Текст и перевод песни Fabrizio Moro - Sei tu
Sei
tu
che
dai
origine
a
quello
che
penso
Это
ты
даешь
начало
моим
мыслям,
La
distanza
compresa
fra
me
e
l'Universo
Ты
— расстояние
между
мной
и
Вселенной,
Il
motivo
per
cui
la
mia
vita
è
cambiata
Причина,
по
которой
моя
жизнь
изменилась.
Sei
tu
che
hai
visto
i
miei
sbagli,
ma
non
l'hai
giudicata
Это
ты
видела
мои
ошибки,
но
не
судила
меня.
E
sei
tu
quel
confine
fra
il
giorno
e
la
notte
И
ты
— та
граница
между
днем
и
ночью,
Dove
io
mi
nascondo
con
le
mie
mani
rotte
Где
я
прячусь
со
своими
разбитыми
руками,
Che
continuo
a
scagliare
su
un
muro
che
non
cade
giù
Которые
я
продолжаю
бить
о
стену,
которая
не
падает,
Ma
la
forza
che
sento
dentro
ad
ogni
sospiro
imperfetto
Но
сила,
которую
я
чувствую
в
каждом
несовершенном
вздохе,
Che
attraversi
il
mio
ossigeno
quando
mi
tocchi
Ты
проходишь
сквозь
мой
кислород,
когда
касаешься
меня.
Il
mondo
che
passa
attraverso
i
miei
occhi
мир,
проходящий
сквозь
мои
глаза.
E
sei
tu
che
mi
inietti
nel
sangue
il
destino
И
это
ты
вливаешь
в
мою
кровь
судьбу
E
accompagni
i
miei
passi
come
fossi
un
bambino
И
сопровождаешь
мои
шаги,
словно
я
ребенок.
Sei
la
cosa
più
bella
che
ho
sempre
difeso
Ты
— самое
прекрасное,
что
я
всегда
защищал,
E
hai
sconfitto
i
miei
dubbi
quando
io
mi
ero
arreso
И
ты
победила
мои
сомнения,
когда
я
уже
сдался.
Che
ci
vuole
una
forza
incredibile
per
dire
buongiorno
Какая
невероятная
сила
нужна,
чтобы
сказать
«доброе
утро»,
Mentre
provi
a
vagare
fra
te
e
chi
sta
intorno
Пока
пытаешься
блуждать
между
собой
и
теми,
кто
вокруг.
Mi
hai
visto
credere
in
me
e
poi
non
crederci
più
Ты
видела,
как
я
верил
в
себя,
а
потом
перестал
верить.
Ma
l'insistenza
di
esistere
appesi
ad
un
filo
sottile
Но
это
настойчивость
существования,
висящего
на
тонкой
нити
—
Che
attraversi
il
mio
ossigeno
quando
mi
tocchi
Ты
проходишь
сквозь
мой
кислород,
когда
касаешься
меня.
Il
mondo
che
passa
attraverso
i
miei
occhi
мир,
проходящий
сквозь
мои
глаза.
Oggi
è
un
giorno
per
credere
in
te
Сегодня
день,
чтобы
верить
в
тебя.
Oggi
lasciami
senza
parole
Сегодня
оставь
меня
без
слов.
Voglio
vivere
i
sogni
che
ho
fatto
anche
se
Я
хочу
жить
мечтами,
которые
видел,
даже
если
Hai
deciso
di
essere
altrove
ты
решила
быть
где-то
еще.
Oggi
è
un
giorno
per
credere
in
te
Сегодня
день,
чтобы
верить
в
тебя.
Oggi
lasciami
senza
parole
Сегодня
оставь
меня
без
слов.
Prendi
ancora
se
vuoi
la
mia
rabbia
in
affitto
Забери,
если
хочешь,
мою
ярость
в
аренду,
La
distanza
fra
un
uomo
che
ha
vinto
ed
un
uomo
sconfitto
Расстояние
между
победителем
и
побежденным.
Che
attraversi
il
mio
ossigeno
quando
mi
tocchi
Ты
проходишь
сквозь
мой
кислород,
когда
касаешься
меня.
Il
mondo
che
passa
attraverso
i
miei
occhi
мир,
проходящий
сквозь
мои
глаза.
Il
mondo
che
passa
attraverso
i
miei
occhi
мир,
проходящий
сквозь
мои
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Cardelli, Fabrizio Mobrici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.