Текст и перевод песни Fabri Fibra - La Soluzione
Questa
è
dedicata
alla
mia
etichetta
discografica
Это
посвящается
моему
лейблу
Non
fate
quelle
facce!
Не
делай
такое
лицо!
Non
fate
quelle
facce!
che
sto
facendo
una
vita
di
merda
e
mi
chiedete
i
singoli
Не
делай
такое
лицо!
Я
живу
дерьмовой
жизнью,
а
вы
требуете
от
меня
синглов
Nuovo
tatuaggio,
tradimento
sul
braccio
Новая
татуировка,
предательство
на
руке
Nuovo
beat
altro
viaggio
Новый
бит,
новое
путешествие
Mi
conosci
ho
la
faccia
da
pagliaccio
Ты
знаешь
меня,
у
меня
клоунское
лицо
Sicuramnte
hai
detto
che
non
ti
piaccio
Наверняка
ты
говорила,
что
я
тебе
не
нравлюсь
Ma
i
tuoi
compagni
a
scuola
fanno
il
mio
nome
Но
твои
одноклассники
произносят
мое
имя
Qualche
puttana
mi
ha
copiato
il
soprannome
Какая-то
шлюха
скопировала
мое
прозвище
Ma
come?
chi?
ti
lascio
di
stucco
Как?
Кто?
Я
тебя
ошарашу
Gli
amici
qui
mi
chiamano
woodcock
Друзья
здесь
называют
меня
вальдшнепом
Ohi
ferme!
non
farle
uscire
queste
qui!
Эй,
стоп!
Не
выпускай
это!
Ti
sputano
in
faccia
per
andare
su
"Chi"
Они
плюнут
тебе
в
лицо,
чтобы
попасть
на
"Кто
есть
кто"
È
il
successo
che
ti
mette
in
croce
Это
успех
тебя
распинает
Ma
io
l'ho
già
avuto
e
ti
assicuro
è
stato
troppo
veloce
Но
я
уже
прошел
через
это,
и
уверяю
тебя,
это
было
слишком
быстро
Fibra!
fatti
dare
due
baci
Фибра!
Дай
поцеловать
тебя
Non
ho
tempo,
scusate
signore
У
меня
нет
времени,
извините,
сеньоры
Vado
a
rapire
la
Gregoraci
poi
chiedo
il
riscatto
a
Briatore
Я
пойду
похищу
Грегорачи,
а
потом
попрошу
выкуп
у
Бриаторе
Lo
chiamo
e
gli
dico
Я
позвоню
ему
и
скажу
Dammi
i
soldi
e
ti
porto
la
soluzione
Дай
мне
деньги,
и
я
принесу
тебе
решение
Cosa
ti
maca?
tranquillo
ce
l'ho
io
qua
Чего
тебе
не
хватает?
Не
волнуйся,
у
меня
это
есть
Questo
è
il
mio
disco
e
lo
dedico
alla
nazione
Это
мой
альбом,
и
я
посвящаю
его
нации
E
come
va?
e
come
va?
e
come
va
va
Ну
как
дела?
Как
дела?
Как
оно?
Eros
Ramazzotti
è
un
mio
grande
fan
Эрос
Рамазотти
- мой
большой
фанат
Capisci?
Eros-è-mio-fan!
Понимаешь?
Эрос-мой-фанат!
Non
è
tuo
fan!
è
mio,
capisci?
Он
не
твой
фанат!
Он
мой,
понимаешь?
Non
canto
con
i
capelli
lunghi
e
lisci
Я
не
пою
с
длинными
прямыми
волосами
Tu
tira
su
le
mani
per
Fabri
Fibra
Ты
поднимаешь
руки
для
Фабри
Фибры
Se
non
lo
fai
hai
due
anni
di
sfiga
Если
ты
этого
не
сделаешь,
тебя
ждут
два
года
неудач
O
forse
quattro,
ho
perso
il
contatto
Или,
может
быть,
четыре,
я
потерял
счет
Perché
io
sono
un
bugiardo
più
della
Ribas!
Потому
что
я
лжец
больше,
чем
Рибас!
In
Italia
ci
son
poche
straniere
В
Италии
мало
иностранок
Ma
guardi
la
TV
e
vedi
solo
straniere
Но
смотришь
телевизор
и
видишь
только
иностранок
A
volte
la
TV
sembra
un
grosso
sedere
Иногда
телевизор
похож
на
большую
задницу
Più
guardi
la
TV
e
più
s'ingrossa
il
sedere
Чем
больше
смотришь
телевизор,
тем
больше
становится
задница
Io
con
l'hip-hop
posso
dire
di
tutto
С
хип-хопом
я
могу
говорить
все
L'hip-hop
è
morto,
l'hip-hop
è
in
lutto
Хип-хоп
мертв,
хип-хоп
в
трауре
L'hip-hop
fa
brutto,
lo
segui
e
lo
balli
Хип-хоп
- это
уродство,
ты
следишь
за
ним
и
танцуешь
Io
soffro
sul
palco
in
pasto
agli
sciacalli
e
grido
Я
страдаю
на
сцене,
на
растерзание
шакалам,
и
кричу
Dammi
i
soldi
e
ti
porto
la
soluzione
Дай
мне
деньги,
и
я
принесу
тебе
решение
Cosa
ti
maca?
tranquillo
ce
l'ho
io
qua
Чего
тебе
не
хватает?
Не
волнуйся,
у
меня
это
есть
Questo
è
il
mio
disco
e
lo
dedico
alla
nazione
Это
мой
альбом,
и
я
посвящаю
его
нации
E
come
va?
e
come
va?
e
come
va
va
Ну
как
дела?
