Текст и перевод песни Fabrizio Bosso & Barbara Casini - Boum!
La
pendule
fait
tic
tac
tic
tic
Маятник
тикает
так
тикает
так
тикает
Les
oiseaux
du
lac
pic
pac
pic
pic
Озерные
птицы
дятел
Пак
дятел
дятел
Glou
glou
glou
font
tous
les
dindons
Глу-глу-глу-глу
делают
все
индейки
Et
le
jolie
cloche
tin
din
don,
mais
И
симпатичный
колокольчик
Tin
din,
подаренный,
но
Boum,
quand
notre
coeur
fait
boum
Бум,
когда
наше
сердце
бьется
Tout
avec
lui
dit
boum
Все,
что
с
ним
связано,
говорит
о
бум
Et
c'est
l'amour
qui
s'éveille
И
это
любовь,
которая
пробуждается
Boum,
il
chante
"Love
in
bloom"
Бум,
он
поет
"Любовь
в
цвету"
Au
rythme
de
ses
boums
В
такт
его
ударам
Qui
redit
boum
à
l'oreille
Кто
повторяет
бум
на
ухо
Tout
a
changé,
depuis
hier
la
rue
a
des
yeux
qui
regardent
aux
fenêtres
Все
изменилось,
со
вчерашнего
дня
на
улице
есть
глаза,
которые
смотрят
в
окна
Y
a
du
lilas
et
des
mains
tendues,
sur
la
mer
le
soleil
va
paraître
Там
сирень
и
протянутые
руки,
над
морем
покажется
солнце
Boum,
l'astre
du
jour
fait
boum
Бум,
звезда
дня
делает
Бум
Tout
avec
lui
dit
boum
Все,
что
с
ним
связано,
говорит
о
бум
Quand
notre
coeur
fait
boum
boum
Когда
наше
сердце
бьется
бум-бум
Le
vent
dans
le
bois
fait
ouh
ouh
Ветер
в
лесу
заставляет
оу-оу-оу
La
biche
aux
abois
fait
meh
Лань
в
страхе
делает
мех
La
vaisselle
cassée
fait
fri
fri
frac
Разбитая
посуда
делает
Фрай
фраком
Les
pieds
mouillés
font
flic
flic
flac
Мокрые
ноги
делают
полицейского
флаком
Et
boum
quand
notre
coeur
fait
boum
И
бум,
когда
бум
бьется
наше
сердце.
Tout
avec
lui
dit
boum
Все,
что
с
ним
связано,
говорит
о
бум
L'oiseau
dit
boum
Птица
говорит
Бум
Boum
l'éclair
qui
lui
fait
boum
Бум
молния,
которая
заставляет
его
бум
Et
le
bon
Dieu
dit
boum
dans
son
fauteuil
de
nuages
И
добрый
Бог
говорит,
что
бум
в
своем
облачном
кресле
Car
mon
amour
est
plus
vif
que
l'éclair
Потому
что
моя
любовь
ярче
молнии
Plus
léger
qu'un
oiseau,
qu'une
abeille
Легче,
чем
птица,
чем
пчела
Et
s'il
fait
boum,
s'il
se
met
en
colère
Что,
если
он
взбесится,
если
он
разозлится
Il
entraîne
avec
lui
des
merveilles
Он
несет
с
собой
чудеса
Boum,
le
monde
entier
fait
boum
Бум,
весь
мир
делает
Бум
Tout
avec
lui
dit
boum
Все,
что
с
ним
связано,
говорит
о
бум
Quand
notre
coeur
fait
boum
boum
Когда
наше
сердце
бьется
бум-бум
Fait
boum
boum
Сделано
бум-бум
Quand
notre
coeur
fait
boum
Когда
наше
сердце
бьется
Quand
notre
coeur
fait
boum
Когда
наше
сердце
бьется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet, Raoul Breton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.