Текст и перевод песни Fabri Fibra - El Diablo
Entro
nel
castello,
maschera
di
ferro
I
enter
the
castle,
an
iron
mask
Sul
mio
cavallo
un'altra
testa
che
taglio
On
my
horse,
another
head
I
cut
Puttane
un
paio,
le
porto
in
camera,
le
spoglio
A
couple
of
whores,
I
take
them
to
my
room,
I
undress
them
Poi
sul
più
bello
do
fuoco
a
tutto
il
bordello
Then,
at
the
best
moment,
I
set
the
whole
place
on
fire
Bottiglie
vuote
ne
ho
bevute
una
decina
Empty
bottles,
I've
drunk
a
dozen
Uccido
il
re
e
poi
mi
scopo
la
regina
I
kill
the
king
and
then
I
fuck
the
queen
Non
puoi
fermare
questa
furia
omicida
You
can't
stop
this
murderous
rage
Se
il
mondo
si
ferma
prima,
io
faccio
come
mi
gira
If
the
world
stops
first,
I'll
do
what
I
want
Ma
tu
davvero
sapresti
come
But
do
you
really
know
how
Portare
questo
mondo
alla
rivoluzione?
To
bring
this
world
to
revolution?
Non
dirmi
che
l'odio
è
più
forte
dell'amore
Don't
tell
me
that
hate
is
stronger
than
love
In
fondo
tutto
ciò
che
nasce
poi
muore
After
all,
everything
that
is
born
will
die
L'inferno
è
sulla
terra
Hell
is
on
Earth
L'inferno
è
sulla
terra
Hell
is
on
Earth
L'inferno
è
sulla
terra
Hell
is
on
Earth
Perché
la
gente
cerca
Because
people
seek
Dove
sei?
(Sei,
sei,
sei)
Where
are
you?
(You,
you,
you)
Dove
sei?
(Sei,
sei,
sei)
Where
are
you?
(You,
you,
you)
Con
chi
sei?
(Sei,
sei,
sei)
Who
are
you
with?
(You,
you,
you)
Con
chi
sei?
(Sei,
sei,
sei)
Who
are
you
with?
(You,
you,
you)
Macchine
di
lusso
con
dentro
sedili
in
pelle
Luxury
cars
with
leather
seats
inside
Parcheggiate
negli
hotel
a
cinque
stelle
Parked
in
five-star
hotels
Tutto
c'ha
un
prezzo
come
le
donne
più
belle
Everything
has
a
price,
like
the
most
beautiful
women
Come
i
vestiti
firmati,
più
si
è
belli
più
si
vende
Like
designer
clothes,
the
prettier
it
is,
the
more
it
sells
Vogliamo
tutti
far
successo,
pure
tu
We
all
want
to
succeed,
even
you
Non
voglio
far
la
fame,
voglio
un
bel
lavoro
I
don't
want
to
starve,
I
want
a
good
job
Oggi
nessuna
si
sposerebbe
Gesù
(no)
Today,
no
one
would
marry
Jesus
(no)
Se
non
c'hai
i
soldi
e
vesti
male,
resti
solo
If
you
don't
have
money
and
you
dress
poorly,
you'll
be
alone
Ma
tu
davvero
sapresti
come
But
do
you
really
know
how
Portare
questo
mondo
alla
rivoluzione?
To
bring
this
world
to
revolution?
Non
dirmi
che
l'odio
è
più
forte
dell'amore
Don't
tell
me
that
hate
is
stronger
than
love
In
fondo
tutto
ciò
che
nasce
poi
muore
After
all,
everything
that
is
born
will
die
L'inferno
è
sulla
terra
Hell
is
on
Earth
L'inferno
è
sulla
terra
Hell
is
on
Earth
L'inferno
è
sulla
terra
Hell
is
on
Earth
Perché
la
gente
cerca
Because
people
seek
Dove
sei?
(Sei,
sei,
sei)
Where
are
you?
(You,
you,
you)
Dove
sei?
(Sei,
sei,
sei)
Where
are
you?
(You,
you,
you)
Con
chi
sei?
(Sei,
sei,
sei)
Who
are
you
with?
(You,
you,
you)
Con
chi
sei?
(Sei,
sei,
sei)
Who
are
you
with?
(You,
you,
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Tarducci, Federico Vaccari, Pietro Miano
Альбом
Caos
дата релиза
18-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.