Fabrizio Moro - Portami via - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabrizio Moro - Portami via




Portami via
Take Me Away
Tu portami via
Take me away
Dalle ostilità dei giorni che verranno
From the hostility of the days to come
Dai riflessi del passato perché torneranno
From the shadows of the past because they will return
Dai sospiri lunghi per tradire il panico che provoca l'ipocondria
From the deep sighs that betray the panic that hypochondria provokes
Tu portami via
Take me away
Dalla convinzione di non essere abbastanza forte
From the belief that I'm not strong enough
Quando cado contro un mostro più grande di me
When I lose to a monster bigger than me
Consapevole che a volte basta prendere la vita così com'è
Knowing that sometimes you just have to take life as it is
Così com'è
As it is
Imprevedibile
Unpredictable
Portami via dai momenti
Take me away from the moments
Da questi anni invadenti
From these overwhelming years
Da ogni angolo di tempo dove io non trovo più energia
From every corner of time where I can't find the energy
Amore mio portami via
My love, take me away
Tu portami via
Take me away
Quando torna la paura e non so più reagire
When fear returns and I don't know how to react
Dai rimorsi degli errori che continuo a fare
From the regrets of mistakes I keep making
Mentre lotto a denti stretti nascondendo l'amarezza dentro a una bugia
As I fight tooth and nail, hiding the bitterness inside a lie
Tu portami via
Take me away
Se c'è un muro troppo alto per vedere il mio domani
If there's a wall too high to see my tomorrow
E mi trovi ai suoi piedi con la testa fra le mani
And you find me at its feet, head in my hands
Se fra tante vie d'uscita mi domando quella giusta chissà dov'è
If among so many ways out I wonder which one is right, who knows where it is
Chissà dov'è
Who knows where it is
È imprevedibile
It's unpredictable
Portami via dai momenti
Take me away from the moments
Da tutto il vuoto che senti
From all the emptiness you feel
Dove niente potrà farmi più del male ovunque sia
Where nothing can hurt me anymore, wherever it is
Amore mio portami via
My love, take me away
Tu
You
Tu sai comprendere
You know how to understand
Questo silenzio che determina il confine fra i miei dubbi e la realtà
This silence that determines the boundary between my doubts and reality
Da qui all'eternità
From now until eternity
Tu non ti arrendere
Don't you give up
Portami via dai momenti
Take me away from the moments
Da questi anni violenti
From these violent years
Da ogni angolo di tempo dove io non trovo più energia
From every corner of time where I can't find the energy
Amore mio portami via
My love, take me away





Авторы: Fabrizio Moro, R. Cardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.