Текст и перевод песни Fabrizio De André - Presentazione "Smisurata Preghiera" - live tour 'Anime Salve'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presentazione "Smisurata Preghiera" - live tour 'Anime Salve'
Introduction to "Smisurata Preghiera" - live tour 'Anime Salve'
Asena
ghe
disce
The
donkey
says
So
come
lase,
ghe
porto
vino
e
beve
agua
I
know
how
to
leave,
I
bring
it
wine
and
it
drinks
water
Che
a
genova
vuol
dire
Which
in
Genoa
means
Che
sono
come
l'asino
That
I
am
like
the
donkey
Che
porta
il
vino
e
beve
l'acqua
That
carries
the
wine
and
drinks
the
water
Questa
è
lultima
canzone
dell'album
This
is
the
last
song
on
the
album
Non
della
serata
perché
sarebbe
stato
inutile
fare
tutti
questi
chilometri
Not
of
the
evening
as
it
would
have
been
useless
to
travel
all
these
miles
Per
venire
a
cantare
nove
pezzi
To
come
and
sing
nine
songs
Allora,
è
un
po'
la
sintesi,
la
somma
di
tutto
l'intero
album
Well,
it
is
a
bit
of
a
summary,
the
sum
of
the
entire
album
è
quella
che,
quella
che
i
letterati
chiamano
la
summa
It
is
what
the
literati
call
the
summa
Insomma
si
chiama-
è
una
preghiera,
è
una
preghiera
In
short,
it
is
called-
it
is
a
prayer,
a
prayer
C'è
una
invocazione
There
is
an
invocation
Una
evocazione
ad
una
entità
parentale
che
sia
An
evocation
to
a
parental
entity
which
is
Un
qualcosa
di
più
potente,
qualcosa
di
più-
Something
more
powerful,
something
more-
Si,
che
abbia
più
potere
di
quello
che
possono
avere
il
papà
o
la
mamma
Yes,
that
has
more
power
than
a
father
or
mother
can
have
Le
entità
parentale
sono
il
papà
e
la
mamma
The
parental
entities
are
the
father
and
mother
E
perché
si
accorga
di
tutte
le
umiliazioni
And
because
it
is
aware
of
all
the
humiliations
Le
sofferenze
a
cui
sono
di
solito
sottoposte
le
minoranze
The
suffering
to
which
minorities
are
usually
subjected
Soltanto
per
il
fatto
di
esserlo
Simply
for
the
fact
of
being
so
Le
maggioranze
hanno
l'abitudine
di
guardarsi
indietro
The
majority
have
a
habit
of
looking
back
Di
contarsi
Of
counting
themselves
Mettiamo
i
cattolici
Let's
take
Catholics
Si
guardano,
si
contano,
siamo
seicento
milioni
They
look
at
themselves,
count
themselves,
there
are
six
hundred
million
of
us
Dall'altra
parte
spuntano
i
mussulmani
On
the
other
side
come
the
Muslims
Dicono
noi
siamo
un
miliardo
e
due
They
say
there
are
a
billion
and
two
hundred
million
of
us
E
a
seconda
di
questi
numeri
loro
si
sentono
in
diritto
di
vessare,
di
umiliare
And
according
to
these
numbers,
they
feel
entitled
to
harass,
to
humiliate
Quelli
che
non
la
pensano
come
loro
Those
who
do
not
think
like
them
Questo
non
succede
ovviamente
soltanto
in
campo
religioso
This
does
not
only
happen
in
the
religious
field
of
course
Succede
un
po'
da
tutte
le
parti
It
happens
a
bit
everywhere
E
questa-questa
preghiera
And
this-this
prayer
Questa
invocazione
appunto
This
invocation
is
indeed
Destinata
ad
un'entità
superiore
perché
si
accorga
Intended
for
a
superior
entity
in
order
for
it
to
realize
Di
questi
destini
miserabili
These
miserable
destinies
Voluti
così
dalle
maggioranze
Desired
thus
by
the
majority
E
oltre
che
preghiera
si
chiama
anche
"smisurata"
And
besides
being
a
prayer,
it
is
also
called
"boundless"
Perché
è
talmente
fuori
misura
che
penso
che
Because
it
is
so
out
of
proportion
that
I
think
Non
l'ascolterà
proprio
nessuno
No
one
will
listen
to
it
at
all
Noi
comunque
la
cantiamo
lo
stesso
non
si
sa
mai
We
will
sing
it
anyway,
you
never
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Not Applicable
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.