Fabrizio Moro - 21 anni - 2020 version - перевод текста песни на немецкий

21 anni - 2020 version - Fabrizio Moroперевод на немецкий




21 anni - 2020 version
21 Jahre - 2020 Version
Io lo so che a volte piangere è un problema
Ich weiß, dass Weinen manchmal ein Problem ist
Come so che quando ridi sei suprema
Genauso wie ich weiß, dass du unübertrefflich bist, wenn du lachst
Ma in fondo hai solo ventuno anni e tu
Aber im Grunde bist du erst einundzwanzig und du
Già lo sai che non ti scorderai mai di questa storia
Weißt schon jetzt, dass du diese Geschichte nie vergessen wirst
E ti domandi gli altri come fanno mai
Und du fragst dich, wie die anderen das bloß machen
Come fanno, come fanno mai
Wie machen sie das, wie machen sie das bloß
E intanto passa il tempo e tu tralasci ogni momento
Und währenddessen vergeht die Zeit und du lässt jeden Moment außer Acht
Assaggi la tua vita, ma non sai che sapore ha
Du kostest dein Leben, aber du weißt nicht, wie es schmeckt
Perché tu non vuoi più crescere
Weil du nicht mehr erwachsen werden willst
Io lo so che quando parli tu non pesi parole
Ich weiß, dass du, wenn du sprichst, deine Worte nicht abwägst
Come so che quando pensi vorresti essere altrove
Genauso wie ich weiß, dass du, wenn du nachdenkst, lieber woanders wärst
Ma poche volte, sai, ti rendi conto
Aber selten, weißt du, wird dir bewusst
Mentre vivi un momento che poi sarà speciale
Während du einen Moment erlebst, dass er später besonders sein wird
E intanto passa il tempo e tu tralasci l'argomento
Und währenddessen vergeht die Zeit und du lässt das Thema außer Acht
Assaggi la tua vita, ma non sai che sapore ha
Du kostest dein Leben, aber du weißt nicht, wie es schmeckt
Perché tu non vuoi più crescere
Weil du nicht mehr erwachsen werden willst
Ma in fondo hai solo ventuno anni e tu
Aber im Grunde bist du erst einundzwanzig und du
Già lo sai che non ti scorderai mai di questa storia
Weißt schon jetzt, dass du diese Geschichte nie vergessen wirst
E ti domandi gli altri come fanno mai
Und du fragst dich, wie die anderen das bloß machen
Come fanno, come fanno mai
Wie machen sie das, wie machen sie das bloß





Авторы: Fabrizio Mobrici


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.