Текст и перевод песни Fabrizio Moro - Devi salvarti
Devi salvarti
Save Yourself
Ho
capito
che
l′indifferenza
è
meglio
della
vendetta
I
have
realized
that
indifference
is
better
than
revenge
Che
se
solo
resti
indietro
nessuno
ti
aspetta
That
if
you
just
stay
behind
no
one
expects
you
Che
se
fai
tutto
da
te
allora
vali
qualcosa
That
if
you
do
everything
yourself
then
you
are
worth
something
Che
una
spina
nella
vita
fa
apprezzare
la
rosa
That
a
thorn
in
life
makes
you
appreciate
the
rose
Ho
capito
che
chi
dice
cazzate
è
insicuro
I
have
realized
that
those
who
talk
nonsense
are
insecure
Che
una
carezza
può
far
luce
lì,
dove
è
più
scuro
That
a
caress
can
make
light
shine
where
it
is
darkest
Ho
capito
alcune
cose
altre
no
I
have
understood
some
things
and
others
not
E
ho
capito
che
se
resti
qui
devi
salvarti
il
culo
And
I
have
realized
that
if
you
stay
here
you
have
to
save
your
ass
Devi
salvarti
You
have
to
save
yourself
Devi
salvarti
il
culo
You've
got
to
save
your
ass
Devi
salvarti
You've
got
to
save
yourself
Ma
com'è
bella
la
gioventù
But
how
beautiful
is
youth
Che
passa
in
fretta
e
non
torna
più
That
passes
quickly
and
never
returns
Ma
come
sei
bella
tu
But
how
beautiful
you
are
E
di
mattina
lo
sei
ancor
di
più
And
in
the
morning
you
are
even
more
so
Ho
capito
che
stiamo
inquinando
il
cielo
e
i
mari
I
have
realized
that
we
are
polluting
the
sky
and
the
seas
Che
i
sindacalisti
in
fondo
sono
poco
chiari
That
union
leaders
are
basically
unclear
Ho
capito
che
poi
paghi
tutto
quello
che
la
vita
ti
dà
I
have
realized
that
you
pay
for
everything
that
life
gives
you
Che
un
compromesso
a
volte
vale
la
libertà
That
a
compromise
is
sometimes
worth
freedom
E
se
mio
padre
fosse
nato
oggi
And
if
my
father
had
been
born
today
Non
avrebbe
avuto
me
a
vent′anni
He
wouldn't
have
had
me
at
twenty
Per
stare
calmo
fumerebbe
gli
spinelli
To
keep
calm,
he
would
smoke
joints
Che
belli
i
tempi
suoi
mentre
nei
miei
devi
salvarti
il
culo
How
beautiful
his
times
were,
while
in
mine
you
have
to
save
your
ass
Devi
salvarti
You
have
to
save
yourself
Devi
salvarti
il
culo
You've
got
to
save
your
ass
Devi
salvarti
You've
got
to
save
yourself
Ma
com'è
bella
la
gioventù
But
how
beautiful
is
youth
Che
passa
in
fretta
e
non
torna
più
That
passes
quickly
and
never
returns
Ma
come
sei
bella
tu
But
how
beautiful
you
are
E
di
mattina
lo
sei
ancor
di
più
And
in
the
morning
you
are
even
more
so
Ho
capito
che
un
laurea
non
basta
I
have
realized
that
a
degree
is
not
enough
Se
non
conosci
qualcuno
con
le
mani
in
pasta
If
you
don't
know
someone
with
their
hands
in
the
dough
E
le
mani
in
pasta
le
hanno
messe
tutti
proprio
tutti
quanti
And
they
have
all
put
their
hands
in
the
dough,
every
single
one
of
them
Quelli
cattivi
e
quelli
santi
The
bad
ones
and
the
saints
Maledetti,
Maledetti
Damned,
Damned
Ma
com'è
bella
la
gioventù
But
how
beautiful
is
youth
Che
passa
in
fretta
e
non
torna
più
That
passes
quickly
and
never
returns
Ma
come
sei
bella
tu
But
how
beautiful
you
are
E
di
mattina
lo
sei
ancor
di
più
And
in
the
morning
you
are
even
more
so
Ma
com′è
bella
la
gioventù
But
how
beautiful
is
youth
Che
passa
in
fretta
e
non
torna
più
That
passes
quickly
Ma
come
sei
bella
tu
That
passes
quickly
E
di
mattina
lo
sei
ancor
di
più
But
how
beautiful
is
youth
Ma
com′è
bella
la
gioventù
That
passes
quickly
Che
passa
in
fretta
That
passes
quickly
Che
passa
in
fretta
But
how
beautiful
is
youth
Ma
com'è
bella
la
gioventù
That
passes
quickly
and
never
returns
Che
passa
in
fretta
e
non
torna
più
But
how
beautiful
you
are
Ma
come
sei
bella
tu
And
in
the
morning,
in
the
morning,
in
the
morning,
in
the
morning
E
di
mattina
di
mattina
di
mattina
di
mattina
But
how
beautiful
is
youth
Ma
com′è
bella
la
gioventù
That
passes
quickly
and
never
Che
passa
in
fretta
e
non
torna
Returns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Moro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.