Fabrizio Ferri - Si a cosa cchiu carnale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabrizio Ferri - Si a cosa cchiu carnale




Si a cosa cchiu carnale
Самое плотское
Quanta delusion rind a vit ch'aggia avut già
Сколько разочарований в жизни я уже пережил,
Nun pensav cchiu e m'annammurá
Не думал, что снова влюблюсь.
Dint a depression, chistu cor stev pa affunná
В депрессии, это сердце вот-вот утонуло бы,
Tutt chest primm e te ncuntrá
Всё это до того, как встретил тебя.
Si na gocc e sang
Ты капля крови,
Serv o cor pe nun se fermá
Нужна моему сердцу, чтобы не остановилось.
A me sirv tu si aggiá campá
Мне нужно, чтобы ты жила,
Comm se vo bben
Как же я тебя люблю.
Mo da nuje se l'anna mbará
Теперь от нас научатся,
Tutt e coppij primm e se spusá
Все пары, прежде чем пожениться.
Fammel capì
Дай мне понять,
Si chesta vita mij mbraccij a te adda fernì
Если эта моя жизнь должна закончиться в твоих объятиях,
Si rind o core tuoj a nott pozz durmì
Если в твоем сердце я могу спать по ночам,
Sicur n'attimo e n'eternita
Конечно, мгновение и вечность.
Vuless murì
Я хотел бы умереть
Nu juorn primm ca tu insiem avissa saglì
За день до того, как ты вознесёшься на небеса,
Nun rispettassi a dio
Не уважая Бога,
M'acceress pur ij
Я бы присоединился к тебе,
Pkkè sul ij nun m'a fidass e stà
Потому что только ты не предала меня и осталась.
Si a cos' cchiù carnale (Si a cos' cchiù carnale)
Ты самое плотское (Ты самое плотское),
Tu sai fa doce o male
Ты умеешь делать сладко и больно,
Duju core c'à stess anema ij e te
Два сердца с одной душой, я и ты.
Nu miracolat ere muort e tornà a campà
Чудо, что я был мертв, а потом снова ожил,
Ij me sent a quand tu stai ccà
Я чувствую это, когда ты рядом.
Tu me liev a ncuoll cchiù e diec anne
Ты снимаешь с меня больше десяти лет,
Senza esagerà ogni vota te fai vasà
Без преувеличения, каждый раз, когда ты целуешь меня.
Fammel capì si chesta vita mij
Дай мне понять, если эта моя жизнь
Mbracc a ttè adda fernì
Должна закончиться в твоих объятиях,
Si rint'o core tuoj a notte
Если в твоем сердце ночью
Pozz durmì si pure n'attim è n'eternità
Я могу спать, даже если мгновение это вечность.
Vulesse murì nu juorn primma tu nciel
Я хотел бы умереть за день до того, как ты на небеса
Avess saglì nun rispettasse
Вознесёшься, не уважая
A dio m'acciresse pur ij
Бога, я бы присоединился к тебе,
Pkkè sul ij nun m'a fidass e stà
Потому что только ты не предала меня и осталась.
Si a cos' cchiù carnale
Ты самое плотское,
Tu sai fa doce o male duju core
Ты умеешь делать сладко и больно, два сердца
C'à stess anema ij e te
С одной душой, я и ты.





Авторы: Liberato Aprea, Raffaele Palumbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.