Fabrizio De André - Giugno '73 - live tour 'Le Nuvole' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabrizio De André - Giugno '73 - live tour 'Le Nuvole'




Giugno '73 - live tour 'Le Nuvole'
Июнь '73 - концертный тур 'Облака'
Tua madre ce l′ha molto con me
Твоей матери очень не нравится
Perché sono sposato e in più canto
Что я женат, а также пою
Però canto bene e non so se tua madre
Но я пою хорошо, и не знаю, твоя ли мать
Sia altrettanto capace a vergognarsi di me
Может так же хорошо стесняться меня
La gazza che ti ho regalato
Сорока, которую я тебе подарил
è morta, tua sorella ne ha pianto,
Умерла, твоя сестра плакала
Quel giorno non avevano fiori, peccato,
В тот день у них не было цветов, жаль
Quel giorno vendevano gazze parlanti.
В тот день продавали говорящих сорок
E speravo che avrebbe insegnato a tua madre
И я надеялся, что она научит твою мать
A dirmi "ciao come stai",
Говорить мне "привет, как дела",
Insomma non proprio a cantare
Короче, не совсем петь
Per quello ci sono già io come sai.
Для этого есть уже я, как ты знаешь
I miei amici sono tutti educati con te
Мои друзья все вежливы с тобой
Però vestono in modo un po' strano
Но одеваются немного странно
Mi consigli di mandarli da un sarto e mi chiedi
Ты советуешь мне отправить их к портному и спрашиваешь
"Sono loro stasera i migliori che abbiamo"
"Они сегодня лучшие из тех, что у нас есть"
E adesso ridi e ti versi un cucchiaio di mimosa
И сейчас ты смеешься и наливаешь себе ложку мимозы
Nell′imbuto di un polsino slacciato.
В воронку не застегнутого манжета
I miei amici ti hanno dato la mano,
Мои друзья пожали тебе руку
Li accompagno, il loro viaggio porta un po' più lontano.
Я провожу их, их путешествие немного дальше
E tu aspetta un amore più fidato
А ты жди более верную любовь
Il tuo accendino sai io l'ho già regalato
Твою зажигалку, знаешь, я уже подарил
E lo stesso quei due peli d′elefante
И также те два слоновьих волоса
Mi fermavano il sangue
Они останавливали мою кровь
Li ho dati a un passante.
Я отдал их прохожему
Poi il resto viene sempre da
Дальше все идет само собой
I tuoi "Aiuto" saranno ancora salvati
Твои "Помогите" все еще будут спасены
Io mi dico è stato meglio lasciarci
Я говорю себе, что нам лучше расстаться
Che non esserci mai incontrati.
Чем никогда не встретиться





Авторы: Fabrizio De André


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.