Текст и перевод песни Fabri Fibra - Lascia stare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
тебе
говорят,
оставь
это
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Ты
что
делаешь,
оставляешь?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
тебе
говорят,
оставь
это
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Ты
что
делаешь,
оставляешь?
Non
vado
via
eppure
dicono
sono
tornato
Я
не
уходил,
и
все
же
говорят,
что
я
вернулся
Come
se
qualcuno
mi
avesse
ucciso
Как
будто
кто-то
меня
убил
Ho
il
disco
nuovo
quindi
mi
sento
rinato
У
меня
новый
альбом,
поэтому
я
чувствую
себя
переродившимся
E
se
parli
di
morte
sii
più
preciso
И
если
ты
говоришь
о
смерти,
будь
точнее
Un
eroe
della
scena
come
nei
fumetti
Герой
сцены,
как
в
комиксах
Sono
fuori
ogni
sera
con
me
fumi
etti
Я
каждую
ночь
на
улице,
курим
со
мной
по
сто
грамм
Questa
roba
insegna,
ho
mille
concetti
Эта
штука
учит,
у
меня
тысяча
концепций
Mille
concerti,
rime
che
in
testa
chiudono
cerchi
Тысяча
концертов,
рифмы,
которые
замыкают
круги
в
голове
Carte
prego,
secondo
me
tu
bari
Карты,
пожалуйста,
по-моему,
ты
жульничаешь
Alter
ego,
scheletri
negli
armadi
Альтер
эго,
скелеты
в
шкафу
Non
ci
vedo,
toglimi
le
mani
dalla
faccia
Я
ничего
не
вижу,
убери
руки
от
моего
лица
Mi
ripetevo
dentro
"dai,
che
posso
farcela"
Я
повторял
себе:
"Давай,
я
справлюсь"
Cerca
la
morale
della
favola
Ищи
мораль
этой
басни
Mentre
cambiano
le
carte
in
tavola
Пока
карты
на
столе
меняются
Su
quel
ragazzo
nessuno
ci
contava
На
этого
парня
никто
не
ставил
Ora
sono
qui
e
quella
gente
è
lontana
Теперь
я
здесь,
а
эти
люди
далеко
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
тебе
говорят,
оставь
это
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Ты
что
делаешь,
оставляешь?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
тебе
говорят,
оставь
это
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Ты
что
делаешь,
оставляешь?
Nessuno
vuole
farsi
vedere
per
ciò
che
è
Никто
не
хочет,
чтобы
его
видели
таким,
какой
он
есть
E
sopratutto
per
ciò
che
non
è
И
особенно
таким,
каким
он
не
является
Mi
chiedo
cosa
centro
io
con
questa
scena
rap
Я
спрашиваю
себя,
какое
отношение
я
имею
к
этой
рэп-сцене
Che
ti
tradisce
alla
prima
occasione
Которая
предаст
тебя
при
первом
удобном
случае
Il
cartello
"non
disturbare",
dico
io
Табличка
"не
беспокоить",
говорю
я
Sono
già
disturbato
di
mio
Я
и
так
уже
обеспокоен
Tempi
Duri
l′etichetta,
addio
Tempi
Duri,
лейбл,
прощай
Ho
fatto
del
mio
meglio
chiedetelo
a
Dio
Я
сделал
все,
что
мог,
спросите
у
Бога
Rito
lirico,
mito
in
bilico,
coma
etilico
Лирический
ритуал,
миф
на
грани,
алкогольная
кома
Per
uscirne
bene
serve
un
po'
di
spirito
Чтобы
выйти
из
этого
хорошо,
нужно
немного
духа
Belle
canzoni,
belle
persone,
ti
ringrazio
Красивые
песни,
красивые
люди,
благодарю
тебя
Son
tutte
stelle,
ma
non
c′è
più
lo
spazio
Все
они
звезды,
но
больше
нет
места
La
città
si
illumina,
la
gente
esce
Город
освещается,
люди
выходят
L'adolescenza
è
unica
perché
si
cresce
Юность
уникальна,
потому
что
ты
растешь
La
musica
comunica
come
adesso,
vedi?
Музыка
общается,
как
сейчас,
видишь?
Di
chance
ne
avevo
una,
eccola,
non
ci
credevi?
У
меня
был
один
шанс,
вот
он,
ты
не
верила?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
тебе
говорят,
оставь
это
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Ты
что
делаешь,
оставляешь?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
тебе
говорят,
оставь
это
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Ты
что
делаешь,
оставляешь?
La
terza
strofa
la
dedico
a
voi
che
Третий
куплет
я
посвящаю
вам,
тем,
кто
Mi
seguite,
capite
l'artista
e
l′uomo
Следует
за
мной,
понимает
артиста
и
человека
La
dinamite
che
metto
dentro
questo
suono
(bella
raga!)
Динамит,
который
я
вкладываю
в
этот
звук
(привет,
ребята!)
Ho
fatto
il
disco
d′oro
senza
promo!
Я
получил
золотой
диск
без
промо!
Non
trovo
pace
e
tu
cerchi
la
polemica
Я
не
нахожу
покоя,
а
ты
ищешь
полемики
Se
parlo
dei
fatti
miei
la
gente
si
offende
Если
я
говорю
о
своих
делах,
люди
обижаются
Quanto
mi
piace
fumare
di
domenica
Как
мне
нравится
курить
по
воскресеньям
Talmente
in
alto
che
mi
chiami
e
non
prende
Я
так
высоко,
что
ты
звонишь
мне,
и
не
дозвонишься
Cose
tremende
ho
fatto,
sono
un
peccatore
Я
совершал
ужасные
вещи,
я
грешник
Tu
pure,
non
giudicarmi
lo
farà
il
signore,
eppure
Ты
тоже,
не
суди
меня,
это
сделает
Господь,
и
все
же
Subisco
le
tue
critiche
come
punture
Я
воспринимаю
твою
критику
как
уколы
O
bianco
o
nero,
non
ci
sono
sfumature
Или
белое,
или
черное,
нет
полутонов
O
lo
fai
o
sei
fatto,
o
ci
vai
o
sei
andato
Или
ты
делаешь,
или
тебя
делают,
или
ты
идешь,
или
тебя
уводят
Che
se
non
reggo
il
palco
almeno
cazzo,
c'ho
provato
Если
я
не
выдерживаю
сцену,
по
крайней
мере,
блин,
я
пытался
E
tutti
che
vogliono
un
platino
И
все
хотят
платину
Io
sono
esausto,
dieci
anni
che
non
mi
fermo
un
attimo
Я
измотан,
десять
лет
я
не
останавливаюсь
ни
на
секунду
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
тебе
говорят,
оставь
это
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Ты
что
делаешь,
оставляешь?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
тебе
говорят,
оставь
это
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Ты
что
делаешь,
оставляешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Tarducci, Pablo Miguel Lombroni Capalbo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.