Fabri Fibra - Il Tappo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabri Fibra - Il Tappo




Non fare la, oh, com′era?
Не делай этого, о, как это было?
Non fare, era non fare la, non fare la ruffiana
Не надо, не надо, не надо.
Mh, no, non era così, era non fare, non fare la villana
Нет, это было не так, это было не делать, не быть деревенщиной
Ahah, era un'altra, aspetta, era non fare la puttana!
Ах, это была другая, подожди, не будь шлюхой!
Puttana, ecco com′era!
Сука, вот какая она была!
Quando fai così mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Eppure io di te non mando giù l'odore
И все же я о тебе не посылаю запах
Tuo padre per te vorrebbe un dottore
Твоему отцу нужен врач
E invece stai con me che giro col trattore
А ты сиди со мной на тракторе.
Che mi succede? L'invidia in me eccede
Что со мной? Зависть во мне превышает
Sarà solo un amico eppure intanto c′ha il Mercedes
Это будет просто друг, но в то же время есть Мерседес
Se questa è gelosia, guarda come lo abbracci
Если это ревность, посмотрите, как вы обнимаете его
Ma resti mia, tu solo con me te lo slacci
Но ты останешься моей, Ты только со мной.
Io e tu e lui, eh, ma chi è?
И я, и ты, и он, Да кто он?
Non sopporto nulla del tuo carattere
Я не выношу ничего из твоего характера
Non venirmi a dire che sono il solito
Не говори мне, что я обычный
Il tuo comportamento mi il vomito
Твое поведение дает мне рвоту
Tu mi dai fastidio anche per come respiri
Ты беспокоишь меня даже из-за того, как ты дышишь
Eppure vado pazzo quando mi raggiri
И все же я схожу с ума, когда ты обманываешь меня
E mi riempi di schiaffi fino a svenire
И ты заливаешь меня пощечинами, пока я не падаю в обморок
Quando fai così mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai venire
Когда ты делаешь это, ты заставляешь меня приходить
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai venire
Когда ты делаешь это, ты заставляешь меня приходить
La gente mi conosce come la bocca larga
Люди знают меня как широкий рот
Ti riempo di consigli e poi dico "non mi riguarda!"
Я наполняю тебя советами, а потом говорю: "меня это не касается!"
Al locale c′è qualcuno che domanda "con chi sei?"
В зале кто-то спрашивает: кем ты?"
Quelli che ti han fatto pena sono tutti amici miei
Те, кто тебя жалел, - все мои друзья.
Ogni volta che tocchiamo il tasto donne spunta lei
Каждый раз, когда мы прикасаемся к кнопке женщины, она тикает
Non capisco 'ste ragazze che domandano "sei gay?"
Я не понимаю девушек, которые спрашивают: "Ты гей?"
So benissimo che sai che non tengo un euro in tasca
Я знаю, что ты знаешь, что я не держу евро в кармане
Per questo mi aspetto che prima o poi mi urli "basta!"
Вот почему я ожидаю, что рано или поздно он закричит мне "хватит!"
Ragazzina, la pacchia è finita ieri
Девочка, вчера все кончилось.
Io ti leggo nel pensiero grazie ai miei superpoteri
Я читаю твои мысли благодаря своим сверхдержавам
Ho una voglia di spiegare a tutti quanto sei ruffiana
У меня есть желание объяснить всем, какая ты негодница.
E gridarti in pubblico "non fare la puttana!"
И кричать на людях "не будь шлюхой!"
Ma devo accontentarti anche se ho la pressione minima
Но я должен довольствоваться, даже если у меня минимальное давление
Ricordi quella sera in cui sono svenuto al cinema
Помнишь тот вечер, когда я упал в обморок в кино
E mi hai riempito di schiaffi per farmi rinvenire
И ты осыпал меня пощечинами, чтобы вернуть меня
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai venire
Когда ты делаешь это, ты заставляешь меня приходить
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai venire
Когда ты делаешь это, ты заставляешь меня приходить
Questa è la storia di un ragazzo distratto
Это история отвлеченного парня
Che ha incontrato una ragazza raccontandole un fatto
Что он встретил девушку, рассказывая ей факт
E′ successo che per sbaglio è saltato di scatto
Случилось так, что он случайно прыгнул
Ritrovandosi per aria con un buco ed un tappo
Найти себя для воздуха с отверстием и пробкой
E per quasi più di un anno ha giocato col tappo
И почти больше года он играл с колпачком
Infilandolo nel buco diventandone matto
Засунув его в отверстие, он сходит с ума
E finita la magia è ritornato distrutto
И после того, как магия вернулась разрушена
Con la faccia contenta e con questo ho detto tutto
С довольным лицом и этим я все рассказал
Amore non mi piace quando dici "sei matto!"
Любовь мне не нравится, когда ты говоришь: "ты с ума сошел!"
Perché noi in questa vita lo faremo di brutto
Потому что мы в этой жизни будем делать это плохо
E piuttosto ti rapisco e non chiedo riscatto
И скорее я похищаю тебя и не требую выкупа
Perché poi per la donna qui ti spendi tutto
Потому что тогда для женщины здесь вы тратите все
Ancora lo facciamo 7 giorni su 7
Тем не менее мы делаем это 7 дней в неделю
Mascherandoci in faccia e compriamo le manette
Маскируемся в лицо и покупаем наручники
E vuoi legarmi al letto però in cortile
И вы хотите привязать меня к кровати, но во дворе
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai venire
Когда ты делаешь это, ты заставляешь меня приходить
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai venire
Когда ты делаешь это, ты заставляешь меня приходить
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai venire
Когда ты делаешь это, ты заставляешь меня приходить
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума
Tu quando fai cosi mi fai venire
Когда ты делаешь это, ты заставляешь меня приходить





Авторы: Enrico Caruso, Fabrizio Tarducci, Luca Porzio, Massimiliano Dagani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.