Текст и перевод песни Fabri Fibra feat. Simona Barbieri - In Alto
Finalmente
scendo
come
un
deltaplano
Наконец,
я
приземляюсь,
как
дельтаплан
Sto
atterrando
piano
e
come
ho
fatto
Приземляюсь
медленно,
как
будто
я
так
и
делал
A
stare
così
tanto
in
volo?
Chiamatemi
Shuttle
Как
мне
долго
удавалось
летать?
Назовите
меня
Шаттлом
Il
mio
rap
è
ultra
Мой
рэп
ультра
Come
un
calciatore
che
insulta
Как
футболист,
оскорбляющий
соперника
Nel
paese
dei
piccoli
fans
В
стране
маленьких
фанатов
E
politici
piccoli
in
fissa
coi
trans
И
мелких
политиков,
зацикленных
на
трансгендерах
E'
fantastico
stare
quassù,
mica
il
palco
Фантастика
быть
здесь,
выше,
не
на
сцене
Intendo
molto
più
in
alto
Я
имею
в
виду,
намного
выше
Se
ti
stendi
sul
prato,
amico
mio
Если
ты
ляжешь
на
лужайку,
мой
друг
Quel
puntino
in
cielo
sono
io
Та
точка
в
небе
- это
я
Mi
vedere,
sì,
lo
so
che
mi
vedete
Ты
видишь
меня,
да,
я
знаю,
что
вы
видите
меня
E
mi
temete
come
se
fossi
un
folle
И
боитесь
меня,
как
будто
я
сумасшедший
Ma
ci
vuole
talento
per
andare
su
e
giù
Но
нужен
талант,
чтобы
подниматься
и
опускаться
Su
e
giù,
mica
le
molle
Вверх
и
вниз,
не
пружины
E
c'ho
pensato,
credimi,
quanto
c'ho
pensato
И
я
думал
об
этом,
поверь,
как
много
я
думал
Pensavo
tipo,
al
primo
disco
ero
impazzito
Я
думал,
что
сошел
с
ума
во
время
своего
первого
альбома
Quando
ho
fatto
il
secondo
disco
c'ho
messo
il
doppio
Когда
я
выпустил
свой
второй
альбом,
я
удвоил
усилия
Per
fare
il
terzo,
cioè
questo,
ho
dato
il
triplo
Чтобы
сделать
третий,
а
это
он,
я
приложил
втрое
больше
Tu
non
sopporti
vedermi
andar
su,
su,
su,
su
Ты
не
выносишь
видеть,
как
я
поднимаюсь
все
выше
и
выше
Tu
pagheresti
per
tirarmi
giù,
giù,
giù,
giù
Ты
заплатил
бы,
чтобы
сбить
меня,
все
ниже
и
ниже
Tu
non
sopporti
vedermi
andar
su,
su,
su,
su
Ты
не
выносишь
видеть,
как
я
поднимаюсь
все
выше
и
выше
Tu
pagheresti
per
tirarmi
giù,
giù,
giù,
giù
Ты
заплатил
бы,
чтобы
сбить
меня,
все
ниже
и
ниже
C'è
chi
dice
Кто-то
говорит
Il
lavoro
nobilita
l'uomo
e
lo
rende
felice
Работа
облагораживает
человека
и
делает
его
счастливым
Il
lavoro
in
Italia
è
come
l'autostrada,
tutto
bloccato
В
Италии
работа
- это
как
автострада,
все
заблокировано
Per
di
più
quando
chiamo
è
occupato
Кроме
того,
когда
я
звоню,
линия
занята
Fa
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
Делай
это
сам,
сам,
сам,
сам,
сам,
сам,
сам
Alla
TV
incantato
Зачарованный
телевизором
Col
telecomando
in
mano
faccio
С
пультом
в
руке
я
делаю
Più,
meno,
meno,
più,
meno,
meno,
più,
più
Больше,
меньше,
меньше,
больше,
меньше,
меньше,
больше,
