Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme me manche
Wie du mir fehlst
Con
amore
solo
per
amore
soffrirò
per
te
Mit
Liebe,
nur
aus
Liebe
werde
ich
für
dich
leiden
Questo
cuore
tu
l'hai
fatto
a
pezzi
Dieses
Herz,
du
hast
es
in
Stücke
gerissen
Adesso
che
farò
Was
werde
ich
jetzt
tun?
Sarà
un
dolore
che
non
guarirà
Es
wird
ein
Schmerz
sein,
der
nicht
heilen
wird
Cosa
farò
se
non
ritornerai
Was
werde
ich
tun,
wenn
du
nicht
zurückkehrst?
I
miei
giorni
non
avranno
piu
colori
senza
te
Meine
Tage
werden
ohne
dich
keine
Farben
mehr
haben
Passeranno
senza
un
emozione
perché
manchi
tu
Sie
werden
ohne
Gefühl
vergehen,
weil
du
fehlst
Immaginarti
e
continuare
a
vivere
Dich
vorstellen
und
weiterleben
Solo
col
tuo
ricordo
resterò
Nur
mit
der
Erinnerung
an
dich
werde
ich
bleiben
Me
mancheee
Du
fehlst
mir
sooo
Tu
si
a
vita
e
chesta
vit
e
senz
e
te
c
manch
Du
bist
das
Leben,
und
in
diesem
Leben
ohne
dich
fehlst
du
Tutt
e
cos
attuorn
a
me
nun
conton
cchiu
nient
Alle
Dinge
um
mich
herum
zählen
nichts
mehr
Nun
o
sacc
si
c'ha
faccij
senz
e
te
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
ohne
dich
schaffe
Me
mancheee
Du
fehlst
mir
sooo
Ij
pe
te
sto
tropp
mal
e
tu
ch
staij
facenn
Mir
geht
es
deinetwegen
zu
schlecht,
und
was
machst
du?
Chist
ammor
nun
se
stanch
Diese
Liebe
wird
nicht
müde
Nun
se
stanch
e
correr
Wird
nicht
müde
zu
rennen
Nun
s'
arrenn
Gibt
nicht
auf
E
nnammurat
e
teee
Ist
verliebt
in
dich
Pront
ammor
mij
Hallo,
meine
Liebe
No
nun
riattaccá
Nein,
leg
nicht
auf
Te
preg
almeno
a
vocia
toij
famm
sentì
Ich
bitte
dich,
lass
mich
wenigstens
deine
Stimme
hören
E
non
leggi
neanche
piu
i
messaggi
sul
telefonino
Und
du
liest
nicht
einmal
mehr
die
Nachrichten
auf
dem
Handy
Sembra
quasi
addirittura
come
fossi
stato
niente
Es
scheint
fast
so,
als
wäre
ich
nichts
gewesen
Tu
non
hai
mai
creduto
a
questa
favola
Du
hast
nie
an
dieses
Märchen
geglaubt
Ed
io
come
uno
sciocco
invece
si
Und
ich
Narr
tat
es
doch
Me
mancheee
Du
fehlst
mir
sooo
Tu
si
a
vit
e
chesta
vit
e
senz
e
te
c
manch
Du
bist
das
Leben,
und
in
diesem
Leben
ohne
dich
fehlst
du
Tutt
e
cos
attuorn
a
me
nun
conton
cchiu
nient
Alle
Dinge
um
mich
herum
zählen
nichts
mehr
Nun
o
sacc
si
c'ha
faccij
senz
e
tee
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
ohne
dich
schaffe
Me
mancheee
Du
fehlst
mir
sooo
Ij
p
te
sto
tropp
mal
Mir
geht
es
deinetwegen
zu
schlecht
E
tu
ch
stai
facenn
Und
was
machst
du?
Chist
ammor
nun
se
stanch
Diese
Liebe
wird
nicht
müde
Nun
se
stanch
e
correr
Wird
nicht
müde
zu
rennen
Nun
s'
arrenn
Gibt
nicht
auf
è
nnammurat,
nnammurat
e
te
Ist
verliebt,
verliebt
in
dich
Pront
ammor
mij
Hallo,
meine
Liebe
No
nun
riattaccá
Nein,
leg
nicht
auf
Te
pregh
almeno
a
vocia
toij
famm
sentì
Ich
bitte
dich,
lass
mich
wenigstens
deine
Stimme
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.