Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stammi Vicino
Bleib in meiner Nähe
Ho
più
problemi
che
poemi
Ich
hab
mehr
Probleme
als
Gedichte
Ho
più
emozioni
che
canzoni
Mehr
Gefühle
als
Lieder
Non
uso
grossi
paroloni
Benutze
keine
großen
Worte
Tutti
che
fanno
paragoni
(paragoni)
Alle
vergleichen
mich
(Vergleiche)
"Hai
progetti
per
il
futuro?"
"Hast
du
Zukunftspläne?"
Mi
chiedo:
"Ma
cos'è
il
futuro?"
Frag
ich:
"Was
ist
Zukunft?"
È
solo
un
giorno,
è
solo
una
data?
Nur
ein
Tag,
nur
ein
Datum?
Io
che
uso
ancora
il
calendario
di
carta
Ich
nutz
noch
Papierkalender
Se
vuoi
domani
ci
vediamo
(seh)
e
poi
vediamo
(seh)
Wenn
du
willst,
sehn
wir
uns
morgen
(seh)
mal
schauen
(seh)
Se
stare
qui
o
andarcene
lontano
Ob
wir
hierbleiben
oder
weit
weggehen
Giri
di
piano
che
c'ho
in
testa,
è
un'orchestra
Planteppiche
in
meinem
Kopf,
ein
Orchester
Ma
la
canzone
è
sempre
la
stessa
(la
stessa)
Doch
das
Lied
bleibt
immer
dasselbe
(dasselbe)
È
la
città
che
m'attraversa
Es
ist
die
Stadt,
die
mich
durchquert
Dentro
me
parcheggi
vuoti,
lampioni
rotti
In
mir
leere
Parkplätze,
kaputte
Laternen
E
tutti
col
tempo
tagliamo
i
ponti
(i
ponti)
Und
mit
der
Zeit
zerschneiden
wir
Brücken
(Brücken)
Potessi
fermare
questi
secondi
Könnte
ich
diese
Sekunden
anhalten
Seh,
un'altra
notte
che
finisce
e
sono
ancora
in
giro
Seh,
eine
weitere
Nacht
endet,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
Pensieri,
come
fumo,
escono
dal
finestrino
Gedanken
wie
Rauch,
die
aus
dem
Fenster
wehen
E
mi
lascio
indietro
il
mio
casino
Ich
lass
mein
Chaos
hinter
mir
In
un
mondo
sempre
più
in
delirio
In
einer
immer
wahnsinnigeren
Welt
Potrei
impazzire
come
De
Niro
Ich
könnte
durchdrehen
wie
De
Niro
Tenere
tutti
sotto
tiro
Allesamt
im
Visier
behalten
Stammi
vicino
(stammi
vicino)
Bleib
in
meiner
Nähe
(bleib
in
meiner
Nähe)
Stammi
vicino
(stammi
vicino)
Bleib
in
meiner
Nähe
(bleib
in
meiner
Nähe)
Forse
è
destino
(forse
è
destino)
Vielleicht
ist
es
Schicksal
(vielleicht
ist
es
Schicksal)
Fino
all'arrivo
(fino
all'arrivo)
Bis
zur
Ankunft
(bis
zur
Ankunft)
Stammi
vicino
(stammi
vicino)
Bleib
in
meiner
Nähe
(bleib
in
meiner
Nähe)
Stammi
vicino
(stammi
vicino)
Bleib
in
meiner
Nähe
(bleib
in
meiner
Nähe)
Forse
è
destino
(forse
è
destino)
Vielleicht
ist
es
Schicksal
(vielleicht
ist
es
Schicksal)
Fino
all'arrivo
(fino
all'arrivo)
Bis
zur
Ankunft
(bis
zur
Ankunft)
Confessione
di
una
mente
in
delirio
Bekenntnis
eines
wahnsinnigen
Verstands
È
la
penna
che
mi
dice:
"Tira
dritto"
(tira
dritto)
Der
Stift
flüstert
mir:
"Geradeaus"
(geradeaus)
Tu
soltanto
che
mi
leggi
nel
pensiero
Nur
du
liest
meine
Gedanken
Non
ci
credere
alle
cose
che
ho
scritto
Glaub
nicht
an
das,
was
ich
geschrieben
hab
Volevo
arrivare
a
tutti
i
costi
Ich
wollte
um
jeden
Preis
vorankommen
Ho
sempre
preso
semafori
rossi
(rossi)
Nahm
stets
die
roten
Ampeln
(rot)
Ho
fatto
sempre
strani
incontri
Traf
stets
seltsame
Gestalten
Girato
posti,
mi
riconosci?
Durchquerte
Orte,
erkennst
du
mich?
Andare
contro
tutti,
contromano
Gegen
alle,
gegen
die
Richtung
Contro
un
palo,
mai
al
riparo
(mai
al
riparo)
Gegens
Mast,
niemals
geschützt
(niemals
geschützt)
Neanche
io
sapevo
quanto
rischiavo
(no)
Nicht
mal
ich
wusste
das
Risiko
(nein)
So
soltanto
che
ti
stavo
cercando
(seh)
Ich
weiß
nur:
Ich
suchte
dich
(seh)
Con
le
ruote
e
con
la
faccia
nel
fango
(seh)
Mit
Rädern
und
dem
Gesicht
im
Matsch
(seh)
Non
dovrei
parlarti
ora
che
sto
guidando
Sollte
nicht
reden,
während
ich
fahre
Rischio
di
sbandare
(di
sbandare)
Riskier
abzudriften
(abzudriften)
Ho
un
disco
da
stampare
(da
stampare)
Hab
Platten
zu
pressen
(zu
pressen)
Non
farti
sorpassare
Lass
dich
nicht
überholen
Seh,
un'altra
notte
che
finisce
e
sono
ancora
in
giro
Seh,
eine
weitere
Nacht
endet,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
Pensieri,
come
fumo,
escono
dal
finestrino
Gedanken
wie
Rauch,
die
aus
dem
Fenster
wehen
E
mi
lascio
indietro
il
mio
casino
Ich
lass
mein
Chaos
hinter
mir
In
un
mondo
sempre
più
in
delirio
In
einer
immer
wahnsinnigeren
Welt
Potrei
impazzire
come
De
Niro
Ich
könnte
durchdrehen
wie
De
Niro
Tenere
tutti
sotto
tiro
Allesamt
im
Visier
behalten
Stammi
vicino
(stammi
vicino)
Bleib
in
meiner
Nähe
(bleib
in
meiner
Nähe)
Stammi
vicino
(stammi
vicino)
Bleib
in
meiner
Nähe
(bleib
in
meiner
Nähe)
Forse
è
destino
(forse
è
destino)
Vielleicht
ist
es
Schicksal
(vielleicht
ist
es
Schicksal)
Fino
all'arrivo
(fino
all'arrivo)
Bis
zur
Ankunft
(bis
zur
Ankunft)
Stammi
vicino
(stammi
vicino)
Bleib
in
meiner
Nähe
(bleib
in
meiner
Nähe)
Stammi
vicino
(stammi
vicino)
Bleib
in
meiner
Nähe
(bleib
in
meiner
Nähe)
Forse
è
destino
(forse
è
destino)
Vielleicht
ist
es
Schicksal
(vielleicht
ist
es
Schicksal)
Fino
all'arrivo
Bis
zur
Ankunft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Pulga, Stefano Tognini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.