Fabri Fibra - Tienila su - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabri Fibra - Tienila su




Tienila su
Keep it up
Entro in questo negozio e chiedo Mr. Simpatia ma non c'è un rivenditore che conosca chi sia
I walk into this store and ask Mr. Sympathy but there is no dealer who knows who he is
Non faccio dischi con dei singoli da Chimical Brothers ma con due plastiche faciali mi nascondo entrando in radio
I do not make records with singles from Chemical Brothers but with two plastic facials I hide entering the radio
Parto col ciak per te prevedo il crak ancora dicono l'Italia è qui a due passi dall'Iraq
I leave with the ciak for you I predict the crak still they say Italy is here a stone's throw from Iraq
Ancora chiedono cosa è l'hip hop cosa è il bum ciak e ci mancava un coglione che pensa di essere 2Pac
Still they ask what is hip hop what is bum clapping and we were missing a jerk who thinks he's 2Pac
Arrivo dallo scandalo del rap italiano e se qualcosa sta cambiando era parte del piano
I came from the Italian rap scandal and if anything is changing it was part of the plan
I ragazzi non mi seguono "sei troppo negativo!" sfondo l'obiettivo a calci perché i polsi me li segano
Guys don't follow me "you're too negative!"I kick the goal because my wrists are sawing them
Non fare il punk non mi stappi sono un pro non mi stacchi dalla metrica vedi vado a go go
Don't be punk don't uncork me I'm a pro don't detach me from the metric see I'm going to go go
Quando perdo l'entusiasmo e non ci vedo neanche più dentro me sento una voce che mi urla tienila su
When I lose my enthusiasm and I don't even see it inside me I hear a voice screaming hold it up
Ogni volta che ti annoi se prendi lo stesso che prendiamo noi questa volta allora tienila su!
Every time you get bored if you take the same as we take this time then keep it up!
Ogni canna che ti fai se accendi comunque pure in mezzo ai guai questa volta allora tienila su!
Every rod you make if you light up anyway even in the middle of trouble this time then keep it up!
Ogni volta che non sai se credere ancora in tutto quel che fai questa volta allora tienila su!
Whenever you don't know if you still believe in everything you do this time then keep it up!
Ogni lotta che non vuoi se guardi allo specchio dentro gli occhi tuoi questa volta allora tienila su!
Any fight you don't want if you look in the mirror inside your eyes this time then keep it up!
Mi diverto a parlare con gente mai sentita prima quando chiamano a casa mia alle cinque e mezzo di mattina
I enjoy talking to people I've never heard of before when they call my house at half past five in the morning
Con insulti e minacce cazzo come sopporto
With insults and threats fuck as I bear
Pronto? "Esci di casa che sei morto"
Hello? "Get out of the house that you're dead"
Io sono il testimone oculare dello sconforto la prova evidente che qualcosa è andato storto
I am the eyewitness of despondency the clear evidence that something went wrong
Apri questo topic da scaricarti "Chi cerca Fabri Fibra anche nei topic degli altri?"
Open this topic to download "Who is looking for Fabri Fibra also in the topics of others?"
Mi trovo il mio nome scritto sui flyer a ogni party lo fanno perché viene più gente ma per menarti
I find my name written on the fler
Prego uno spirito che danza respirando un fumo blu e sento voci che mi urlano tienila su!
I pray to a dancing spirit breathing a blue smoke and I hear voices screaming hold it up!
Ogni volta che ti annoi se prendi lo stesso che prendiamo noi questa volta allora tienila su!
Every time you get bored if you take the same as we take this time then keep it up!
Ogni canna che ti fai se accendi comunque pure in mezzo ai guai questa volta allora tienila su!
Every rod you make if you light up anyway even in the middle of trouble this time then keep it up!
Ogni volta che non sai se credere ancora in tutto quel che fai questa volta allora tienila su!
Whenever you don't know if you still believe in everything you do this time then keep it up!
Ogni lotta che non vuoi se guardi allo specchio dentro gli occhi tuoi questa volta allora tienila su!
Any fight you don't want if you look in the mirror inside your eyes this time then keep it up!
Tienila su!
Hold it up!
Tienila su!
Hold it up!
Tienila su!
Hold it up!
Tienial su!
Hold it up!





Авторы: Francesco Tarducci, Fabrizio Tarducci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.