Fabri Fibra - Tutti matti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabri Fibra - Tutti matti




Tutti matti
Все с ума посходили
Troppo il tempo che sto rinchiuso
Слишком долго я взаперти,
Con le mani mi oriento perché ho perso l'uso
Ориентируюсь руками, зрение потеряв,
Della vista, cammino deformando il muso
Иду, морщась, спотыкаясь,
Graffiandomi la faccia qua dentro
Царапаю лицо здесь, в темноте.
(Cosa vuoi che faccia?)
(Что мне еще делать?)
Nessuno che arriva, che nessuno ci arriva
Никто не приходит, никто не доходит,
Troppo in alto anche se m'aspirano la saliva
Слишком высоко, даже если слюну мою высосут,
L'hanno fatto e sapevano anche quando finiva
Они это сделали, зная, когда все закончится,
Hanno un patto, è una vita che combatto
У них договор, а я всю жизнь борюсь.
(Dio, qui nessuno mi assomiglia, è un gioco)
(Боже, здесь никто не похож на меня, это игра)
La vedi la mia faccia mentre va a fuoco?
Видишь мое лицо, как оно горит?
La mia immagine è in trappola rivolta all'obiettivo
Мой образ в ловушке, направленный в объектив,
Me l'hanno presa quando ancora non capivo
Его забрали, когда я еще не понимал,
E ho il collo contorto, faccio i versi come un porco
Шея моя искривлена, хрюкаю как свинья,
Non riconosco più chi è vivo da chi è morto
Не отличаю живых от мертвых,
Cammino per la via che attraversa la mia logica inversa
Иду по пути, что пересекает мою обратную логику,
Non mi vedi sono un'anima persa
Ты не видишь меня, я - потерянная душа.
(Avvisa chiunque) Io ritorno di colpo
(Предупреди всех) Я возвращаюсь внезапно,
Sono già in piedi sul letto e mi riprendo il mio corpo
Я уже стою на кровати, возвращаю себе свое тело,
Rimo dal palco, cado in preda all'infarto
Срываюсь со сцены, падаю, сраженный инфарктом,
Quando m'hanno sotterrato era il corpo di un altro
Когда меня хоронили, это было чужое тело.
È chiaro che adesso per me è tutto molto complesso
Понятно, что сейчас для меня все очень сложно,
Quando fumo (Non può più entrare nessuno)
Когда курю (Никто больше не может войти),
Quando rimo non vedi più un bambino, è ridicolo
Когда читаю рэп, ты больше не видишь ребенка, это смешно,
Ora sento gli altri che dicono
Теперь я слышу, как другие говорят:
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Tutti matti, tutti matti
Все с ума посходили, все с ума посходили,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Tutti matti, tutti matti
Все с ума посходили, все с ума посходили.
E la mia mente ragiona a scatti
И мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
Tutti matti, tutti matti (Così mi sento tagliato fuori)
Все с ума посходили, все с ума посходили (Так я чувствую себя отрезанным).
Poi dentro, poi ancora fuori
То внутри, то снова снаружи,
Sono in viaggio nel tempo e non torno
Я в путешествии во времени и не возвращаюсь,
Ho fatto ammutinamento in un giorno
Я устроил бунт за один день,
Dammi un suggerimento, non dormo
Дай мне подсказку, я не сплю,
Tu dici: "Maledetto sia Fabri Fibra"
Ты говоришь: "Будь проклят, Fabri Fibra",
Insomma guardati intorno
Короче, оглянись,
Cadi a pezzi per quanto disprezzi
Ты разваливаешься на части от презрения,
Ma non mi spezzi, rimango sotto tiro
Но ты не сломишь меня, я остаюсь под прицелом,
È per questo che trattengo il respiro
Вот почему я задерживаю дыхание,
Quando sto in giro
Когда я нахожусь рядом.
Raggiro ragazzi con discorsi da pazzi
Я обманываю ребят безумными речами,
Conto come una bomba in un covo di nazi
Тикаю, как бомба в логове нацистов,
Provengo dalla valle delle rime distorte
Я родом из долины искаженных рифм,
Sono il neo maledetto ho le metriche morte
Я - проклятое новообразование, у меня мертвые метрики,
Non sento aria (Quindi non credo in niente)
Я не чувствую воздуха (Поэтому я ни во что не верю),
Puoi prendere l'Italia e portarla in Medio Oriente
Ты можешь взять Италию и отнести ее на Ближний Восток,
Puoi essere cattolico in un mondo non credente
Ты можешь быть католиком в неверующем мире,
Finire sotto un camion col tuo Dio non vedente
Попасть под грузовик с твоим слепым Богом,
Sono apparentemente un malato di mente
Я, по-видимому, душевнобольной,
Come gli organizzatori delle sette violente
Как организаторы жестоких сект,
Le sette violenze di cui fa l'anticristo
Жестокие секты, о которых говорит Антихрист,
In un gruppo di mostri di Firenze
В группе монстров Флоренции.
