Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cose che hai da dire
Die Dinge, die du zu sagen hast
E
tu
parli
di
cose
che
so
già
Und
du
sprichst
von
Dingen,
die
ich
schon
weiß,
di
avere
pazienza,
di
lealtà
von
Geduld,
von
Loyalität,
di
risposte
poco
chiare
e
di
magia
von
unklaren
Antworten
und
von
Magie,
insinuando
che
la
colpa
è
sempre
mia
und
unterstellst,
dass
es
immer
meine
Schuld
ist.
E
ora
che
sei
lontana
Und
jetzt,
wo
du
weit
weg
bist,
volevo
parlare
con
te
un
po'
di
tutto
wollte
ich
mit
dir
über
alles
Mögliche
reden,
un
po'
di
niente
über
ein
bisschen
Nichts.
E
ora
che
sei
lontana
Und
jetzt,
wo
du
weit
weg
bist,
le
avrei
ascoltate
senza
interferire
hätte
ich
sie
mir
angehört,
ohne
zu
unterbrechen,
le
cose
che
hai
da
dire
die
Dinge,
die
du
zu
sagen
hast.
E
ora
sai
che
abbiamo
perso
anche
da
favoriti
noi
Und
jetzt
weißt
du,
dass
wir
selbst
als
Favoriten
verloren
haben,
e
rimane
questo
amore
devastato
und
es
bleibt
diese
Liebe,
zerstört
dai
fantasmi
nati
dal
nostro
passato
von
den
Geistern,
die
aus
unserer
Vergangenheit
entstanden
sind.
E
ora
che
sei
lontana
Und
jetzt,
wo
du
weit
weg
bist,
volevo
parlare
con
te
un
po'
di
tutto
wollte
ich
mit
dir
über
alles
Mögliche
reden,
un
po'
di
niente
über
ein
bisschen
Nichts.
E
ora
che
sei
lontana
Und
jetzt,
wo
du
weit
weg
bist,
le
avrei
capite
prima
di
ascoltare
hätte
ich
sie
verstanden,
bevor
ich
sie
hörte,
le
cose
che
hai
da
dire
die
Dinge,
die
du
zu
sagen
hast.
E
vola
via
questa
strana
percezione
di
follia
Und
diese
seltsame
Wahrnehmung
von
Wahnsinn
fliegt
davon,
come
se
un'idea
als
ob
eine
Idee
risultasse
sporca
da
una
tua
bugia
durch
eine
deiner
Lügen
beschmutzt
würde.
E
ora
che
sei
lontana
Und
jetzt,
wo
du
weit
weg
bist,
volevo
parlare
con
te
un
po'
di
tutto
wollte
ich
mit
dir
über
alles
Mögliche
reden,
un
po'
di
niente
über
ein
bisschen
Nichts.
E
ora
che
sei
lontana
Und
jetzt,
wo
du
weit
weg
bist,
le
avrei
ascoltate
senza
interferire
hätte
ich
sie
mir
angehört,
ohne
zu
unterbrechen,
le
cose
che
hai
da
dire
die
Dinge,
die
du
zu
sagen
hast,
le
cose
che
hai
da
dire
die
Dinge,
die
du
zu
sagen
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Mobrici, Roberto Maccaroni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.