Fabrizio Moro - Fammi sentire la voce - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabrizio Moro - Fammi sentire la voce




Fammi sentire la voce
Let Me Hear Your Voice
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Non mi sono mai fidato delle persone calme
I've never trusted calm people
Di quelli che parlano tanto ma non concludono mai
Those who talk a lot but never achieve anything
Di quelli che piacciono tanto ai miei
The ones my parents like so much
Hai presente il primo della classe
You know, the top of the class
Quello che da grande non pagherà le tasse
The one who won't pay taxes when he grows up
Non si sa perché e per come
For some unknown reason
Chi parla tanto ha sempre e comunque ragione
Those who talk a lot are always right anyway
Non mi sono mai fidato degli impiegati alle poste
I've never trusted postal workers
E dei dottori che segnano supposte
And doctors who prescribe suppositories
A chi fa troppi straordinari
Those who work too much overtime
Di chi è bello e ha gli occhi chiari
Those who are beautiful and have light eyes
Non mi sono mai fidato del mio istinto
I've never trusted my instincts
Di chi perde ma comunque ha vinto
Those who lose but still win
di Fidel Castro e del Duce
Neither Fidel Castro nor the Duce
Di chi usa troppo la narice
Those who use their nostrils too much
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Non mi sono mai fidato della mia ex
I've never trusted my ex
Odiava i Dylan Dog e leggeva Tex
She hated Dylan Dog and read Tex
Adesso invece dal suo vicino si fa filmare nuda col telefonino no
Now she lets her neighbor film her naked with his phone, no
Non mi fido degli imprenditori
I don't trust entrepreneurs
Dei cantanti che fanno gli attori
Singers who become actors
Non mi sono mai fidato di chi dice che contano i valori
I've never trusted those who say values matter
Quali valori quali valori
What values, what values?
Di che valori parli frustrato, chi predica i valori è un prete o un avvocato
What values are you talking about, you frustrated soul, those who preach values are priests or lawyers
E quindi non mi fido no non mi fido e grido
And so I don't trust, no I don't trust, and I scream
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Dicono che tutti abbiamo un′occasione e un giorno arriverà
They say we all have a chance, and one day it will come
Dicono che il treno che tu aspetti un giorno passerà
They say the train you're waiting for will pass one day
Dicono tante cose ma la verità
They say many things, but the truth is
È che se non ti metti in mezzo alle rotaie il treno non si fermerà
If you don't stand on the tracks, the train won't stop
E allora fammi sentire la voce
So let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere fammi vedere fammi vedere fammi vedere
Let me see, let me see, let me see, let me see
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Fammi sentire la voce
Let me hear your voice
Fammi vedere la luce
Let me see the light
Dicono che tutti abbiamo un'occasione e un giorno arriverà
They say we all have a chance, and one day it will come
Dicono che il treno che tu aspetti un giorno passerà
They say the train you're waiting for will pass one day
Dicono tante cose ma la verità ma la verità ma la verità
They say many things, but the truth, the truth, the truth
Ma la verità ma la verità ma la verità
But the truth, the truth, the truth
Dicono che tutti abbiamo un′occasione e un giorno arriverà
They say we all have a chance, and one day it will come
Dicono che il treno che tu aspetti un giorno passerà
They say the train you're waiting for will pass one day
Dicono tante cose ma la verità ma la verità ma la verità
They say many things, but the truth, the truth, the truth
Ma la verità ma la verità ma la verità
But the truth, the truth, the truth





Авторы: Fabrizio Moro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.