Io penso al rap e alle rime di plastica
Я думаю о рэпе и пластиковых рифмах,
E fidati mi serve una mente elastica
И поверь, мне нужен эластичный ум,
Mettila in bocca 'sta roba si mastica
Засунь эту штуку в рот, ее нужно жевать,
Scrivo durante una lavanda gastrica
Я пишу во время промывания желудка,
Segui la moda (O sii fantastica)
Следуй моде (Или будь фантастической),
Segui la droga (O vai a ginnastica)
Следуй наркотикам (Или иди на гимнастику),
Per come vesti (La scelta è drastica)
По тому, как ты одеваешься (Выбор радикальный),
Per come pesti (Manca la svastica)
По тому, как ты топаешь (Не хватает свастики).
E la mia mente ragiona a scatti
И мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti (Ragiona a scatti)
Мой разум работает рывками (Работает рывками),
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
Tutti matti, tutti matti
Все с ума посходили, все с ума посходили,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Tutti matti, tutti matti
Все с ума посходили, все с ума посходили.
E la mia mente ragiona a scatti
И мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
Tutti matti, tutti matti
Все с ума посходили, все с ума посходили.
Ora mi sento come Fabri Fibra
Теперь я чувствую себя как Fabri Fibra,
Voglio andare a prostitute e leccare una figa
Хочу пойти к проституткам и лизать киску,
Voglio prendere il viagra a ventott'anni
Хочу принимать виагру в двадцать восемь лет,
Perché fisicamente non ho abbastanza danni
Потому что физически у меня недостаточно повреждений,
In questa vita voglio fare come ha fatto Gianni
В этой жизни я хочу сделать то, что сделал Джанни,
Voglio il setto nasale dorato e venti chilogrammi
Хочу золотую носовую перегородку и двадцать килограммов
Di coca da sniffare, brucia
Кокаина, чтобы нюхать, он горит,
Quante cazzate quando manca la fiducia
Сколько глупостей, когда не хватает доверия.
Ma qualche anno fa ero molto più ottimista
Но несколько лет назад я был гораздо большим оптимистом,
Ora mi sento come se avessi perso la vista
Теперь я чувствую себя так, будто потерял зрение,
Io vorrei l'autocontrollo di un terrorista
Я хотел бы иметь самообладание террориста,
Io sono quello sfigato che ha scritto "Mi stai sul cazzo"
Я - тот неудачник, который написал "Ты меня бесишь",
E da è cominciato l'andazzo
И с тех пор все пошло наперекосяк,
Che io mica sto giocando (Cos'è? Ruba mazzo?)
Я ведь не играю (Что это? Кража колоды?),
E un insulto chiama l'altro, mi iscrivo alla SIAE
И одно оскорбление вызывает другое, я регистрируюсь в SIAE,
E ancora che spedisco i miei Curriculum Vitae
И все еще рассылаю свои резюме,
E ancora che mi chiedi quale donna mi attrae
И ты все еще спрашиваешь, какая женщина меня привлекает,
E ancora non capisci l'energia che mi sottrae
И ты все еще не понимаешь энергию, которую она у меня отнимает.
Ma guarda con che faccia arrivo
Но посмотри, с каким лицом я прихожу,
C'ho gli occhi di un pedofilo dentro un asilo nido (Cosa c'hai?)
У меня глаза педофила в детском саду (Что с тобой?),
Vado un secondo dal mio vicino (Dove vai?)
Я иду на секунду к своему соседу (Куда ты идешь?),
Sento puzza di morto nel condominio (Come mai?)
Я чувствую запах смерти в кондоминиуме (Как так?),
Non risponde nemmeno al telefonino (E che fai?)
Он даже не отвечает на телефон что ты делаешь?),
Gli entro in casa con la macchina e il rullino
Я врываюсь к нему в дом с машиной и пленкой,
E maltratto il cadavere come fosse un manichino
И издеваюсь над трупом, как будто это манекен,
Lasciandolo in mutande come un cazzo di bagnino
Оставляя его в одних трусах, как чертов спасатель,
E con un pennarello gli scrivo sopra il bacino
И маркером пишу ему на тазу:
"Scattatemi una foto sono uguale a Costantino"
"Сфотографируйте меня, я похож на Константина",
"Oh, non devi fare nomi, cretino"
"Эй, не называй имен, кретин",
Che differenza fa? Io mica sono il cugino
Какая разница? Я ведь не его двоюродный брат,
È questione di tempo prima o poi io mi sopprimo
Это вопрос времени, рано или поздно я покончу с собой,
È ridicolo, ancora sento gli altri che dicono
Это смешно, я все еще слышу, как другие говорят:
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Tutti matti, tutti matti
Все с ума посходили, все с ума посходили,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Quest'ambiente gonfio di matti
Это место полно психов,
Tutti matti, tutti matti
Все с ума посходили, все с ума посходили.
E la mia mente ragiona a scatti
И мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
La mia mente ragiona a scatti
Мой разум работает рывками,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
In quest'ambiente gonfio di matti
В этом месте, полном психов,
Tutti matti, tutti matti
Все с ума посходили, все с ума посходили.





Авторы: Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci, M Greganti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.