Fabri Fibra - Ma Che Persona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabri Fibra - Ma Che Persona




Ma Che Persona
What a Person
Molti di noi
Many of us
Molti dei tuoi amici puntano a qualcosa che in realtà tu non vuoi
Many of your friends point to something you don't really want
Li ascolti ovunque parlare col loro accento
You listen to them everywhere speak with their accent
Sapendo che in fondo non sei con loro ormai da tempo
Knowing that deep down you have not been with them for some time now
Io non ti sento contento
I don't feel happy
Non ti rilassi
You don't relax
Il tuo mondo lo porti con te e vorrei me ne parlassi
You take your world with you and I'd like you to tell me about it
Vorrei mi raccontassi che fai in questi giorni ma ti sento distante convinto sugli stessi passi
I would like you to tell me what you do these days but I feel distant convinced on the same steps
Quando parliamo noi due che non si arriva mai in due
When the two of us talk you never get two
Ovunque ognuno ha delle storie e queste storie son tue
Everywhere everyone has stories and these stories are yours
Saranno qui per darci solo attenzione
They'll just be here to give us attention
Che mi assomigli sei identico a me noi due siamo in combinazione
That you look like me you're identical to me we two are in combination
Sapiamo darci il meglio in continuazione
We know how to give ourselves the best all the time
Contro te evito ogni male e forma di cospirazione
Against you I avoid all evil and conspiracy
Non puoi mandarmi via è con te che mi formo
You can not send me away it is with you that I form
È con te che parto e concludo ogni giorno
It is with you that I start and finish every day
Infondo è per te che ritorno
In the end it is for you that I return
Io ritorno dal coma ogni volta che il mio disco suona
I come back from my coma every time my record plays
Roba vecchia, roba nuova
Old stuff, new stuff
Che resta e non torna più come questa
That remains and does not come back like this
Io ritorno dal coma ogni volta che il mio disco suona
I come back from my coma every time my record plays
Roba vecchia, roba nuova
Old stuff, new stuff
Che resta e non torna più come questa
That remains and does not come back like this
3-2-1 turbe in sviluppo
3-2-1 turbe in development
Su molti non fa effetto su di me fa di brutto
On many it doesn't affect me it's bad
Molti dei miei
Many of my
Molti dei miei problemi sono insicurezze che mai non dovrei
A lot of my problems Are insecurities I never should
Raccontartele perché non saprei
Tell them because I don't know
Cosa potresti pensare ora che per me ci sei
What would you think now that you're there for me
Molti dei miei discorsi vanno scomparendo
Many of my speeches are disappearing
Morendo come la fiducia in noi
Dying like trust in us
Che si ritorna in tranquillità
That you return in tranquility
Ma senza forza di volontà
But without willpower
Per cambiare quel che non ti va
To change what you don't like
Non hai la forza di volontà
You don't have the willpower
Per raccontarle quello che non sa
To tell her what she doesn't know
Non hai la forza di volontà
You don't have the willpower
Per imparare a perdonarti quando il tempo non fa
To learn to Forgive yourself when Time Does not
Non hai la forza di volontà
You don't have the willpower
No, non hai la forza di volontà
No, you don't have the willpower
Non hai la forza di volontà
You don't have the willpower
Io ritorno dal coma ogni volta che il mio disco suona
I come back from my coma every time my record plays
Roba vecchia, roba nuova
Old stuff, new stuff
Che resta e non torna più come questa
That remains and does not come back like this
Io ritorno dal coma ogni volta che il mio disco suona
I come back from my coma every time my record plays
Roba vecchia, roba nuova
Old stuff, new stuff
Che resta e non torna più come questa
That remains and does not come back like this
3-2-1 turbe in sviluppo
3-2-1 turbe in development
Su molti non fa effetto su di me fa di brutto
On many it doesn't affect me it's bad
Hai capito, è tutto vero, è tutto vero, tutto vero
You understand, it's all true, it's all true, all true
Stai nel tuo coma fin quando non ritorni come prima
Stay in your coma until you return as before
Tu stessa persona, stessa persona
You same person, yes same person
Ma se stai con gli altri sei un′altra persona
But if you are with others you are another person
Tu stessa persona o altra persona
Yourself or another person
Che se stai con gli altri sei un'altra persona
That if you are with others you are another person
Tu ma che persona sei, ma che persona?
What person are you, what person?
Infatti camminiamo in gruppi compatti
In fact we walk in compact groups
Compatti mentre stiamo perdendo i contatti
Compact while we are losing contact
E che inventi lo senti finchè scatti
And that you invent you feel it as long as you click
Di fatti la gente non s′accorge quando sbatti
In fact people don't notice when you slam
Poi chiedono il perché siamo distratti
Then they ask why we are distracted
Distratti si sembriamo dei numeri estratti
Distracted yeah we look like drawn numbers
Estratti astratti, ma nella persona
Abstract extracts, but in the person
Io torno da un coma con la mia persona (persona)
I come back from a coma with my person (person)





Авторы: N. Latini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.