Текст и перевод песни Fabrizio Walker - Julio y el Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julio y el Diablo
Julio and the Devil
El
diablo
en
un
testamento
The
Devil
in
a
will
Selló
un
juego
maldito
Sealed
a
game
cursed
Si
te
ves
en
el
espejito
When
you
see
yourself
in
the
mirror
Agrandando
un
descontento
Enlarging
a
discontent
Desaparecés
con
el
viento
You
disappear
with
the
wind
Te
preguntarás
mi
hermano
You'll
ask
yourself,
my
dear
Si
todo
fue
hecho
en
vano
If
it
was
all
done
in
vain
Si
los
azares
y
placeres
If
chances
and
pleasures
Son
solo
menesteres
Are
just
necessities
¡Los
colmillos
nunca
crecen
escondiendo
la
mano!
The
fangs
never
grow
hiding
your
hand!
Las
calles
de
este
barrio
The
streets
of
this
barrio
No
me
han
enseñao
nada
bueno
Haven't
taught
me
anything
good
Caminando
como
un
trueno
Walking
like
thunder
Gastando
todo
el
salario
Spending
all
my
salary
Hasta
llegar
al
delirio
Until
I
reach
delirium
La
lógica
se
prepara
Logic
prepares
Y
un
boomerang
pega
en
mi
cara
And
a
boomerang
hits
my
face
Consumiéndome
la
culpa
Consuming
me
the
guilt
La
historia
cierra
abrupta
The
story
ends
abruptly
¡Amárrese
bien
las
botas
que
hay
que
llenar
la
cuchara!
Tie
the
boots
well
because
the
spoon
must
be
filled!
No
voy
a
negar
que
nunca
I
will
not
deny
it
Pensé
en
llegar
al
calvario
I
never
thought
I'd
reach
the
Calvary
No
me
canta
ni
el
canario
Not
even
the
canary
sings
to
me
Estando
ahí
nada
funca
Being
there,
nothing
works
El
destino
se
trunca
Destiny
is
truncated
Pero
hay
que
encontrar
la
forma
But
you
have
to
find
a
way
De
percibir
la
alarma
To
perceive
the
alarm
Convertirse
en
centinela
To
become
a
sentinel
Prenderle
al
santo
una
vela
To
light
a
candle
to
the
saint
¡No
hay
mal
que
por
bien
no
venga,
duerma
tranquilo
en
su
cama!
No
evil
comes
for
good,
sleep
quietly
in
your
bed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabricio Walker Morera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.