi stappo una lattina
While I uncork a can
Concludo che son qui perché non ho mai fatto bingo
I'm here because I've never played bingo
E tu che fai la vittima continua
And you're the victim he continues
Che schiatti a quarant′anni perché hai vissuto da single
That you crush at forty because you lived single
Quando vanno in crisi e quando fanno i guai
When they get into trouble and when they get into trouble
Quando vanno in crisi perché fanno i guai
When they go into crisis why do they make trouble
Fa lo stesso ti sei mai chiesto a cosa aspiri
Do the same have you ever wondered what you aspire to
Pensi confuso ormai fumi e soffochi dai tuoi tiri
You think confused now you smoke and suffocate from your shots
Ti rifletti in mille milioni e più difetti
You reflect yourself in a thousand million and more flaws
Smetti per poi iniziare in pensieri ancora più ristretti
Stop and then start in even narrower thoughts
Dimmi che aspetti
Tell me what you're waiting for
Dimmi che aspetti intere ore
Tell me you wait hours
La grande occasione, l'idea geniale o il grande amore
The great occasion, the brilliant idea or the great love
Che poi se questo tempo è una staffetta
What if this time is a relay
Di fretta, già dal mattino vado di fretta
In a hurry, since the morning I'm in a hurry
Pasta capuccino scontrino vado di fretta
Pasta capuccino receipt I'm in a hurry
In fretta non mi stai stai vicino vado di fretta
You're not staying close to me I'm in a hurry
Al telefonino rispondo parlando in fretta
On the phone I answer talking quickly
Di fretta sveglio il mattino vado di fretta
In a hurry I wake up in the morning I go in a hurry
Macchina pulmino parcheggio vado di fretta
Car bus parking I'm in a hurry
In fretta non mangio a casa e ragiono in fretta
In a hurry I do not eat at home and reason quickly
Chiamo si ma quattro parole vado di fretta
I call yes but four words I'm in a hurry
Già dal mattino vado di fretta
I've been in a hurry since morning
Entro in magazzino per primo vado di fretta
I go into the warehouse first I'm in a hurry
Vengo a trovarti però vado di fretta
I'm coming to see you but I'm in a hurry
Tu mi vuoi sfidare va bene però di fretta
You want to challenge me it's okay but in a hurry
In fretta già dal mattino vado di fretta
In a hurry since the morning I'm in a hurry
Chiamo si ma quattro parole vado di fretta
I call yes but four words I'm in a hurry





Авторы: Giovanni Pellino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.