Fabri Fibra - Non crollo (Live @ Fabrique, Milano) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabri Fibra - Non crollo (Live @ Fabrique, Milano)




Stringo sul braccio questa cinghia
Я затягиваю на руке этот ремень
Lascia che spinga rap in vena attraverso questa siringa
Пусть он проталкивает рэп в вену через этот шприц
Ho preso un xtc anche se non so l′effetto
Я взял xtc, хотя я не знаю эффекта
Canto in pubblico e dai colpi metto in testa questo elmetto
Я пою на публике и от ударов надену на голову этот шлем
E quando poi chiudo gli occhi mi immagino mille avvoltoi
И когда я закрываю глаза, я представляю себе тысячу стервятников
Qualunque porta è chiusa a chiave quindi incendio i corridoi
Любая дверь заперта, поэтому я поджигаю коридоры
Quando il fuoco arriva ai piedi la mia testa è in produzione
Когда огонь доходит до ног моя голова в производстве
Dietro me c'è troppo vita ma davanti c′è un plotone
За мной слишком много жизни, но впереди-взвод
Ricordi quando ho detto su molti non fa effetto
Помните, когда я сказал о многих это не влияет
Sbotto a ventotto anni schiacciato come un insetto infetto
Я в двадцать восемь лет раздавлен, как зараженное насекомое
E adesso non provo più un affetto
И теперь я больше не чувствую привязанности
Ingoiando il mio rasoio quando parlo ora ti affetto
Глотая мою бритву, когда я говорю сейчас я люблю тебя
Ricordi quando hai detto adesso lui fa il ricco
Помнишь, ты сказал, что он богач.
Quando neanche immagini io quanto sono a picco
Когда ты даже не представляешь, насколько я пика
Ma se poi c'avessi i soldi per cui tu mi incolpi ancora
Но если бы у меня были деньги, за которые ты все еще винишь меня
Io ci pagherei uno stronzo che ti spari nella gola
Я бы заплатил за этого мерзавца, который выстрелит тебе в глотку
E questo è il motivo per cui non mollo
И вот почему я не уйду
Anche se sto con i nervi a pezzi fatto fino al midollo
Несмотря на то, что я с нервами на куски сделано до мозга костей
Non crollo mi stringono per il collo
Я не хочу, чтобы они сжимали меня за шею.
Stanno strangolandomi impedendomi il decollo
Они душат меня, не давая мне взлететь.
Ballo agli after-hours zuppo di sudore
Танцы в послеобеденное время
Nella strada del ritorno la metà di noi ci muore
На обратном пути половина из нас умирает
Mi prendo più droghe di quanto il mio organismo vuole
Я принимаю больше наркотиков, чем хочет мой организм
E mi piantono un paletto di adrenalina dritto al cuore
И они насаживают мне кол адреналина прямо в сердце
Io sono il primo a dire "Fabri è uno sfigato
Я первый, кто сказал: "Фабри-неудачник
Qualunque sia il suo rap è un'italiano ricopiato"
Какой бы ни был ее рэп-итальянец"
La mia voce nei dischi sembra quella di un ritardato
Мой голос в записях похож на голос отсталого
E di disco in disco io sono pure peggiorato
И от диска к диску я еще хуже
Non ci voglio pensare non mi son preso male
Я не хочу об этом думать.
E poi tu qui cosa ci fai questo è il mio funerale
А потом ты здесь что делаешь это мои похороны
Mi sono ucciso un giorno fa impiccandomi in bagno
Я убил себя день назад, повесившись в ванной
Con la fune appesa alla caserma per non fare il militare
С веревкой, висящей в казарме, чтобы не быть военным
E questa è la fune che appendo al collo
И это веревка, которую я вешаю на шею
Anche se sto con i nervi a pezzi fatto fino al midollo
Несмотря на то, что я с нервами на куски сделано до мозга костей
Non crollo mi stringono per il collo
Я не хочу, чтобы они сжимали меня за шею.
Stanno strangolandomi impedendomi il decollo
Они душат меня, не давая мне взлететь.
