Fabrizio Moro - Non essere arrabiata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabrizio Moro - Non essere arrabiata




Non essere arrabiata
Не злись
Non essere arrabbiata
Не злись,
Se nella mente mia
Если в моей голове
C'è tanta tanta, tanta, troppa pornografia
Так много, много, много, слишком много порнографии.
E non essere arrabbiata
И не злись,
Se qualche volta non ti ascolto
Если иногда я тебя не слушаю.
In fondo ti amo anche perché
В конце концов, я люблю тебя еще и потому,
Ho la testa tra le nuvole
Что моя голова в облаках.
E non essere arrabbiata
И не злись,
Se mi incazzo inutilmente
Если я злюсь по пустякам
Per una multa in pieno centro
Из-за штрафа в центре города
O se ti guarda un deficiente
Или если на тебя смотрит какой-то придурок.
Non essere
Не будь
Non essere
Не будь
Non essere
Не будь
Non essere nervosa
Не будь нервной,
Ma neanche troppo premurosa
Но и не будь слишком заботливой,
Come una donna che si è sposata
Как женщина, которая вышла замуж
E non ha avuto più niente
И у нее больше ничего не осталось.
Niente
Ничего,
A parte un cane
Кроме собаки,
Che non è neanche tanto intelligente
Которая не очень-то и умная.
Sii te stessa in fondo
Будь собой, в конце концов,
Mi piaci così
Ты мне нравишься такой,
Quando studi e la mente tua
Когда ты учишься, и твой ум
Diventa un testo di psicologia
Превращается в учебник по психологии.
E poi di incanto trovi
И потом, как по волшебству, ты находишь
Tutte tutte tutte le risposte
Все, все, все ответы.
Ma la domanda che ti faccio io
Но вопрос, который я тебе задаю,
È se fare una rapina alla posta
Это ограбить почту -
È la risposta giusta?
Правильный ли это ответ?
Non essere
Не будь
Non essere
Не будь
Non essere
Не будь
Non essere nervosa
Не будь нервной,
Ma neanche troppo premurosa
Но и не будь слишком заботливой,
Come una donna che si è sposata
Как женщина, которая вышла замуж
E non ha avuto più niente
И у нее больше ничего не осталось.
Niente
Ничего,
A parte un cane che non è
Кроме собаки, которая не очень-то
Neanche tanto intelligente
И умная.
? Non sono arrabbiata?
? Я не злюсь?
È così che dici tu
Так ты говоришь?
? Non sono arrabbiata...?
? Я не злюсь...?
Stringimi forte e non pensarci più
Обними меня крепко и не думай больше об этом.
Stringimi forte e non pensarci più
Обними меня крепко и не думай больше об этом.
Stringimi forte e non pensarci
Обними меня крепко и не думай
Non pensarci più
Не думай больше об этом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.