Текст и перевод песни Fabrizio Moro feat. Ultimo - L'eternità (Il mio quartiere)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'eternità (Il mio quartiere)
Eternity (My Neighborhood)
È
eterno
il
sorriso
ingenuo
di
un
bambino
The
naive
smile
of
a
child
is
eternal
Sono
eterne
le
mie
parole
in
un
bicchiere
di
vino
My
words
in
a
glass
of
wine
are
eternal
È
eterna
la
radice
di
un
albero
che
ha
visto
la
storia
The
root
of
a
tree
that
has
witnessed
history
is
eternal
Un
pensiero
contaminato
dalla
memoria
A
thought
contaminated
by
memory
È
eterno
chi
ha
scelto
di
vivere
a
suo
modo
He
who
has
chosen
to
live
his
own
way
is
eternal
La
mia
voglia,
la
pace,
la
guerra
fra
il
gatto
ed
il
topo
My
desire,
peace,
the
war
between
the
cat
and
the
mouse
È
eterno
un
soffio
di
vento
mentre
chiudi
i
tuoi
occhi
A
breath
of
wind
is
eternal
as
you
close
your
eyes
E
ogni
cosa
che
ti
da
un'emozione
quando
la
tocchi
And
everything
that
gives
you
an
emotion
when
you
touch
it
Aspetta
qui
per
un
minuto
Wait
here
for
a
minute
E
stringi
le
mie
mani
fino
all'infinito
And
hold
my
hands
infinitely
Che
se
ti
guardo
io
non
ci
credo
Because
if
I
look
at
you
I
don't
believe
it
Che
da
domani
sarà
tutto
cambiato
That
from
tomorrow
everything
will
be
changed
E
non
ci
vedremo
più
And
we
won't
see
each
other
anymore
Quando
in
fondo
l'eternità
per
me
sei
tu
When
after
all,
eternity
for
me
is
you
È
eterna
la
festa
che
fanno
nel
mio
quartiere
The
party
in
my
neighborhood
is
eternal
Chi
salta
dalla
vetta
più
alta
quando
sta
per
cadere
Who
jumps
from
the
highest
peak
when
he
is
about
to
fall
La
leggerezza
quasi
scontata
di
questa
canzone
The
almost
obvious
lightness
of
this
song
Un'idea
che
cambia
il
pensiero
di
tante
persone
An
idea
that
changes
the
thinking
of
many
people
Aspetta
qui
per
un
minuto
Wait
here
for
a
minute
E
stringi
le
mie
mani
fino
all'infinito
And
hold
my
hands
infinitely
Che
se
ti
guardo
io
non
ci
credo
Because
if
I
look
at
you
I
don't
believe
it
Che
da
domani
sarà
tutto
cambiato
That
from
tomorrow
everything
will
be
changed
E
non
ci
vedremo
più
And
we
won't
see
each
other
anymore
Quando
in
fondo
l'eternità
per
me
sei
tu
When
after
all,
eternity
for
me
is
you
È
eterna
la
strada
che
porta
te
in
quei
nostri
discorsi
The
road
that
leads
us
to
those
conversations
of
ours
is
eternal
L'abbraccio
di
un
figlio
al
padre
per
tutti
i
suoi
sforzi
A
son's
hug
to
his
father
for
all
his
efforts
È
eterna
la
vita
se
riesci
a
capirla
Life
is
eternal
if
you
can
understand
it
Non
ti
chiedo
di
amarla
ma
di
riuscire
a
sentirla
I
don't
ask
you
to
love
it
but
to
be
able
to
feel
it
È
eterno
un
ragazzo
che
sogna
con
gli
occhi
bagnati
A
boy
who
dreams
with
wet
eyes
is
eternal
La
tua
voce
al
mattino
che
azzera
gli
incubi
e
gli
anni
passati
Your
voice
in
the
morning
that
erases
nightmares
and
past
years
È
eterno
tutto
questo
se
tu
riesci
a
dargli
un
senso
All
this
is
eternal
if
you
can
give
it
meaning
Ti
prego
adesso
aspetta
Please
wait
now
Aspetta
qui
per
un
minuto
Wait
here
for
a
minute
E
stringi
le
mie
mani
fino
all'infinito
And
hold
my
hands
infinitely
Che
se
ti
guardo
io
non
ci
credo
Because
if
I
look
at
you
I
don't
believe
it
Che
da
domani
sarà
tutto
cambiato
That
from
tomorrow
everything
will
be
changed
E
non
ci
vedremo
più
And
we
won't
see
each
other
anymore
Quando
in
fondo
l'eternità
per
me
sei
tu
When
after
all,
eternity
for
me
is
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Moro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.