Fabrizio De André - Presentazione "Canzoni al pesto" - live tour 'Anime Salve' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabrizio De André - Presentazione "Canzoni al pesto" - live tour 'Anime Salve'




Presentazione "Canzoni al pesto" - live tour 'Anime Salve'
Презентация "Песни с песто" - живой тур "Души спасённые"
Addirittura, ehm
Кстати, э-э
Siamo arrivati alle canzoni che
Мы добрались до песен, которые
Insieme ad un vostro concittadino
Вместе с вашим земляком
Insieme a Mauro Pagani
Вместе с Мауро Пагани
Abbiamo scritto la bellezza di
Мы написали, как ни странно
Se non vado errato
Если не ошибаюсь
Tredici anni fa
Тринадцать лет назад,
è un album tutto in genovese
это был альбом полностью на генуэзском языке
Non se ne poteva più della musica, soprattutto in quegli anni
Тогда мы были сыты по горло музыкой, особенно в те годы
Della musica importata dall′inghilterra e dall'America
Музыкой, завезённой из Англии и Америки
Che faceva piuttosto schifo
Которая была довольно паршивой
Ci siamo detti, beh
Мы сказали себе, что
Non capire per non capire, almeno che la musica sia sopportabile
Если уж не понимать, то пусть хотя бы музыка будет выносимой
E ne è venuto questo-fuori questo disco che si chiama "Cruza de mar"
Так и получился этот диск, который называется "Cruza de mar"
D′altra parte-
С другой стороны-
D'altra parte si sa che la lingua, la vera lingua materna
С другой стороны, известно, что истинный родной язык
è il dialetto, è l'idioma che si sente parlare appena si mette il piede fuori
это диалект, идиома, которую слышишь, едва ступив за порог
Dalla propria casa, che sia nella strada della città, o del paese dove si abita
Своего дома, будь то улица в городе или деревня, где ты живёшь
E d′altra parte c′è anche da dire, a proposito di dialetti
И с другой стороны, кстати, о диалектах
Ci sarebbe da fare anche qui una conferenza
Тут тоже можно было бы провести целую конференцию
C'è da dire che la lingua dell′Alighieri, l'italiano
Можно сказать, что язык Алигьери, итальянский
Che poi è diventata tutt′altra cosa
Который потом стал совершенно другим
Se non continuasse tutti i momenti a nutrirsi
Если бы не постоянно питался
Delle cosidette frasi idiomatiche, cioè prese dagli idiomi
Так называемыми идиоматическими выражениями, то есть взятыми из идиом
Dai linguaggi locali
Из местных языков
Sarebbe già diventata da secoli una lingua buona
Он бы уже стал столетия назад языком, пригодным
Per vendere stoccafisso e patate
Только для продажи сушёной трески и картошки
Oppure per andare a litigare nei tribunali
Или для скандалов в судах
Anche per questo io credo che sia molto importante
Поэтому я считаю, что очень важно
Conservare l'uso degli idiomi locali, cosidetti dialetti
Сохранять использование местных идиом, так называемых диалектов
Anche perché qual è la differenza fondamentale
Тем более, в чём же коренное различие
Tra una lingua e un dialetto?
Между языком и диалектом?
Ma lo sapete che la fanno gli eserciti la differenza
А знаете, что различие проводят армии
Pensate ad un paese piccolo come il Portogallo
Подумайте о такой маленькой стране, как Португалия
Con una grande forza di volontà, con l′esercito suo
С огромной силой воли, со своей армией
Si è staccato dalla Spagna così che
Она отделилась от Испании, и
Il dialetto di quello che era una piccola parte della penisola iberica
Диалект того, что было небольшой частью Иберийского полуострова
è diventato il Portogallo, non appena l'esercito portoghese ha conquistato
Превратился в португальский, как только португальская армия завоевала
L'angola, il Mozambico e il Brasile
Анголу, Мозамбик и Бразилию
Vedete dunque che la differenza non è tanto nelle parole
Так вы видите, что различие не столько в словах
Ma come al solito, purtroppo
А, как это часто бывает, к сожалению
Nelle armi
В оружии





Авторы: Not Applicable

Fabrizio De André - Anime salve - Il concerto 1997
Альбом
Anime salve - Il concerto 1997
дата релиза
25-02-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.