Как
дела?
Как
оно?
Dammi
i
soldi
e
ti
porto
la
soluzione
Дай
мне
деньги,
и
я
принесу
тебе
решение
Cosa
ti
maca?
tranquillo
ce
l'ho
io
qua
Чего
тебе
не
хватает?
Не
волнуйся,
у
меня
это
есть
Questo
è
il
mio
disco
e
lo
dedico
alla
nazione
Это
мой
альбом,
и
я
посвящаю
его
нации
E
come
va?
e
come
va?
e
come
va
va
Ну
как
дела?
Как
дела?
Как
оно?
Si
stava
meglio
quando
si
stava
peggio
Было
лучше,
когда
было
хуже
Non
trovo
lavoro,
non
trovo
parcheggio
Я
не
могу
найти
работу,
не
могу
найти
парковку
Io
nel
mio
quartiere
non
faccio
il
furbetto
В
своем
районе
я
не
хитрю
Non
vado
coi
trans,
ma
non
è
mai
detto...
Я
не
хожу
с
трансами,
но
это
не
точно...
Nessuno
è
perfetto,
io
faccio
l'artista
Никто
не
идеален,
я
артист
La
droga
si
trova:
tuo
figlio
l'acquista
Наркотики
есть:
твой
сын
их
покупает
La
vendono
tutti
persino
il
taxista
Их
продают
все,
даже
таксист
Se
non
te
ne
accorgi
hai
problemi
di
vista
Если
ты
этого
не
замечаешь,
у
тебя
проблемы
со
зрением
Chieso
scusa,
non
voglio
disturbare!
Прошу
прощения,
я
не
хочу
беспокоить!
Ma
è
vero
che
preghi
prima
di
cantare?
Но
это
правда,
что
ты
молишься
перед
тем,
как
петь?
Io
rispondo:
si,
non
c'è
niente
di
male
in
fondo
Я
отвечаю:
да,
в
конце
концов,
в
этом
нет
ничего
плохого
Perché
ho
paura
di
toccare
di
nuovo
il
fondo
Потому
что
я
боюсь
снова
коснуться
дна
Io
non
sto
mai
dalla
parte
di
nessuno
Я
никогда
не
встаю
ни
на
чью
сторону
Perché
nessuno
sta
mai
dalla
mia
Потому
что
никто
никогда
не
встает
на
мою
E
se
magari
anche
stasera
vai
in
paranoia
И
если,
возможно,
и
сегодня
вечером
ты
в
паранойе
È
che
non
trovi
una
ragazza
che
te
la
dia
Это
потому,
что
ты
не
можешь
найти
девушку,
которая
даст
тебе
это
Dammi
i
soldi
e
ti
porto
la
soluzione
Дай
мне
деньги,
и
я
принесу
тебе
решение
Cosa
ti
maca?
tranquillo
ce
l'ho
io
qua
Чего
тебе
не
хватает?
Не
волнуйся,
у
меня
это
есть
Questo
è
il
mio
disco
e
lo
dedico
alla
nazione
Это
мой
альбом,
и
я
посвящаю
его
нации
E
come
va?
e
come
va?
e
come
va
va
Ну
как
дела?
Как
дела?
Как
оно?
Dammi
i
soldi
e
ti
porto
la
soluzione
Дай
мне
деньги,
и
я
принесу
тебе
решение
Cosa
ti
maca?
tranquillo
ce
l'ho
io
qua
Чего
тебе
не
хватает?
Не
волнуйся,
у
меня
это
есть
Questo
è
il
mio
disco
e
lo
dedico
alla
nazione
Это
мой
альбом,
и
я
посвящаю
его
нации
E
come
va?
e
come
va?
e
come
va
va
Ну
как
дела?
Как
дела?
Как
оно?
Ogni
mio
disco
è
una
rapina,
una
rapina,
una
rapina
Каждый
мой
альбом
- это
ограбление,
ограбление,
ограбление
Ho
scritto
le
canzoni
il
giorno
prima,
il
giorno
prima,
il
giorno
prima
Я
написал
песни
накануне,
накануне,
накануне
Ho
fatto
di
tutto
per
andare
in
cima,
andare
in
cima,
andare
in
cima
Я
сделал
все,
чтобы
добраться
до
вершины,
до
вершины,
до
вершины
A
te
non
invece
non
esce
neanche
una
rima,
neanche
una
rima,
neanche
una
rima
А
у
тебя,
наоборот,
не
выходит
ни
одной
рифмы,
ни
одной
рифмы,
ни
одной
рифмы
Dammi
i
soldi
e
ti
porto
la
soluzione
Дай
мне
деньги,
и
я
принесу
тебе
решение
Cosa
ti
maca?
tranquillo
ce
l'ho
io
qua
Чего
тебе
не
хватает?
Не
волнуйся,
у
меня
это
есть
Questo
è
il
mio
disco
e
lo
dedico
alla
nazione
Это
мой
альбом,
и
я
посвящаю
его
нации
E
come
va?
e
come
va?
e
come
va
va
Ну
как
дела?
Как
дела?
Как
оно?
Dammi
i
soldi
e
ti
porto
la
soluzione
Дай
мне
деньги,
и
я
принесу
тебе
решение
Cosa
ti
maca?
tranquillo
ce
l'ho
io
qua
Чего
тебе
не
хватает?
Не
волнуйся,
у
меня
это
есть
Questo
è
il
mio
disco
e
lo
dedico
alla
nazione
Это
мой
альбом,
и
я
посвящаю
его
нации
E
come
va?
e
come
va?
e
come
va
va
Ну
как
дела?
Как
дела?
Как
оно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Tarducci, Stefano Breda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.