Текст и перевод песни Fabrizio De André - Ottocento - live tour 'Le Nuvole'
Ottocento - live tour 'Le Nuvole'
Восемнадцатый век - живой тур "Облака"
Cantami
di
questo
tempo
Спой
мне
об
этом
времени
L′astio
e
il
malcontento
Злобу
и
недовольство
Di
chi
è
sottovento
Оказавшегося
на
подветренной
стороне
E
non
vuol
sentir
l'odore
И
не
желающего
вдыхать
запах
Di
questo
motore
Этого
двигателя
Che
ci
porta
avanti
Который
везет
нас
вперед
Quasi
tutti
quanti
Почти
всех
нас
Maschi,
femmine
e
cantanti
Мужчин,
женщин
и
исполнителей
Su
un
tappeto
di
contanti
На
ковре
денег
Nel
cielo
blu
В
голубом
небе
Figlia
della
mia
famiglia
Доченька
из
моей
семьи
Sei
la
meraviglia
Ты
мое
чудо
Già
matura
e
ancora
pura
Уже
взрослая
и
еще
невинная
Come
la
verdura
di
papà
Как
овощи
моего
отца
Figlio
bello
e
audace
Славный
красивый
сын
Bronzo
di
Versace
Бронза
от
Версаче
Figlio
sempre
più
capace
Сын,
все
более
умеющий
Di
giocare
in
borsa
Играть
на
бирже
Di
stuprare
in
corsa
Насиловать
на
ходу
Dalle
larghe
maglie
С
широкими
карманами
Dalle
molte
voglie
Со
множеством
желаний
Esperta
di
anticaglie
Эксперт
по
антиквариату
Scatole
d′argento
ti
regalerò
Подарочные
шкатулки
из
серебра
я
тебе
подарю
Millecinquecento
scatole
d'argento
Пятнадцатый
век
– шкатулки
из
серебра
Fine
Settecento
ti
regalerò
Конец
восемнадцатого
века
я
тебе
подарю
Quanti
pezzi
di
ricambio
Сколько
запасных
частей
Quante
meraviglie
Сколько
чудес
Quanti
articoli
di
scambio
Сколько
товаров
для
обмена
Quante
belle
figlie
da
sposar
Сколько
прекрасных
дочерей
для
женитьбы
E
quante
belle
valvole
e
pistoni
И
какие
красивые
клапаны
и
поршни
Fegati
e
polmoni
Печень
и
легкие
E
quante
belle
biglie
a
rotolar
И
сколько
прекрасных
шариков
для
игры
E
quante
belle
triglie
nel
mar
И
сколько
красивых
триглов
в
море
Eri
bello,
bianco
e
vermiglio
Ты
был
красив,
свеж
и
румян
Quale
intruglio
Какое
зелье
Ti
ha
perduto
Тебя
погубило
Unico
sbaglio
Единственная
ошибка
Annegato
come
un
coniglio
Утонул
как
кролик
Per
ferirmi
Чтобы
сделать
мне
больно
Pugnalarmi
nell'orgoglio
Уязвить
мою
гордость
Che
ti
trattavo
come
un
figlio
Который
обращался
с
тобой
как
с
сыном
Domani
andrà
meglio
Завтра
все
пройдет
Eine
kleine
Pinzimonie
Eine
kleine
Pinzimonie
Wunder
Matrimonie
Wunder
Matrimonie
Krauten
und
Erbeeren
Krauten
und
Erbeeren
Und
Patellen
und
Arsellen
Und
Patellen
und
Arsellen
Fischen
Zanzibar
Fischen
Zanzibar
Und
einige
Krapfen
Und
einige
Krapfen
Früer
vor
schlafen
Früer
vor
schlafen
Und
erwachen
mit
der
Walzer
Und
erwachen
mit
der
Walzer
Und
Alka-Seltzer
für
Und
Alka-Seltzer
für
Quanti
pezzi
di
ricambio
Сколько
запасных
частей
Quante
meraviglie
Сколько
чудес
Quanti
articoli
di
scambio
Сколько
товаров
для
обмена
Quante
belle
figlie
da
giocar
Сколько
прекрасных
дочерей
для
игры
E
quante
belle
valvole
e
pistoni
И
какие
красивые
клапаны
и
поршни
Fegati
e
polmoni
Печень
и
легкие
E
quante
belle
biglie
a
rotolar
И
сколько
прекрасных
шариков
для
игры
E
quante
belle
triglie
nel
mar
И
сколько
красивых
триглов
в
море
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Pagani, Fabrizio De Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.