Fabrice Servier - Lettre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabrice Servier - Lettre




Lettre
Письмо
Après tant d'années passées
После стольких лет,
J'avais presque oublié
Я почти забыл,
Comment on s'est aimé
Как мы любили друг друга,
Quand on s'est rencontré
Когда впервые встретились.
Maintenant j'ai la nostalgie
Теперь меня наполняет ностальгия
De ces moments vraies, infinis
По тем настоящим, бесконечным моментам,
l'on s'était promis de s'aimer pour la vie
Когда мы обещали друг другу любить вечно.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Tu me l'as souvent dit
Ты мне часто говорила,
Une femme veut toujours être aimée
Что женщина всегда хочет быть любимой.
Je n'ai pas remarqué tes efforts
Я не замечал твоих усилий,
Ni même l'évolution de ton corps
Даже изменений в твоем теле.
Je te faisais confiance à tort
Я напрасно тебе доверял,
Et tes cheveux lâchés, décolleté
И твои распущенные волосы, декольте,
Tes lèvres maquillés en beauté
Твои искусно накрашенные губы,
Je ne te voyais plus briller pourtant
Я больше не видел твоего блеска.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
De ton charme, tu as embrasé mon âme
Своим очарованием ты зажгла мою душу,
Et touché, blessé, envoûté
И тронула, ранила, околдовала.
Je te ferai l'amour
Я буду любить тебя,
Oui comme au premier jour
Как в первый раз,
T'aimerai sans détour, j'chasserai tous ceux qui te tourneront autour
Буду любить тебя без оглядки, прогоню всех, кто будет крутиться вокруг.
Je vais réattiser la femme desabusée
Я снова разбужу в тебе разочарованную женщину,
Pour regonfler ton cœur d'un souffle de bonheur
Чтобы наполнить твое сердце дыханием счастья.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je te ferai l'amour
Я буду любить тебя,
Oui comme au premier jour
Как в первый раз,
T'aimerai sans détour, j'chasserai tous ceux qui te tourneront autour
Буду любить тебя без оглядки, прогоню всех, кто будет крутиться вокруг.
Je vais réattiser la femme desabusée
Я снова разбужу в тебе разочарованную женщину,
Pour regonfler ton cœur d'un souffle de bonheur
Чтобы наполнить твое сердце дыханием счастья.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies
Я хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus jolie
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
(Je voudrais te chanter mes plus belles mélodies)
хотел бы спеть тебе свои самые красивые мелодии)
(Ce que tu m'as inspiré de plus jolie)
(Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне)





Авторы: Renaud Herve Celcal, Fabrice Raoul Servier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.