E questo è il motivo per cui non mollo
И вот почему я не уйду
Anche se sto con i nervi a pezzi, fatto fino al midollo
Хотя я с нервами на куски, сделано до мозга костей
Non crollo, mi stringono per il collo
Я не могу упасть, они сжимают меня за шею
Stanno strangolandomi, impedendomi il decollo
Они душат меня, не давая мне взлететь
Seconda strofa magari è anche la terza
Вторая строфа, возможно, тоже третья
Magari la ascolti e magari poi mi dici è questa
Может быть, вы слушаете, а может быть, тогда вы говорите мне, что это
Magari mi incontri e mi punti in testa una balestra
Может, встретишься со мной и приставишь арбалет к моей голове.
Magari ti investo e la pattuglia non mi arresta
Может быть, я вложу тебя, и патруль меня не остановит.
Magari tua figlia se la stuprano in palestra
Может, твою дочь изнасилуют в спортзале
Magari fai il rap e ti presenti con l′orchestra
Может, ты сыграешь рэп и представишься с оркестром?
Magari dico preo ma tu capisci ebreo
Может быть, я говорю preo, но вы понимаете, еврей
Dicendomi nazista quindi poi schiatta l′inchiesta
Рассказывая мне, нацисты затем хлопает расследование
Magari vai in tv e vedrai cucchi di più
Может быть, вы идете по телевизору, и вы увидите cucchi больше
Poi ti scopi un mega trans e ti becchi l'HIV
Тогда ты трахаешься с мега-трансом и получаешь ВИЧ
Magari tu fai il rap perché fai l′università
Может, ты занимаешься рэпом, потому что учишься в колледже?
Quindi ti senti più figo perché stai in un'altra città
Так что вы чувствуете себя круче, потому что вы остаетесь в другом городе
Ma con i soldi di papà io a quindici anni ho preso il fumo
Но с папиными деньгами я в пятнадцать лет курил
Hai comprato un cd vuoto perché io non son nessuno
Вы купили пустой компакт-диск, потому что я никто
Sento voci che dicono "non ci scappi pollo!"
Я слышу голоса, которые говорят: "Не убегай от нас!"
Sto guidando una macchina senza averne il controllo
Я веду машину, не контролируя ее
E questo è il motivo per cui non mollo
И вот почему я не уйду
Anche se sto con i nervi a pezzi, fatto al midollo
Несмотря на то, что я с нервами на куски, сделано до мозга костей
Non crollo, mi stringono per il collo
Я не могу упасть, они сжимают меня за шею
Stanno strangolandomi, impedendomi il decollo
Они душат меня, не давая мне взлететь
E questo è el motivo per cui non mollo
И это причина, по которой я не уйду
Anche se sto con i nervi a pezzi, fatto al midollo
Несмотря на то, что я с нервами на куски, сделано до мозга костей
Non crollo, mi stringono per il collo
Я не могу упасть, они сжимают меня за шею
Stanno strangolandomi, impedendomi il decollo
Они душат меня, не давая мне взлететь
Ho il piacere di introdurre questo nuovo cantante
Я рад представить эту новую певицу
Si chiama Fabri Fibra il grillo parlante
Его зовут Фабри - говорящий сверчок.
Bob Marley al confronto fuma che è un dilettante
Боб Марли в сравнении курит, что это любитель
Le rime del Fibroga sono un trip agghiacciante
Рифмы Fibroga-это пугающая поездка
Ma scusa Fabri tu cambi stile che è sta roba
Но, извините, Фабри, вы меняете стиль, который это вещи
Cosa è sta moda starai scherzando con la droga?
Что такое мода вы шутите с наркотиками?
Starai scherzando con la droga?
Ты шутишь с наркотиками?
Starai scherzando con la droga?
Ты шутишь с наркотиками?
Che poi quando ero piccolo ero grasso e disgustoso
Что тогда, когда я был маленьким, я был толстым и отвратительным
Ma con un po′ di coca ho perso i chili da nervoso
Но с небольшим количеством кокаина я потерял килограммы от нервного
Da piccolo sognavo che sarei andato lontano
Когда я был маленьким, я мечтал, что я уеду далеко
Guidando una macchina per investire Celenteno
Вождение автомобиля для инвестиций Celenteno
E invece quando adesso vado in cerca a una festa
И вместо этого, когда я сейчас нахожусь на вечеринке
Al massimo ci trovo gente che mi spacca la testa
В лучшем случае я нахожу людей, которые разбивают мне голову
Io non faccio concerti ma propaganda molesta
Я не делаю концертов, но пропаганда преследует
E non c'ho neanche la macchina se mamma non me la presta
И у меня нет машины, если мама не одолжит мне ее





Авторы: Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.