больше
Le
voci,
le
luci,
sono
tutti
messaggi
Голоса,
огни,
все
это
сообщения
Dipende
poi
tu
come
li
traduci
А
как
ты
их
интерпретируешь,
уже
зависит
от
тебя
E'
un
alfabeto
Morse
Это
азбука
Морзе
I
rimorsi
portano
a
strani
percorsi
Угрызения
совести
ведут
к
странным
путям
Arriva
sempre
chi
dice
che
sbaglio
Всегда
найдется
тот,
кто
скажет,
что
я
ошибаюсь
Anche
se
io
mi
sento
nel
giusto
Даже
если
я
чувствую,
что
прав
Come
se
fare
ciò
che
vorresti
fosse
un
lusso
Как
будто
делать
то,
что
ты
хочешь,
- это
роскошь
Tu
non
sopporti
vedermi
andar
su,
su,
su,
su
Ты
не
выносишь
видеть,
как
я
поднимаюсь
все
выше
и
выше
Tu
pagheresti
per
tirarmi
giù,
giù,
giù,
giù
Ты
заплатил
бы,
чтобы
сбить
меня,
все
ниже
и
ниже
Tu
non
sopporti
vedermi
andar
su,
su,
su,
su
Ты
не
выносишь
видеть,
как
я
поднимаюсь
все
выше
и
выше
Tu
pagheresti
per
tirarmi
giù,
giù,
giù,
giù
Ты
заплатил
бы,
чтобы
сбить
меня,
все
ниже
и
ниже
Ora
il
disco
è
pronto
Вот
и
альбом
готов
Come
con
la
logica
vienimi
incontro
Логически
обоснованный,
пожалуйста,
подойди
Si
riparte,
così
è
in
parte
Все
начинается
заново,
по
большей
части,
так
Mentre
la
fortuna
rimischia
le
carte
Пока
удача
тасует
карты
E'
una
ruota,
c'è
chi
sale,
chi
scende
Это
колесо,
кто-то
поднимается,
кто-то
опускается
Chi
rinuncia
e
chi
resta
sopra
Кто-то
сдается,
а
кто-то
остается
наверху
E'
un
tutt'uno
come
Milano
e
la
coca
Это
одно
целое,
как
Милан
и
кокаин
La
donna
e
la
moda,
la
strega
e
la
scopa
Женщина
и
мода,
ведьма
и
метла
Parte
di
me
vorrebbe
prendere
e
fuggire
via
Часть
меня
хочет
взять
и
исчезнуть
E
magari
di
nascosto
è
già
andata
И,
возможно,
уже
тайно
ушла
Prendo
la
mira
con
la
rima,
mica
la
prima
Я
прицеливаюсь
рифмой,
а
не
первой
попавшейся
Potrei
scrivere
i
testi
anche
a
Mina
Я
мог
бы
писать
тексты
песен
даже
для
Мины
Come
a
letto
in
quattro,
non
me
l'hanno
mai
chiesto
Как
и
в
постели
вчетвером,
меня
об
этом
никогда
не
просили
Tutti
vogliono
solo
che
ti
trovi
un
lavoro
Все
хотят
только,
чтобы
ты
нашел
работу
Come
quello
che
c'hanno
loro
Как
у
них
Tu
non
sopporti
vedermi
andar
su,
su,
su,
su
Ты
не
выносишь
видеть,
как
я
поднимаюсь
все
выше
и
выше
Tu
pagheresti
per
tirarmi
giù,
giù,
giù,
giù
Ты
заплатил
бы,
чтобы
сбить
меня,
все
ниже
и
ниже
Tu
non
sopporti
vedermi
andar
su,
su,
su,
su
Ты
не
выносишь
видеть,
как
я
поднимаюсь
все
выше
и
выше
Tu
pagheresti
per
tirarmi
giù,
giù,
giù,
giù
Ты
заплатил
бы,
чтобы
сбить
меня,
все
ниже
и
ниже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oladipo Omishore, Fabrizio Tarducci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.