FaBrIcE feat. Bryce - Recognize - перевод текста песни на немецкий

Recognize - FABRICE , Bryce перевод на немецкий




Recognize
Anerkannt werden
I wanna scream at the sky
Ich will den Himmel anschreien
I wanna get recognized
Ich will anerkannt werden
All of this talent I got
All dieses Talent, das ich habe
I think I′m next up in line
Ich glaube, ich bin der Nächste in der Reihe
I wanna scream at the sky
Ich will den Himmel anschreien
I wanna get recognized
Ich will anerkannt werden
All of this talent I got
All dieses Talent, das ich habe
I think I'm next up in line
Ich glaube, ich bin der Nächste in der Reihe
All of this doubt in my mind
All dieser Zweifel in meinem Kopf
I push it aside
Ich schieb ihn beiseite
I know we gon fly
Ich weiß, wir werden fliegen
If we put the time in
Wenn wir die Zeit investieren
My only assignment
Meine einzige Aufgabe
Keep rising
Weiter aufsteigen
In silence
In Stille
Until suddenly
Bis plötzlich
I′m on the TV screen
Ich auf dem Fernsehbildschirm bin
Maybe a DVD
Vielleicht eine DVD
Feed off my energy
Zehr von meiner Energie
If you not feeling me
Wenn du mich nicht fühlst
You can just leave me be
Kannst du mich einfach in Ruhe lassen
I'm
Ich bin
In too deep
Zu tief drin
I can't turn around
Ich kann nicht umkehren
Chasing my dreams
Jage meine Träume
Till they recognize the sound
Bis sie den Klang erkennen
Of my voice
Meiner Stimme
They gon see me overjoyed
Sie werden mich überglücklich sehen
Pop a bottle and rejoice
Eine Flasche knallen lassen und jubeln
To better days with the boys
Auf bessere Tage mit den Jungs
Yea
Ja
I wanna scream at the sky
Ich will den Himmel anschreien
I wanna get recognized
Ich will anerkannt werden
All of this talent I got
All dieses Talent, das ich habe
I think I′m next up in line
Ich glaube, ich bin der Nächste in der Reihe
I wanna scream at the sky
Ich will den Himmel anschreien
I wanna get recognized
Ich will anerkannt werden
All of this talent I got
All dieses Talent, das ich habe
I think I′m next up in line
Ich glaube, ich bin der Nächste in der Reihe
Honestly I think that I'mma
Ehrlich gesagt, ich glaube, dass ich es
Make it
schaffen werde
Cause I′m the furthest thing from
Denn ich bin das Weiteste entfernt von
Basic
Standard
So close to my dreams I can
So nah an meinen Träumen, ich kann sie
Taste it
schmecken
And you can hear all this hurt I can't
Und du kannst all diesen Schmerz hören, den ich nicht
Fake it
vortäuschen kann
Cause it comes in all
Denn er kommt in allen
Ways
Formen
Unlike Jordan I don′t
Anders als Jordan, ich
Fade
fade nicht weg
Hittin hoes wit a
Ich treff' die Mädels mit 'nem
K
K
Watch me euro then I
Schau mir zu, wie ich den Euro-Step mache, dann
Lay
leg' ich ihn rein
Talent wise I'm here to
Talentmäßig bin ich hier, um zu
Stay
bleiben
And I be like
Und ich bin so wie
Woah
Woah
Just a white boy with some
Nur ein weißer Junge mit etwas
Soul
Soul
Another like me that′s a
Noch einen wie mich, das ist ein
No
Nein
Took the p out of hope she a
Nahm das P aus Hope, sie ist 'ne
Hoe
Hoe
Catch me rocking out at the
Erwisch mich, wie ich abrocke bei den
Shows
Shows
Yuh
Jap
Rockstar living life
Rockstar-Leben leben
You'll fall in love with my vibe
Du wirst dich in meinen Vibe verlieben
Only by god I abide
Nur an Gott halte ich mich
I do what I can to survive
Ich tue, was ich kann, um zu überleben
It's some free points like a foul
Das sind ein paar freie Punkte wie ein Foul
I′m sorry if I let you down
Es tut mir leid, wenn ich dich enttäuscht habe
I′m stepping up on the mound
Ich trete auf den Hügel
To shut em up and sit em down
Um sie zum Schweigen zu bringen und sie hinzusetzen
GPS and drop a pin
GPS und einen Pin setzen
She pitching a fit once again
Sie kriegt wieder einen Anfall
I swing and hit it over fence
Ich schwinge und schlage ihn über den Zaun
She grass fed and ass thick
Sie ist naturrein und ihr Arsch ist dick
Under your breath there's a sigh
Unter deinem Atem ist ein Seufzer
We don′t get left we get right
Wir werden nicht links liegen gelassen, wir machen es richtig
You grew up on different advice
Du bist mit anderen Ratschlägen aufgewachsen
And I am so built for this life
Und ich bin so geschaffen für dieses Leben
Ahh man
Ahh Mann
And I know that I'm gonna make it
Und ich weiß, dass ich es schaffen werde
I′m getting way more than faded
Ich werde viel mehr als nur breit
And that is on me
Und das geht auf meine Kappe
She stripping down and gettin naked
Sie zieht sich aus und wird nackt
I left my ex and ended up finding my peace
Ich habe meine Ex verlassen und schließlich meinen Frieden gefunden
Baby baby looking fine yea
Baby, Baby, siehst gut aus, ja
Why don't you get out my head
Warum gehst du mir nicht aus dem Kopf
Why haven′t I heard you say bye yet
Warum habe ich dich noch nicht Tschüss sagen hören
Is it cuz you saw all of this progress
Ist es, weil du all diesen Fortschritt gesehen hast
I'm joshing
Ich scherze nur
Girl I'm just talking
Mädchen, ich rede nur
Bossing up my only option
Boss werden, meine einzige Option
Start flossing till they give noggin
Anfangen zu protzen, bis sie einen blasen
Cuz baby you not the only one
Denn Baby, du bist nicht die Einzige
We ruthless just like Napoleon
Wir sind rücksichtslos wie Napoleon
Slinging balls
Wir werfen Bälle
We catching Pokemons
Wir fangen Pokémons
Pokedex
Pokédex
Check all the hoes I got
Check all die Mädels, die ich habe
1, 2, 3
1, 2, 3
Maybe got 6 on lock
Vielleicht hab ich 6 am Start
I′m too sick to stop
Ich bin zu krass, um aufzuhören
I′m too sick to stop
Ich bin zu krass, um aufzuhören
Check out this drip I got
Schau dir diesen Drip an, den ich habe
Babe magnet like I'm static shock
Frauenmagnet, als wär ich Static Shock
I wanna scream at the sky
Ich will den Himmel anschreien
I wanna get recognized
Ich will anerkannt werden
All of this talent I got
All dieses Talent, das ich habe
I think I′m next up in line
Ich glaube, ich bin der Nächste in der Reihe
I wanna scream at the sky
Ich will den Himmel anschreien
I wanna get recognized
Ich will anerkannt werden
All of this talent I got
All dieses Talent, das ich habe
I think I'm next up in line
Ich glaube, ich bin der Nächste in der Reihe





Авторы: Fabrice De Miguel Wombel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.