Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cooking in the Basement
Kochen im Keller
Homie
pulled
up
with
the
gas
Kumpel
kam
mit
dem
Dope
an
I
ain′t
talking
trap
Ich
rede
nicht
vom
Trap
Played
a
beat
it
slapped
Spielte
'nen
Beat,
der
knallte
Might
have
to
collab
Muss
vielleicht
kollaborieren
Show
em
I
can
rap
Zeig'
ihnen,
dass
ich
rappen
kann
I
can
do
it
all
Ich
kann
alles
machen
I
can
do
it
stat
Ich
kann's
sofort
machen
Do
it
on
the
spot
Mach's
auf
der
Stelle
Move
it
to
the
block
Bring's
in
den
Block
Then
I
let
it
drop
Dann
lass
ich's
raus
Who
gon
let
it
flop
Wer
lässt
es
floppen?
It's
not
gonna
be
me
Ich
werd's
nicht
sein
I
always
bring
heat
Ich
bringe
immer
Hitze
Hot
like
a
cop
on
the
side
of
the
street
Heiß
wie
ein
Bulle
am
Straßenrand
Hope
he
don′t
look
my
direction
Hoffe,
er
schaut
nicht
in
meine
Richtung
If
he
do
I'mma
finesse
it
Wenn
doch,
werde
ich's
geschickt
drehen
Promise
I
won't
let
him
catch
me
Verspreche,
ich
lass
mich
nicht
von
ihm
erwischen
It
happened
Ist
es
passiert
They
trapped
me
Sie
haben
mich
gefasst
As
I
was
trapping
Als
ich
am
Dealen
war
Had
to
regain
traction
Musste
wieder
Tritt
fassen
Lost
my
footing
then
I
fell
Verlor
den
Halt,
dann
fiel
ich
Life′s
a
movie
made
in
a
hell
Das
Leben
ist
ein
Film,
gedreht
in
der
Hölle
I
was
cooking
in
the
basement
Ich
kochte
im
Keller
Got
a
shot
I
need
to
chase
it
Hab
'ne
Chance,
ich
muss
sie
verfolgen
Cooking
in
the
basement
Koche
im
Keller
Smells
amazing
I
can
taste
it
Riecht
fantastisch,
ich
kann's
schmecken
Smells
amazing
I
can
taste
it
Riecht
fantastisch,
ich
kann's
schmecken
Got
me
cooking
in
the
basement
Bringt
mich
dazu,
im
Keller
zu
kochen
Cooking
cooking
in
the
basement
Koche,
koche
im
Keller
Smells
amazing
I
can
taste
it
Riecht
fantastisch,
ich
kann's
schmecken
Cooking
in
the
basement
Koche
im
Keller
While
I′m
baking
Während
ich
backe
These
the
type
of
statements
Das
sind
die
Art
von
Aussagen
I'll
be
making
Die
ich
machen
werde
People
try
to
faze
me
Leute
versuchen,
mich
aus
der
Fassung
zu
bringen
Call
me
crazy
Nennen
mich
verrückt
Getting
close
to
greatness
everyday
now
Komme
der
Größe
jeden
Tag
näher
jetzt
Embarking
on
a
journey
call
up
Greyhound
Begebe
mich
auf
eine
Reise,
ruf
Greyhound
an
Been
stacking
bread
through
the
paypal
Hab
Kohle
über
Paypal
gestapelt
I
don′t
wanna
see
no
one
hating
Ich
will
niemanden
haten
sehen
You
can
and
come
leave
like
oasis
Du
kannst
kommen
und
gehen
wie
Oasis
They
don't
want
the
heat
microwave
this
Sie
wollen
die
Hitze
nicht,
erwärm's
in
der
Mikrowelle
Don′t
want
my
energy
wasted
Will
meine
Energie
nicht
verschwendet
sehen
Waking
up,
rolling
up,
how
we
replace
it
Aufwachen,
drehen,
wie
ersetzen
wir
es?
If
we're
the
chosen
ones
sorry
I′m
faded
Wenn
wir
die
Auserwählten
sind,
sorry,
ich
bin
breit
I
was
so
nervous
Ich
war
so
nervös
Out
of
body
got
me
swerving
Außerkörperlich,
brachte
mich
ins
Schleudern
Only
observing
Nur
am
Beobachten
Never
subservient
Niemals
unterwürfig
Watching
for
serpents
Achte
auf
Schlangen
Heard
they
be
lurking
Hörte,
sie
lauern
I
put
the
work
in
Ich
stecke
die
Arbeit
rein
Hope
it's
all
worth
it
Hoffe,
es
ist
alles
wert
Far
from
perfect
Weit
entfernt
von
perfekt
Still
we
flourish
Trotzdem
blühen
wir
auf
Hot
like
curry
Heiß
wie
Curry
Act
like
courage
Handle
wie
Mut
Cooking
in
the
basement
Koche
im
Keller
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice De Miguel Wombel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.