Fabrizio Moro - L'inizio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabrizio Moro - L'inizio




L'inizio
The Beginning
Questo è l'inizio
This is the beginning
L'inizio è come l'oro
The beginning is like gold
L'inizio di una luce che illumina il futuro
The beginning of a light that illuminates the future
L'inizio, l'inizio, l'inizio
The beginning, the beginning, the beginning
L'inizio è la ragione perché è l'indizio
The beginning is the reason because it is the clue
Di una prospettiva
Of a perspective
Un punto di partenza
A starting point
Che nasce per distruggere il dolore di una circostanza
That is born to destroy the pain of a circumstance
L'inizio è solo un bambino
The beginning is just a child
Che ha capito che non durerà per sempre il vitalizio
Who has realized that life will not last forever
L'inizio non ha capelli, non ha occhi, naso, bocca
The beginning has no hair, no eyes, nose, or mouth
L'inizio è una striscia a mezz'aria che percepisce chi la tocca
The beginning is a strip in mid-air that perceives who touches it
E la tocca solamente chi è morto e risorto dal passato
And it is only touched by those who have died and risen from the past
Come un prato bruciato che viene annaffiato
Like a burnt meadow that is watered
Come chi si stende al sole dopo un'alluvione
Like someone who lays in the sun after a flood
Dopo che in mezzo ai propri sbagli è affogato
After they have drowned in the midst of their own mistakes
L'inizio è musica, l'inizio è vita
The beginning is music, the beginning is life
è ogni cosa che sia mai esistita
It is everything that has ever existed
è la storia che ora prende forma
It is the story that now takes shape
è il passo di un ricordo che mi porta da te
It is the step of a memory that leads me to you
Che sei stata l'amore più grande per me
You who were the greatest love for me
Questo è l'inizio
This is the beginning
è il primo passo
It is the first step
è l'aria fresca che respiri appena torni da un collasso
It is the fresh air you breathe when you just come back from a collapse
L'inizio, l'inizio, l'inizio
The beginning, the beginning, the beginning
L'inizio è la conferma di un sodalizio
The beginning is the confirmation of a partnership
Tra te e la tua vita
Between you and your life
Perché c'è chi è gia alla fine
Because there are those who are already at the end
E non si è reso conto che è iniziata
And have not realized that it has begun
L'inizio è proprio il mattino
The beginning is just the morning
Che si affaccia dolcemente mentre sfidi il precipizio
That gently peeps as you defy the precipice
L'inizio mi fa paura
The beginning scares me
Perché lascia un po' di spazio ad una scena un po' più scura
Because it leaves some space for a scene that is a bit darker
Non ha orecchie mani e piedi
It has no ears, hands, or feet
Lo percipisci sai dov'è ma non lo vedi
You perceive it, you know where it is but you do not see it
L'inizio è musica, l'inizio è vita
The beginning is music, the beginning is life
è ogni cosa che sia mai esistita
It is everything that has ever existed
è la storia che ora prende forma
It is the story that now takes shape
è il passo di un ricordo che mi porta da te
It is the step of a memory that leads me to you
Che sei stata l'amore più grande per me
You who were the greatest love for me
Tornare a vivere
To come back to life
E l'ebrezza di un giorno presente confonde il benessere
And the excitement of a day present confounds well-being
Tornare a ridere
To come back to laugh
E a dare fiducia a me stesso e agli altri e rinascere
And to give trust to myself and to others and to be reborn
L'inizio è musica, l'inizio è vita
The beginning is music, the beginning is life
è ogni cosa che sia mai esistita
It is everything that has ever existed
è la storia che ora prende forma
It is the story that now takes shape
è il passo di un ricordo che mi porta da te
It is the step of a memory that leads me to you
Che sei stata l'amore più grande per me
You who were the greatest love for me
è il passo di un ricordo che mi porta da te
It is the step of a memory that leads me to you
Che sei stata l'amore più grande per me
You who were the greatest love for me





Авторы: Fabrizio Moro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.