Текст и перевод песни Fabrizio De André - Creuza de ma - live tour 'Anime Salve'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creuza de ma - live tour 'Anime Salve'
Переулок моего моря - концертный тур 'Спасенные души'
Umbre
de
muri
muri
de
mainé
Тени
стен,
стены
из
камня,
Dunde
ne
vegnì
duve
l′è
ch'ané
Откуда
мы
пришли,
куда
идем?
Da
′n
scitu
duve
a
l'ûn-a
a
se
mustra
nûa
Из
места,
где
луна
являет
себя
новой,
E
a
neutte
a
n'à
puntou
u
cutellu
ä
gua
И
ночью
направила
свой
нож
на
воду,
E
a
muntä
l′àse
gh′é
restou
Diu
И
в
горах
остался
Бог,
U
Diàu
l'é
in
çë
e
u
s′è
gh'è
faetu
u
nìu
Дьявол
на
земле,
и
он
здесь
свил
гнездо.
Ne
sciurtìmmu
da
u
mä
pe
sciugà
e
osse
da
u
Dria
Мы
выходим
из
моря,
чтобы
высохнуть
от
ветра
с
гор,
E
a
funtan-a
di
cumbi
′nta
cä
de
pria
И
к
фонтану
горшков
в
каменном
доме,
E
'nt′a
cä
de
pria
chi
ghe
saià
И
в
каменном
доме,
кто
там
будет?
Int'à
cä
du
Dria
che
u
nu
l'è
mainà
В
доме
ветра,
который
не
укрощен.
Gente
de
Lûgan
facce
da
mandillä
Люди
из
Лугано
с
лицами
контрабандистов,
Qui
che
du
luassu
preferiscian
l′ä
Здесь,
где
вместо
луны
предпочитают
золото,
Figge
de
famiggia
udù
de
bun
Дочери
семейства,
пропитанные
благополучием,
Che
ti
peu
ammiàle
senza
u
gundun
Которых
ты
можешь
любить
без
презерватива.
E
a
′ste
panse
veue
cose
ghe
daià
И
этим
пустым
животам
ты
дашь
что-нибудь,
Cose
da
beive,
cose
da
mangiä
Что-нибудь
выпить,
что-нибудь
поесть,
Frittûa
de
pigneu
giancu
de
Purtufin
Жареную
белую
рыбу
из
Портофино,
Çervelle
de
bae
'nt′u
meximu
vin
Рыбьи
мозги
в
том
же
вине,
Lasagne
da
fiddià
ai
quattru
tucchi
Лазанью,
чтобы
накормить
четырех
обжор,
Paciûgu
in
aegruduse
de
lévre
de
cuppi
Акулу
в
кисло-сладком
соусе
из
губ
куртизанок.
E
'nt′a
barca
du
vin
ghe
naveghiemu
'nsc′I
scheuggi
И
в
лодке
из
вина
мы
поплывем
по
скалам,
Emigranti
du
rìe
cu'I
cioi
'nt′I
euggi
Эмигранты
реки
со
слезами
на
глазах,
Finché
u
matin
crescià
da
puéilu
rechéugge
Пока
утро,
рожденное
голодным
псом,
собирает
Frè
di
ganeuffeni
e
dè
figge
Братьев
крабов
и
дочерей
рыб,
Bacan
d′a
corda
marsa
d'aegua
e
de
sä
Капитан
гнилой
веревки
из
воды
и
соли,
Che
a
ne
liga
e
a
ne
porta
′nte
'na
creuza
de
mä
Которая
связывает
нас
и
ведет
в
морской
переулок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Pagani, Fabrizio De Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.