Fabrizio Bosso & Barbara Casini - Boum! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabrizio Bosso & Barbara Casini - Boum!




La pendule fait tic tac tic tic
Маятник тикает так тикает так тикает
Les oiseaux du lac pic pac pic pic
Озерные птицы дятел Пак дятел дятел
Glou glou glou font tous les dindons
Глу-глу-глу-глу делают все индейки
Et le jolie cloche tin din don, mais
И симпатичный колокольчик Tin din, подаренный, но
Boum, quand notre coeur fait boum
Бум, когда наше сердце бьется
Tout avec lui dit boum
Все, что с ним связано, говорит о бум
Et c'est l'amour qui s'éveille
И это любовь, которая пробуждается
Boum, il chante "Love in bloom"
Бум, он поет "Любовь в цвету"
Au rythme de ses boums
В такт его ударам
Qui redit boum à l'oreille
Кто повторяет бум на ухо
Tout a changé, depuis hier la rue a des yeux qui regardent aux fenêtres
Все изменилось, со вчерашнего дня на улице есть глаза, которые смотрят в окна
Y a du lilas et des mains tendues, sur la mer le soleil va paraître
Там сирень и протянутые руки, над морем покажется солнце
Boum, l'astre du jour fait boum
Бум, звезда дня делает Бум
Tout avec lui dit boum
Все, что с ним связано, говорит о бум
Quand notre coeur fait boum boum
Когда наше сердце бьется бум-бум
Le vent dans le bois fait ouh ouh
Ветер в лесу заставляет оу-оу-оу
La biche aux abois fait meh
Лань в страхе делает мех
La vaisselle cassée fait fri fri frac
Разбитая посуда делает Фрай фраком
Les pieds mouillés font flic flic flac
Мокрые ноги делают полицейского флаком
Et boum quand notre coeur fait boum
И бум, когда бум бьется наше сердце.
Tout avec lui dit boum
Все, что с ним связано, говорит о бум
L'oiseau dit boum
Птица говорит Бум
C'est l'orage
Это гроза
Boum l'éclair qui lui fait boum
Бум молния, которая заставляет его бум
Et le bon Dieu dit boum dans son fauteuil de nuages
И добрый Бог говорит, что бум в своем облачном кресле
Car mon amour est plus vif que l'éclair
Потому что моя любовь ярче молнии
Plus léger qu'un oiseau, qu'une abeille
Легче, чем птица, чем пчела
Et s'il fait boum, s'il se met en colère
Что, если он взбесится, если он разозлится
Il entraîne avec lui des merveilles
Он несет с собой чудеса
Boum, le monde entier fait boum
Бум, весь мир делает Бум
Tout avec lui dit boum
Все, что с ним связано, говорит о бум
Quand notre coeur fait boum boum
Когда наше сердце бьется бум-бум
Fait boum boum
Сделано бум-бум
Quand notre coeur fait boum
Когда наше сердце бьется
Boum boum
Бум-бум
Quand notre coeur fait boum
Когда наше сердце бьется





Авторы: Charles Trenet, Raoul Breton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.