Текст и перевод песни Fabrizio Moro - Gli amplessi di Marta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli amplessi di Marta
Marta's Embrace
Marta
che
regala
amplessi
dentro
ad
una
Peugeot
Marta,
who
gives
embraces
in
a
Peugeot
Quando
è
sera
tardi
e
ha
voglia
un
po'
When
it's
late
at
night
and
she
has
a
little
desire
Che
si
veste
apposta
per
poi
provocare
Who
dresses
up
just
to
provoke
Con
quei
tacchi
alti
ti
fa
immaginare
With
those
high
heels,
she
makes
you
imagine
Marta
che
non
ha
un
ragazzo
fisso
Marta,
who
doesn't
have
a
steady
boyfriend
Lei
si
perde
in
giro,
ma
poi
fa
lo
stesso
She
gets
lost,
but
then
she
does
the
same
E
dice,
"Io
un
marito
mai"
And
she
says,
"I'll
never
get
married.
Dopo
il
freddo
di
un
orgasmo,
Marta
si
ferma
a
pensare
After
the
chill
of
an
orgasm,
Marta
stops
to
think
Mai!
Nessuno
mai
ti
ha
dato
il
tempo
Never!
No
one
has
ever
given
you
the
time
Per
un
vestito
bianco,
e
tu
For
a
white
dress,
and
you
Sei
stata
sempre
così,
hai
detto
sempre
di
sì
You've
always
been
like
this,
you've
always
said
yes
E
adesso
hai
freddo
come
non
lo
hai
avuto
mai
And
now
you're
colder
than
you've
ever
been
Nessuno
mai
ti
ha
dato
un
giorno
No
one
has
ever
given
you
a
day
Per
giudicarti
donna
o
no
To
judge
you
as
a
woman
or
not
Solo
una
troia,
si
sa,
ma
anche
chi
sbanda
ce
l'ha
Just
a
slut,
yes,
but
even
those
who
skid
have
one
Il
vuoto
di
una
carezza
nell'anima
The
emptiness
of
a
caress
in
the
soul
Marta
che
ha
i
capelli
lunghi
quasi
fino
al
culo
Marta,
who
has
long
hair
almost
down
to
her
ass
L'orecchino
al
seno
e
lo
vuole
duro
Earrings
on
her
breasts,
and
she
wants
it
hard
E
suo
padre
dice,
"Dove
vai
così?"
And
her
father
says,
"Where
are
you
going
like
that?"
Che
sei
troppo
bella,
sembri
quelle
dei
film!
You're
too
beautiful,
you
look
like
one
of
those
girls
in
movies!
Ma
qui
non
viene
Richard
Gere
But
Richard
Gere
won't
come
here
Dopo
il
freddo
di
un
orgasmo
Marta
si
ferma
a
pensare
After
the
chill
of
an
orgasm,
Marta
stops
to
think
Mai!
Nessuno
mai
ti
ha
dato
il
tempo
Never!
No
one
has
ever
given
you
the
time
Per
un
vestito
bianco,
e
tu
For
a
white
dress,
and
you
Sei
stata
sempre
così,
hai
detto
sempre
di
sì
You've
always
been
like
this,
you've
always
said
yes
E
adesso
hai
freddo
come
non
l'hai
avuto
mai
And
now
you're
colder
than
you've
ever
been
Nessuno
mai
ti
ha
dato
un
giorno
No
one
has
ever
given
you
a
day
Per
giudicarti
donna
o
no
To
judge
you
as
a
woman
or
not
Solo
una
troia,
si
sa,
ma
anche
chi
sbanda
ce
l'ha
Just
a
slut,
yes,
but
even
those
who
skid
have
one
Il
vuoto
di
una
carezza
nell'anima
The
emptiness
of
a
caress
in
the
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Mobrici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.