Текст и перевод песни Fabri Fibra - Tutto In Un Giorno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto In Un Giorno
Всё за один день
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
un
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno
non
si
può
Всё
за
один
день
невозможно
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
un
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno
Всё
за
один
день
(Tutto
in
un
giorno
non
si
può!)
(Всё
за
один
день
невозможно!)
Tutto
in
un
giorno
non
si
può
lo
sapeva
anche
Van
Gogh
Всё
за
один
день
невозможно,
это
знал
даже
Ван
Гог,
Che
piangeva
la
notte
dopo
che
dipingeva,
Который
плакал
ночью
после
того,
как
рисовал.
Da
ragazzo
non
vendeva
i
quadri
che
oggi
sono
i
più
cari
al
mondo
В
молодости
он
не
продавал
картины,
которые
сегодня
самые
дорогие
в
мире.
Ora
dall′alto
dei
cieli
direbbe
grazie
al
cazzo,
Теперь
с
небес
он
сказал
бы:
"Ну
ещё
бы!",
La
stessa
cosa
è
successa
a
Nicola
Tesla
То
же
самое
случилось
с
Николой
Тесла,
Con
l'idea
fissa
in
testa
e
zero
soldi
in
tasca,
С
идеей
фикс
в
голове
и
нулём
в
кармане.
Mentre
io
chiamo
col
cellulare
lui
direbbe
bella
questa
Пока
я
звоню
по
мобильнику,
он
бы
сказал:
"Вот
это
круто!",
Come
chi
osserva
Val
Titanic
in
partenza
da
Belfast,
Как
тот,
кто
наблюдает
за
"Титаником",
отплывающим
из
Белфаста.
Lo
sa
bene
lo
scienziato
può
darsi
che
la
morte
Учёный
хорошо
знает,
что
смерть
может
Arrivi
prima
del
successo
che
apre
le
porte,
Наступить
раньше
успеха,
открывающего
все
двери.
Una
vita
per
una
scoperta
che
non
vedrai
mai
davvero
Жизнь
ради
открытия,
которое
ты
никогда
не
увидишь,
Come
chi
scrive
una
canzone
e
muore
Как
тот,
кто
пишет
песню
и
умирает,
Prima
di
vedere
che
la
balla
il
mondo
intero!
Прежде
чем
увидеть,
как
весь
мир
танцует
под
неё!
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno
non
si
può.
Всё
за
один
день
невозможно.
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno...
non
si
può,
non
si
può,
non
si
può...
Всё
за
один
день...
невозможно,
невозможно,
невозможно...
Tutto
in
un
giorno
non
si...
può...
può...
può,
tutto
in
giorno
Всё
за
один
день
невоз...
можно...
можно...
можно,
всё
за
один
день
(Tutto
in
un
giorno
non
si
può!)
(Всё
за
один
день
невозможно!)
Stringo
il
culo
con
mille
cazzi
intorno,
Сжимаю
кулаки,
вокруг
тысяча
проблем,
Questo
è
il
clima
a
Milano
sembra
il
set
di
un
film
porno,
Такой
климат
в
Милане,
словно
съёмочная
площадка
порнофильма.
E
tu
sei
bella
ma
in
un
giorno
che
pensi
di
fare
А
ты
красивая,
но
что
ты
думаешь
сделать
за
один
день?
Al
massimo
ti
stendo
come
un
verbale
Максимум,
разложу
тебя,
как
протокол.
Fumo
tutto
in
un
giorno,
parte
tutto
da
un
giorno,
Выкурю
всё
за
один
день,
всё
начинается
с
одного
дня,
Giovanna
a
mezzogiorno
sognami
nudo
in
soggiorno,
Джованна,
в
полдень
мечтай
обо
мне
голом
в
гостиной.
Per
ricambiare
sognerò
che
sto
con
te
Взамен
я
буду
мечтать,
что
я
с
тобой,
Come
un
film
di
Sofia
Coppola
noi
due
in
un
hotel
Как
в
фильме
Софии
Копполы,
мы
вдвоём
в
отеле.
Ma
è
soltanto
un
sogno,
dove
il
tempo
non
conta
Но
это
всего
лишь
сон,
где
время
не
имеет
значения.
Nella
vita
vera
il
tempo
brucia
veloce
come
una
carriera,
В
реальной
жизни
время
сгорает
быстро,
как
карьера.
Parlo
troppo
di
fumo,14
lettere...
dovrei
smettere
ma...
Я
слишком
много
говорю
о
курении,
14
букв...
мне
следует
бросить,
но...
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
un
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno
non
si
può.
Всё
за
один
день
невозможно.
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
un
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno...
non
si
può,
non
si
può,
non
si
può...
Всё
за
один
день...
невозможно,
невозможно,
невозможно...
Tutto
in
un
giorno
non
si...
può...
può...
può,
Всё
за
один
день
невоз...
можно...
можно...
можно,
Tutto
in
un
giorno
Всё
за
один
день
(Tutto
in
un
giorno
non
si
può!)
(Всё
за
один
день
невозможно!)
Sono
stanco
di
vedere
tutta
questa
figa
in
tele,
Я
устал
видеть
всю
эту
красоту
по
телевизору,
Penso
basta
non
si
accetta,
Думаю,
хватит,
больше
не
принимаю,
Ma
lei
torna
e
mi
acceca,
Но
она
возвращается
и
ослепляет
меня.
Ogni
tanto
mi
succede
di
sognarla
che
mi
segue
Иногда
мне
снится,
что
она
следует
за
мной,
Vorrei
tanto
scappare
in
un
posto
normale,
Я
бы
хотел
сбежать
в
нормальное
место,
Arricchirmi
sposarmi
e
tornare
Разбогатеть,
жениться
и
вернуться.
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
un
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno
non
si
può.
Всё
за
один
день
невозможно.
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
un
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno...
non
si
può,
non
si
può,
non
si
può,
Всё
за
один
день...
невозможно,
невозможно,
невозможно,
Tutto
un
giorno
non
si...
può...
può...
può...
Всё
за
один
день
невоз...
можно...
можно...
можно...
Tutto
in
un
giorno.
Всё
за
один
день.
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
un
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno
non
si
può.
Всё
за
один
день
невозможно.
Tutto
in
un
giorno,
tutto
in
un
giorno,
Всё
за
один
день,
всё
за
один
день,
Tutto
in
un
giorno...
non
si
può,
non
si
può,
non
si
può,
Всё
за
один
день...
невозможно,
невозможно,
невозможно,
Tutto
in
un
giorno
non
si
può...
può...
può...
può...
Всё
за
один
день
невоз...
можно...
можно...
можно...
можно...
Tutto
in
un
giorno
Всё
за
один
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Iorfida, Fabrizio Tarducci, Luke Buttery, Alex Cowan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.